<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet href="/xsl/rss.xsl" type="text/xsl"?>
<rss version="2.0" xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>&#45208;&#45716; &#51116;&#48120; &#44368;&#54252; English &#44053;&#49324;&#45796;</title>
    <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish</link>
    <description>
      <![CDATA[미국 22년 거주. 한국사람같은 외국인. 외국인 같은 한국인. 신촌파고다 3년 연속 고객만족도 1등강사. 재미있고 유익한 문화가 담겨있는 레알 영어.]]>
    </description>
    <language>en-us</language>
    <generator>Podomatic RSS Generator</generator>
    <pubDate>Fri, 12 Jun 2026 22:59:30 +0000</pubDate>
    <itunes:keywords>&#50689;&#50612;, ,&#54924;&#54868;, ,&#52397;&#52712;, ,&#47928;&#48277;, ,&#50976;&#47672;, ,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;, </itunes:keywords>
    <copyright>Copyright 2026 &#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</copyright>
    <itunes:subtitle>&#44608;&#44368;&#54252;&#51032; &#47112;&#50508; &#50689;&#50612;</itunes:subtitle>
    <itunes:type>episodic</itunes:type>
    <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
    <itunes:block>no</itunes:block>
    <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11855491.jpg"/>
    <image>
      <url>https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11855491.jpg</url>
      <title>&#45208;&#45716; &#51116;&#48120; &#44368;&#54252; English &#44053;&#49324;&#45796;</title>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish</link>
    </image>
    <itunes:author>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</itunes:author>
    <itunes:summary>&#48120;&#44397; 22&#45380; &#44144;&#51452;. &#54620;&#44397;&#49324;&#46988;&#44057;&#51008; &#50808;&#44397;&#51064;. &#50808;&#44397;&#51064; &#44057;&#51008; &#54620;&#44397;&#51064;. &#49888;&#52492;&#54028;&#44256;&#45796; 3&#45380; &#50672;&#49549; &#44256;&#44061;&#47564;&#51313;&#46020; 1&#46321;&#44053;&#49324;. &#51116;&#48120;&#51080;&#44256; &#50976;&#51061;&#54620; &#47928;&#54868;&#44032; &#45812;&#44200;&#51080;&#45716; &#47112;&#50508; &#50689;&#50612;.</itunes:summary>
    <itunes:category text="Education"></itunes:category>
    <atom:link href="https://gyopoenglish.podomatic.com/rss2.xml" rel="self" title="&#45208;&#45716; &#51116;&#48120; &#44368;&#54252; English &#44053;&#49324;&#45796;" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title>Zombie Deer Disease Is Spreading Across US</title>
      <description>
        <![CDATA[제가 매일 재미있는 뉴스를 직접 녹음해서 올려드리겠습니다!]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2019-02-18T23_16_09-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2019-02-18T23_16_09-08_00</comments>
      <pubDate>Tue, 19 Feb 2019 07:16:09 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2019-02-19</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2019-02-18T23_16_09-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://www.podomatic.com/e/podcasts/gyopoenglish/episodes/2019-02-18T23_16_09-08_00.mp3" length="17404689" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>155</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_13280686.jpg"/>
      <itunes:summary>&#51228;&#44032; &#47588;&#51068; &#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#45684;&#49828;&#47484; &#51649;&#51217; &#45433;&#51020;&#54644;&#49436; &#50732;&#47140;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;!</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51228;&#44032; &#47588;&#51068; &#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#45684;&#49828;&#47484; &#51649;&#51217; &#45433;&#51020;&#54644;&#49436; &#50732;&#47140;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;!</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Vlog #1- &#51088;&#50672;&#49828;&#47101;&#44172; &#48176;&#50864;&#45716; &#50689;&#50612;&#54924;&#54868; &#54364;&#54788; + &#48120;&#46300;&#50689;&#49345;</title>
      <description>
        <![CDATA[4:43 오타: 미리 따르면 차가워질 텐데 가 아니라 미지근해질 텐데!

안녕하세요 여러분! 저번 영상에 한분한분의 댓글 다 읽었습니다!
그 중에서 제민준님께서 Vlog하라고 하셨는데 곱창 먹으러 가는 김에 찍어 봤습니다! Vlog라 자연스럽게 일어나는 일들을 즉흥적으로 영어로 설명하니 자연스러워요! 그리고 가르친 표현을 미드 영상 및 다른 유튜브 영상을 바로 보여드리고 청취 훈련을 합니다! 좋아요 한번씩 눌러주시면 감사용~!

영어 궁금하면 밴드에서 물어보기! 교재 샘플도 보실 수 있어요~
https://band.us/band/63948323/post/482

인스타: 60초 영어 
www.instagram.com/gyopoenglish

교포 English Family 가족같이 보내는 오픈 카톡방:

https://open.kakao.com/o/gCEwHm]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2018-05-23T00_04_22-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2018-05-23T00_04_22-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 23 May 2018 07:04:22 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2018-05-23</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2018-05-23T00_04_22-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://www.podomatic.com/e/podcasts/gyopoenglish/episodes/2018-05-23T00_04_22-07_00.mp3" length="578891595" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>1166</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12813161.jpg"/>
      <itunes:summary>4:43 &#50724;&#53440;: &#48120;&#47532; &#46384;&#47476;&#47732; &#52264;&#44032;&#50892;&#51656; &#53584;&#45936; &#44032; &#50500;&#45768;&#46972; &#48120;&#51648;&#44540;&#54644;&#51656; &#53584;&#45936;!

&#50504;&#45397;&#54616;&#49464;&#50836; &#50668;&#47084;&#48516;! &#51200;&#48264; &#50689;&#49345;&#50640; &#54620;&#48516;&#54620;&#48516;&#51032; &#45843;&#44544; &#45796; &#51069;&#50632;&#49845;&#45768;&#45796;!
&#44536; &#51473;&#50640;&#49436; &#51228;&#48124;&#51456;&#45784;&#44760;&#49436; Vlog&#54616;&#46972;&#44256; &#54616;&#49512;&#45716;&#45936; &#44273;&#52285; &#47673;&#51004;&#47084; &#44032;&#45716; &#44608;&#50640; &#52237;&#50612; &#48420;&#49845;&#45768;&#45796;! Vlog&#46972; &#51088;&#50672;&#49828;&#47101;&#44172; &#51068;&#50612;&#45208;&#45716; &#51068;&#46308;&#51012; &#51593;&#55141;&#51201;&#51004;&#47196; &#50689;&#50612;&#47196; &#49444;&#47749;&#54616;&#45768; &#51088;&#50672;&#49828;&#47084;&#50892;&#50836;! &#44536;&#47532;&#44256; &#44032;&#47476;&#52828; &#54364;&#54788;&#51012; &#48120;&#46300; &#50689;&#49345; &#48143; &#45796;&#47480; &#50976;&#53916;&#48652; &#50689;&#49345;&#51012; &#48148;&#47196; &#48372;&#50668;&#46300;&#47532;&#44256; &#52397;&#52712; &#54984;&#47144;&#51012; &#54633;&#45768;&#45796;! &#51339;&#50500;&#50836; &#54620;&#48264;&#50473; &#45580;&#47084;&#51452;&#49884;&#47732; &#44048;&#49324;&#50857;~!

&#50689;&#50612; &#44417;&#44552;&#54616;&#47732; &#48180;&#46300;&#50640;&#49436; &#47932;&#50612;&#48372;&#44592;! &#44368;&#51116; &#49368;&#54540;&#46020; &#48372;&#49892; &#49688; &#51080;&#50612;&#50836;~
https://band.us/band/63948323/post/482

&#51064;&#49828;&#53440;: 60&#52488; &#50689;&#50612; 
www.instagram.com/gyopoenglish

&#44368;&#54252; English Family &#44032;&#51313;&#44057;&#51060; &#48372;&#45236;&#45716; &#50724;&#54536; &#52852;&#53665;&#48169;:

https://open.kakao.com/o/gCEwHm</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>4:43 &#50724;&#53440;: &#48120;&#47532; &#46384;&#47476;&#47732; &#52264;&#44032;&#50892;&#51656; &#53584;&#45936; &#44032; &#50500;&#45768;&#46972; &#48120;&#51648;&#44540;&#54644;&#51656; &#53584;&#45936;!

&#50504;&#45397;&#54616;&#49464;&#50836; &#50668;&#47084;&#48516;! &#51200;&#48264; &#50689;&#49345;&#50640; &#54620;&#48516;&#54620;&#48516;&#51032; &#45843;&#44544; &#45796; &#51069;&#50632;&#49845;&#45768;&#45796;!
&#44536; &#51473;&#50640;&#49436; &#51228;&#48124;&#51456;&#45784;&#44760;&#49436; Vlog...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Have you ever~ &#51032; &#45796;&#47480; &#46907;? - OFFICIALLY BACK</title>
      <description>
        <![CDATA[Description:
댓글에다 아이디어 남겨주시면 컨텐츠로 만들어드릴게요! 안녕하세요 여러분! 오랜만입니다. 이 영상에서 제가 왜 오랫동안 영상을 못 올렸고 이제부터 무슨 Contents를 기대할 수 있는지 알려드리면서 Have you ever의 또 다른 쓰임을 가르쳐드리면서 영상을 마칩니다. 온라인 강의교재 당첨자 조건: 좋아요와 구독 하신 분, 댓글 아이디어 남겨주신 분 교재 샘플: https://band.us/band/63948323/post/482 인스타: 60초 영어 www.instagram.com/gyopoenglish 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHm]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2018-05-18T05_43_49-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2018-05-18T05_43_49-07_00</comments>
      <pubDate>Fri, 18 May 2018 12:43:49 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2018-05-21</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2018-05-18T05_43_49-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://www.podomatic.com/e/podcasts/gyopoenglish/episodes/2018-05-18T05_43_49-07_00.mp3" length="778438231" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>606</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12805580.jpg"/>
      <itunes:summary>Description:
&#45843;&#44544;&#50640;&#45796; &#50500;&#51060;&#46356;&#50612; &#45224;&#44200;&#51452;&#49884;&#47732; &#52968;&#53584;&#52768;&#47196; &#47564;&#46308;&#50612;&#46300;&#47540;&#44172;&#50836;! &#50504;&#45397;&#54616;&#49464;&#50836; &#50668;&#47084;&#48516;! &#50724;&#47004;&#47564;&#51077;&#45768;&#45796;. &#51060; &#50689;&#49345;&#50640;&#49436; &#51228;&#44032; &#50780; &#50724;&#47019;&#46041;&#50504; &#50689;&#49345;&#51012; &#47803; &#50732;&#47160;&#44256; &#51060;&#51228;&#48512;&#53552; &#47924;&#49832; Contents&#47484; &#44592;&#45824;&#54624; &#49688; &#51080;&#45716;&#51648; &#50508;&#47140;&#46300;&#47532;&#47732;&#49436; Have you ever&#51032; &#46608; &#45796;&#47480; &#50416;&#51076;&#51012; &#44032;&#47476;&#52432;&#46300;&#47532;&#47732;&#49436; &#50689;&#49345;&#51012; &#47560;&#52841;&#45768;&#45796;. &#50728;&#46972;&#51064; &#44053;&#51032;&#44368;&#51116; &#45817;&#52392;&#51088; &#51312;&#44148;: &#51339;&#50500;&#50836;&#50752; &#44396;&#46021; &#54616;&#49888; &#48516;, &#45843;&#44544; &#50500;&#51060;&#46356;&#50612; &#45224;&#44200;&#51452;&#49888; &#48516; &#44368;&#51116; &#49368;&#54540;: https://band.us/band/63948323/post/482 &#51064;&#49828;&#53440;: 60&#52488; &#50689;&#50612; www.instagram.com/gyopoenglish &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHm</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Description:
&#45843;&#44544;&#50640;&#45796; &#50500;&#51060;&#46356;&#50612; &#45224;&#44200;&#51452;&#49884;&#47732; &#52968;&#53584;&#52768;&#47196; &#47564;&#46308;&#50612;&#46300;&#47540;&#44172;&#50836;! &#50504;&#45397;&#54616;&#49464;&#50836; &#50668;&#47084;&#48516;! &#50724;&#47004;&#47564;&#51077;&#45768;&#45796;. &#51060; &#50689;&#49345;&#50640;&#49436; &#51228;&#44032; &#50780; &#50724;&#47019;&#46041;&#50504; &#50689;&#49345;&#51012; &#47803; &#50732;&#47160;&#44256; &#51060;&#51228;&#48512;&#53552; &#47924;&#49832;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#47588;&#51452; &#51068;&#50836;&#51068; &#44415;&#47784;&#45789;&#54045;&#49828; &#52636;&#50672; + &#51228; &#51064;&#49373; update!</title>
      <description>
        <![CDATA[매주 일요일 아침6시에 아니면 재방송으로도 들으실 수 있습니다. KBS 굿모닝팝스가셔서 댓글도 달아주시면 감사하겠습니다! 
그리고 궁금하실까봐! 제가 2017년 부터 제 인생 update 해드렸습니다. ]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2018-04-09T12_34_39-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2018-04-09T12_34_39-07_00</comments>
      <pubDate>Mon, 09 Apr 2018 19:34:39 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2018-04-09</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2018-04-09T12_34_39-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://www.podomatic.com/e/podcasts/gyopoenglish/episodes/2018-04-09T12_34_39-07_00.mp3" length="4505600" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>281</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12737620.jpg"/>
      <itunes:summary>&#47588;&#51452; &#51068;&#50836;&#51068; &#50500;&#52840;6&#49884;&#50640; &#50500;&#45768;&#47732; &#51116;&#48169;&#49569;&#51004;&#47196;&#46020; &#46308;&#51004;&#49892; &#49688; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;. KBS &#44415;&#47784;&#45789;&#54045;&#49828;&#44032;&#49492;&#49436; &#45843;&#44544;&#46020; &#45804;&#50500;&#51452;&#49884;&#47732; &#44048;&#49324;&#54616;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;! 
&#44536;&#47532;&#44256; &#44417;&#44552;&#54616;&#49892;&#44620;&#48400;! &#51228;&#44032; 2017&#45380; &#48512;&#53552; &#51228; &#51064;&#49373; update &#54644;&#46300;&#47160;&#49845;&#45768;&#45796;. </itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#47588;&#51452; &#51068;&#50836;&#51068; &#50500;&#52840;6&#49884;&#50640; &#50500;&#45768;&#47732; &#51116;&#48169;&#49569;&#51004;&#47196;&#46020; &#46308;&#51004;&#49892; &#49688; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;. KBS &#44415;&#47784;&#45789;&#54045;&#49828;&#44032;&#49492;&#49436; &#45843;&#44544;&#46020; &#45804;&#50500;&#51452;&#49884;&#47732; &#44048;&#49324;&#54616;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;! 
&#44536;&#47532;&#44256; &#44417;&#44552;&#54616;&#49892;&#44620;&#48400;! &#51228;&#44032; 2017&#45380; &#48512;&#53552; &#51228; &#51064;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>*NEW* &#50892;&#53433;&#45936;&#46300; &#49457;&#45824;&#47784;&#49324; (Negan, Eugene, Rick, Darrell)</title>
      <description>
        <![CDATA[저번 영상이 잘리 영상이더라고요 -.-]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2018-04-08T20_10_29-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2018-04-08T20_10_29-07_00</comments>
      <pubDate>Mon, 09 Apr 2018 03:10:29 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2018-04-09</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2018-04-08T20_10_29-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://www.podomatic.com/e/podcasts/gyopoenglish/episodes/2018-04-08T20_10_29-07_00.mp3" length="74063093" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>72</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12736078.jpg"/>
      <itunes:summary>&#51200;&#48264; &#50689;&#49345;&#51060; &#51096;&#47532; &#50689;&#49345;&#51060;&#45908;&#46972;&#44256;&#50836; -.-</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51200;&#48264; &#50689;&#49345;&#51060; &#51096;&#47532; &#50689;&#49345;&#51060;&#45908;&#46972;&#44256;&#50836; -.-</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title> &#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #14 (&#49324;&#46988; &#45440;&#47532;&#47732;&#49436; &#52828;&#54644;&#51648;&#44592;)</title>
      <description>
        <![CDATA[(R3~R3C) 

그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요! 미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요! 

온란인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish (가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) YouTube: www.youtube.com/gyopotv]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-11-25T00_09_54-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-25T00_09_54-08_00</comments>
      <pubDate>Sat, 25 Nov 2017 08:09:54 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-11-25</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-25T00_09_54-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://www.podomatic.com/e/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-25T00_09_54-08_00.mp3" length="13814400" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>498</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12498177.jpg"/>
      <itunes:summary>(R3~R3C) 

&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;! &#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#50728;&#46976;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) YouTube: www.youtube.com/gyopotv</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>(R3~R3C) 

&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48120;&#47532; &#48372;&#44256; mp3&#47196; &#48176;&#50872; &#54364;&#54788; &#45208;&#50724;&#45716; &#50689;&#49345;&#46308; #4 (R3~R3C)</title>
      <description>
        <![CDATA[(R3~R3C) 이번에는 다르게 영상을 먼저 보고
 강의 설명을 듣겠습니다. MP3강의는 곧 올려드리겠습니다.

그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요! 미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요! 

온란인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish (가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) YouTube: www.youtube.com/gyopotv]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-11-20T22_31_34-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-20T22_31_34-08_00</comments>
      <pubDate>Tue, 21 Nov 2017 06:31:34 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-11-21</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-20T22_31_34-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-11-20T22_31_34-08_00.mp4?_=1511245941.12491432" length="32919051" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>42</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12491436.jpg"/>
      <itunes:summary>(R3~R3C) &#51060;&#48264;&#50640;&#45716; &#45796;&#47476;&#44172; &#50689;&#49345;&#51012; &#47676;&#51200; &#48372;&#44256;
 &#44053;&#51032; &#49444;&#47749;&#51012; &#46307;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. MP3&#44053;&#51032;&#45716; &#44263; &#50732;&#47140;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;.

&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;! &#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#50728;&#46976;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) YouTube: www.youtube.com/gyopotv</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>(R3~R3C) &#51060;&#48264;&#50640;&#45716; &#45796;&#47476;&#44172; &#50689;&#49345;&#51012; &#47676;&#51200; &#48372;&#44256;
 &#44053;&#51032; &#49444;&#47749;&#51012; &#46307;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. MP3&#44053;&#51032;&#45716; &#44263; &#50732;&#47140;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;.

&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50668;&#53468;&#44620;&#51648; &#48176;&#50912;&#45912; &#54364;&#54788; &#45208;&#50724;&#45716; &#50689;&#49345;&#46308; #3 (R2A~R2G)</title>
      <description>
        <![CDATA[(R2A~R2G)

그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요! 미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요! 

온란인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish (가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) YouTube: www.youtube.com/gyopotv]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-11-20T22_28_39-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-20T22_28_39-08_00</comments>
      <pubDate>Tue, 21 Nov 2017 06:28:39 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-11-21</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-20T22_28_39-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-11-20T22_28_39-08_00.mp4?_=1511274675.12491425" length="7270695" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>65</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12491430.jpg"/>
      <itunes:summary>(R2A~R2G)

&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;! &#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#50728;&#46976;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) YouTube: www.youtube.com/gyopotv</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>(R2A~R2G)

&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50724;&#44048;- Say/Tell/Talk/Speak/Listen/Hear/Watch/Look/See</title>
      <description>
        <![CDATA[짧은 오감 영어 차이 설명 (36분)
Say/Tell/Talk/Speak/Listen/Hear/Watch/Look/See 차이!

온란인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish (가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) YouTube: www.youtube.com/gyopotv]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-11-18T03_26_09-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-18T03_26_09-08_00</comments>
      <pubDate>Sat, 18 Nov 2017 11:26:09 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-11-18</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-18T03_26_09-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-11-18T03_26_09-08_00.mp4?_=1511033444.12486394" length="276548049" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>2192</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12486396.jpg"/>
      <itunes:summary>&#51687;&#51008; &#50724;&#44048; &#50689;&#50612; &#52264;&#51060; &#49444;&#47749; (36&#48516;)
Say/Tell/Talk/Speak/Listen/Hear/Watch/Look/See &#52264;&#51060;!

&#50728;&#46976;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) YouTube: www.youtube.com/gyopotv</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51687;&#51008; &#50724;&#44048; &#50689;&#50612; &#52264;&#51060; &#49444;&#47749; (36&#48516;)
Say/Tell/Talk/Speak/Listen/Hear/Watch/Look/See &#52264;&#51060;!

&#50728;&#46976;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://ban...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>(&#50689;&#49345;) &#50668;&#53468;&#44620;&#51648; &#48176;&#50912;&#45912; &#54364;&#54788; &#45208;&#50724;&#45716; &#50689;&#49345;&#46308; #2</title>
      <description>
        <![CDATA[R1i~R2

그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요! 미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요! 


온란인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish (가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-11-13T19_25_05-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-13T19_25_05-08_00</comments>
      <pubDate>Tue, 14 Nov 2017 03:25:05 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-11-14</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-13T19_25_05-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-11-13T19_25_05-08_00.mp4?_=1510659002.12477999" length="103733058" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>101</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12478002.jpg"/>
      <itunes:summary>R1i~R2

&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;! &#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 


&#50728;&#46976;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>R1i~R2

&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #13 (Ellen &amp; &#45432;&#48296;&#49345;)</title>
      <description>
        <![CDATA[그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요! 미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요! 

온란인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish (가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-11-13T19_13_33-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-13T19_13_33-08_00</comments>
      <pubDate>Tue, 14 Nov 2017 03:13:33 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-11-14</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-13T19_13_33-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-11-13T19_13_33-08_00.mp3?_=1510629233.12477971" length="17350656" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>626</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12477979.jpg"/>
      <itunes:summary>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;! &#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#50728;&#46976;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #12 (As/as/&#47749;&#49324;)</title>
      <description>
        <![CDATA[그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요! 미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요! 

온란인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish (가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-11-12T20_18_59-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-12T20_18_59-08_00</comments>
      <pubDate>Mon, 13 Nov 2017 04:18:59 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-11-13</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-12T20_18_59-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-11-12T20_18_59-08_00.mp3?_=1510546798.12475875" length="18989712" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>674</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12475882.jpg"/>
      <itunes:summary>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;! &#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#50728;&#46976;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>(&#50689;&#49345;) &#50668;&#53468;&#44620;&#51648; &#50630;&#50632;&#45912; &#44288;&#49324; &#44053;&#51032; #3</title>
      <description>
        <![CDATA[그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요! 미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요! 

온란인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish 
(가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-11-09T08_07_08-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-09T08_07_08-08_00</comments>
      <pubDate>Thu, 09 Nov 2017 16:07:08 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-11-09</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-09T08_07_08-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-11-09T08_07_08-08_00.mp4?_=1510243629.12469880" length="631350077" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>4392</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12469885.jpg"/>
      <itunes:summary>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;! &#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#50728;&#46976;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish 
(&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>(&#50689;&#49345;) &#50668;&#53468;&#44620;&#51648; &#50630;&#50632;&#45912; &#44288;&#49324; &#44053;&#51032; #2</title>
      <description>
        <![CDATA[그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요! 미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요! 

온란인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish (가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-11-05T00_51_14-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-05T00_51_14-07_00</comments>
      <pubDate>Sun, 05 Nov 2017 07:51:14 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-11-05</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-05T00_51_14-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-11-05T00_51_14-07_00.mp4?_=1509868275.12461350" length="650101839" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>4528</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12461351.jpg"/>
      <itunes:summary>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;! &#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#50728;&#46976;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>(&#50689;&#49345;) &#50668;&#53468;&#44620;&#51648; &#50630;&#50632;&#45912; &#44288;&#49324; &#44053;&#51032; #1</title>
      <description>
        <![CDATA[온란인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish (가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-11-04T09_50_02-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-04T09_50_02-07_00</comments>
      <pubDate>Sat, 04 Nov 2017 16:50:02 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-11-05</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-04T09_50_02-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-11-04T09_50_02-07_00.mp4?_=1509868295.12460609" length="548380716" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>3817</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12460613.jpg"/>
      <itunes:summary>&#50728;&#46976;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50728;&#46976;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #11 (How/What)</title>
      <description>
        <![CDATA[그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요! 미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요! 

온란인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish (가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-11-04T09_44_52-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-04T09_44_52-07_00</comments>
      <pubDate>Sat, 04 Nov 2017 16:44:52 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-11-04</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-04T09_44_52-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-11-04T09_44_52-07_00.mp3?_=1509813894.12460600" length="12386304" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12460604.jpg"/>
      <itunes:summary>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;! &#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#50728;&#46976;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #10 (R1K)</title>
      <description>
        <![CDATA[그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요! 미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요! 

온란인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish (가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-11-04T09_31_17-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-04T09_31_17-07_00</comments>
      <pubDate>Sat, 04 Nov 2017 16:31:17 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-11-04</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-04T09_31_17-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-11-04T09_31_17-07_00.mp3?_=1509813110.12460581" length="3354768" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>116</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12460583.jpg"/>
      <itunes:summary>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;! &#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#50728;&#46976;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #9 (R1J)</title>
      <description>
        <![CDATA[그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요! 미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요! 

온란인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish 

(가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-11-04T09_23_44-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-04T09_23_44-07_00</comments>
      <pubDate>Sat, 04 Nov 2017 16:23:44 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-11-04</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-04T09_23_44-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-11-04T09_23_44-07_00.mp3?_=1509812689.12460570" length="1561008" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>56</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12460573.jpg"/>
      <itunes:summary>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;! &#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#50728;&#46976;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish 

(&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #8 (R1i)</title>
      <description>
        <![CDATA[그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요! 미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요! 

온라인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish 

(가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-11-04T09_20_12-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-04T09_20_12-07_00</comments>
      <pubDate>Sat, 04 Nov 2017 16:20:12 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-11-04</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-04T09_20_12-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-11-04T09_20_12-07_00.mp3?_=1509812418.12460560" length="8786136" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>314</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12460563.jpg"/>
      <itunes:summary>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;! &#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#50728;&#46972;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish 

(&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) YouTube: www.youtube.com/gyopotv
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #7</title>
      <description>
        <![CDATA[그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요! 미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요! 

온라인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish (가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) YouTube: www.youtube.com/gyopotv]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-11-03T08_16_41-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-03T08_16_41-07_00</comments>
      <pubDate>Fri, 03 Nov 2017 15:16:41 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-11-03</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-11-03T08_16_41-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-11-03T08_16_41-07_00.mp3?_=1509722204.12458953" length="14554560" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>363</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12458955.jpg"/>
      <itunes:summary>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;! &#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#50728;&#46972;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) YouTube: www.youtube.com/gyopotv</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>(&#44600;&#44144;&#47532; &#48120;&#46300; &#44053;&#51032;) &#50808;&#44397;&#51064;&#46020; &#50504; &#46308;&#47532;&#45716; &#48120;&#44397;&#49885; &#50689;&#50612;</title>
      <description>
        <![CDATA[외국인도 영어가 잘 안 들린다

http://band.us/@gyopoenglish 

(가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) 

YouTube: www.youtube.com/gyopotv]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-10-31T09_39_21-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-31T09_39_21-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 31 Oct 2017 16:39:21 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-11-01</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-31T09_39_21-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-10-31T09_39_21-07_00.mp4?_=1509498047.12453037" length="180778666" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>1445</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12453038.jpg"/>
      <itunes:summary>&#50808;&#44397;&#51064;&#46020; &#50689;&#50612;&#44032; &#51096; &#50504; &#46308;&#47536;&#45796;

http://band.us/@gyopoenglish 

(&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) 

YouTube: www.youtube.com/gyopotv</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50808;&#44397;&#51064;&#46020; &#50689;&#50612;&#44032; &#51096; &#50504; &#46308;&#47536;&#45796;

http://band.us/@gyopoenglish 

(&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) 

YouTube: www.yout...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>(&#50689;&#49345;) &#50668;&#53468;&#44620;&#51648; &#48176;&#50912;&#45912; &#54364;&#54788;&#46308; &#45208;&#50724;&#45716; &#48120;&#46300; &#50689;&#49345;&#46308;</title>
      <description>
        <![CDATA[R1~R1H

그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요! 미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요! 

온랑인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish (가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) 

YouTube: www.youtube.com/gyopotv]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-10-29T07_54_44-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-29T07_54_44-07_00</comments>
      <pubDate>Sun, 29 Oct 2017 14:54:44 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-10-29</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-29T07_54_44-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-10-29T07_54_44-07_00.mp4?_=1509288884.12447790" length="240467062" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>266</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12447792.jpg"/>
      <itunes:summary>R1~R1H

&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;! &#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#50728;&#46993;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) 

YouTube: www.youtube.com/gyopotv</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>R1~R1H

&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #6 (R1F,G,H)</title>
      <description>
        <![CDATA[총 영상3개, 긴 영상 2개 통해 비교급 더 깊게 들어가기

그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요! 미드로 배우는- 미국 유명인 분석 

강의 #1부터 쭉 들으세요! 

온랑인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish (가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) 

YouTube: www.youtube.com/gyopotv]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-10-29T07_44_16-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-29T07_44_16-07_00</comments>
      <pubDate>Sun, 29 Oct 2017 14:44:16 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-10-29</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-29T07_44_16-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-10-29T07_44_16-07_00.mp3?_=1509288612.12447769" length="75093120" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>1877</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12447770.jpg"/>
      <itunes:summary>&#52509; &#50689;&#49345;3&#44060;, &#44596; &#50689;&#49345; 2&#44060; &#53685;&#54644; &#48708;&#44368;&#44553; &#45908; &#44618;&#44172; &#46308;&#50612;&#44032;&#44592;

&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;! &#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; 

&#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#50728;&#46993;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) 

YouTube: www.youtube.com/gyopotv</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#52509; &#50689;&#49345;3&#44060;, &#44596; &#50689;&#49345; 2&#44060; &#53685;&#54644; &#48708;&#44368;&#44553; &#45908; &#44618;&#44172; &#46308;&#50612;&#44032;&#44592;

&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #5 (R1D&amp;E)</title>
      <description>
        <![CDATA[그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 

미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요! 

미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요! 

온랑인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish 

(가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) 

YouTube: www.youtube.com/gyopotv]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-10-27T03_36_27-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-27T03_36_27-07_00</comments>
      <pubDate>Fri, 27 Oct 2017 10:36:27 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-10-27</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-27T03_36_27-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-10-27T03_36_27-07_00.mp3?_=1509100627.12444714" length="12736320" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>318</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12444716.jpg"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. 

&#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;! 

&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#50728;&#46993;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish 

(&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) 

YouTube: www.youtube.com/gyopotv</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. 

&#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #4 (R1C)</title>
      <description>
        <![CDATA[그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 사람의 마음을 이길 수 있는 영어 영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 미국 유명인들의 영상을 들으면서 뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요!

미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요! 

온랑인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish 
(가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다)

 YouTube: www.youtube.com/gyopotv]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-10-25T21_21_15-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-25T21_21_15-07_00</comments>
      <pubDate>Thu, 26 Oct 2017 04:21:15 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-10-26</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-25T21_21_15-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-10-25T21_21_15-07_00.mp3?_=1508991676.12442577" length="13433280" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>335</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12442581.jpg"/>
      <itunes:summary>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, &#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;!

&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#50728;&#46993;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish 
(&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;)

 YouTube: www.youtube.com/gyopotv</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. &#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612; &#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #3 (R1B)</title>
      <description>
        <![CDATA[미드로 배우는- 미국 유명인 분석 강의 #1부터 쭉 들으세요!


온랑인 교재 문의: 

http://band.us/@gyopoenglish (가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) 

YouTube: www.youtube.com/gyopotv]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-10-25T21_18_59-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-25T21_18_59-07_00</comments>
      <pubDate>Thu, 26 Oct 2017 04:18:59 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-10-26</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-25T21_18_59-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-10-25T21_18_59-07_00.mp3?_=1508991621.12442572" length="10023360" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>250</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12442576.jpg"/>
      <itunes:summary>&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;!


&#50728;&#46993;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: 

http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) 

YouTube: www.youtube.com/gyopotv</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1&#48512;&#53552; &#52041; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;!


&#50728;&#46993;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: 

http://band.us/@gyopoenglish (&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>[&#48120;&#46300;&#47196;] &#50668;&#53468;&#44620;&#51648; &#50630;&#50632;&#45912; &#44032;&#51221;&#48277; &#51221;&#47532;</title>
      <description>
        <![CDATA[여태까지 없었던 가정법 정리 미드 영상을 보여드리면서 시원~~하게 쏙!쏙! 이해하기! 


온랑인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish 

(가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) 

YouTube: www.youtube.com/gyopotv]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-10-25T06_08_09-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-25T06_08_09-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 25 Oct 2017 13:08:09 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-10-25</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-25T06_08_09-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-10-25T06_08_09-07_00.mp4?_=1508936891.12440930" length="200198746" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>3327</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12440931.jpg"/>
      <itunes:summary>&#50668;&#53468;&#44620;&#51648; &#50630;&#50632;&#45912; &#44032;&#51221;&#48277; &#51221;&#47532; &#48120;&#46300; &#50689;&#49345;&#51012; &#48372;&#50668;&#46300;&#47532;&#47732;&#49436; &#49884;&#50896;~~&#54616;&#44172; &#50137;!&#50137;! &#51060;&#54644;&#54616;&#44592;! 


&#50728;&#46993;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish 

(&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) 

YouTube: www.youtube.com/gyopotv</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50668;&#53468;&#44620;&#51648; &#50630;&#50632;&#45912; &#44032;&#51221;&#48277; &#51221;&#47532; &#48120;&#46300; &#50689;&#49345;&#51012; &#48372;&#50668;&#46300;&#47532;&#47732;&#49436; &#49884;&#50896;~~&#54616;&#44172; &#50137;!&#50137;! &#51060;&#54644;&#54616;&#44592;! 


&#50728;&#46993;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish 
...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title> &#50689;&#49345;&#51012; &#48372;&#47732;&#49436; &#52397;&#52712;&#54644;&#50556; &#46104;&#45716; &#51060;&#50976;</title>
      <description>
        <![CDATA[7월 강의 중에서 온랑인 

교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish 

(가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다) 

YouTube: www.youtube.com/gyopotv]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-10-25T01_52_56-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-25T01_52_56-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 25 Oct 2017 08:52:56 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-10-25</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-25T01_52_56-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-10-25T01_52_56-07_00.mp4?_=1508921603.12440665" length="1556040" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>64</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12440664.jpg"/>
      <itunes:summary>7&#50900; &#44053;&#51032; &#51473;&#50640;&#49436; &#50728;&#46993;&#51064; 

&#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish 

(&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) 

YouTube: www.youtube.com/gyopotv</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>7&#50900; &#44053;&#51032; &#51473;&#50640;&#49436; &#50728;&#46993;&#51064; 

&#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish 

(&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;) 

YouTube: www...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #2</title>
      <description>
        <![CDATA[강의 #1에서 배운 표현 및 페턴 나오는 영상 + 문화 이야기


온랑인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish
(가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다)

YouTube:
www.youtube.com/gyopotv]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-10-25T00_21_23-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-25T00_21_23-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 25 Oct 2017 07:21:23 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-10-25</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-25T00_21_23-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-10-25T00_21_23-07_00.mp3?_=1508916088.12440562" length="31614433" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>790</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12440564.jpg"/>
      <itunes:summary>&#44053;&#51032; #1&#50640;&#49436; &#48176;&#50868; &#54364;&#54788; &#48143; &#54168;&#53556; &#45208;&#50724;&#45716; &#50689;&#49345; + &#47928;&#54868; &#51060;&#50556;&#44592;


&#50728;&#46993;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish
(&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;)

YouTube:
www.youtube.com/gyopotv</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44053;&#51032; #1&#50640;&#49436; &#48176;&#50868; &#54364;&#54788; &#48143; &#54168;&#53556; &#45208;&#50724;&#45716; &#50689;&#49345; + &#47928;&#54868; &#51060;&#50556;&#44592;


&#50728;&#46993;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish
(&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#51060; &#50689;&#49345; *&#44845;* &#48372;&#44256; &#45796;&#51020; &#50528;&#54588;&#46308; &#48372;&#49464;&#50836;</title>
      <description>
        <![CDATA[제 애피소드 공부 방법입니다. 이것보다 더 좋은 청취 회화 연습은 없습니다! ]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-10-24T23_40_16-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-24T23_40_16-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 25 Oct 2017 06:40:16 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-10-25</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-24T23_40_16-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-10-24T23_40_16-07_00.mp4?_=1508913624.12440514" length="162565060" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>1613</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12440517.jpg"/>
      <itunes:summary>&#51228; &#50528;&#54588;&#49548;&#46300; &#44277;&#48512; &#48169;&#48277;&#51077;&#45768;&#45796;. &#51060;&#44163;&#48372;&#45796; &#45908; &#51339;&#51008; &#52397;&#52712; &#54924;&#54868; &#50672;&#49845;&#51008; &#50630;&#49845;&#45768;&#45796;! </itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51228; &#50528;&#54588;&#49548;&#46300; &#44277;&#48512; &#48169;&#48277;&#51077;&#45768;&#45796;. &#51060;&#44163;&#48372;&#45796; &#45908; &#51339;&#51008; &#52397;&#52712; &#54924;&#54868; &#50672;&#49845;&#51008; &#50630;&#49845;&#45768;&#45796;! </itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48120;&#46300;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716;- &#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064; &#48516;&#49437; &#44053;&#51032; #1</title>
      <description>
        <![CDATA[Gyopo English is officially back!

그냥 영어를 배우는게 아니라 호감 주는 영어. 
사람의 마음을 이길 수 있는 영어
영향을 끼칠 수 있는 영어를 하자. 
미국 유명인들의 영상을 들으면서
뭐라고 했는지 청취 연습 하며, 
왜 이렇게 말했는지 뉘앙스 문화 설명 들어보세요!


온랑인 교재 문의: http://band.us/@gyopoenglish
(가입하셔서 공지에 교재 정보 있습니다)

YouTube:
www.youtube.com/gyopotv]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-10-24T07_47_48-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-24T07_47_48-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 24 Oct 2017 14:47:48 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-10-24</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-10-24T07_47_48-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-10-24T07_47_48-07_00.mp3?_=1508856474.12439156" length="65153567" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>1628</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12439157.jpg"/>
      <itunes:summary>Gyopo English is officially back!

&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. 
&#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;
&#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#47484; &#54616;&#51088;. 
&#48120;&#44397; &#50976;&#47749;&#51064;&#46308;&#51032; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436;
&#47952;&#46972;&#44256; &#54664;&#45716;&#51648; &#52397;&#52712; &#50672;&#49845; &#54616;&#47728;, 
&#50780; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54664;&#45716;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828; &#47928;&#54868; &#49444;&#47749; &#46308;&#50612;&#48372;&#49464;&#50836;!


&#50728;&#46993;&#51064; &#44368;&#51116; &#47928;&#51032;: http://band.us/@gyopoenglish
(&#44032;&#51077;&#54616;&#49492;&#49436; &#44277;&#51648;&#50640; &#44368;&#51116; &#51221;&#48372; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;)

YouTube:
www.youtube.com/gyopotv</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Gyopo English is officially back!

&#44536;&#45285; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50864;&#45716;&#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54840;&#44048; &#51452;&#45716; &#50689;&#50612;. 
&#49324;&#46988;&#51032; &#47560;&#51020;&#51012; &#51060;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;
&#50689;&#54693;&#51012; &#45180;&#52832; &#49688; &#51080;&#45716; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title> &#44536;&#47000;&#46020; &#49912;&#45796;! Deserve&#44032; &#50500;&#45768;&#45796;? (&#47749;&#49324; &#47564;&#46308;&#44592;)</title>
      <description>
        <![CDATA[그래도 싸다! 영어로! 

www.youtube.com/gyopotv 네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 제 개인 Life! 인스타: gyopoenglish 제가 매일 올리는 글, 뉴스, 등! 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 페이스북: facebook.com/gyopoenglish 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-03-05T21_22_34-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-03-05T21_22_34-08_00</comments>
      <pubDate>Mon, 06 Mar 2017 05:22:34 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-03-06</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-03-05T21_22_34-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-03-05T21_22_34-08_00.mp4?_=1488777755.12005276" length="352563358" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>554</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_12005216.jpg"/>
      <itunes:summary>&#44536;&#47000;&#46020; &#49912;&#45796;! &#50689;&#50612;&#47196;! 

www.youtube.com/gyopotv &#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#51228; &#44060;&#51064; Life! &#51064;&#49828;&#53440;: gyopoenglish &#51228;&#44032; &#47588;&#51068; &#50732;&#47532;&#45716; &#44544;, &#45684;&#49828;, &#46321;! &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: facebook.com/gyopoenglish &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44536;&#47000;&#46020; &#49912;&#45796;! &#50689;&#50612;&#47196;! 

www.youtube.com/gyopotv &#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#51228; &#44060;&#51064; Life! &#51064;&#49828;&#53440;: gyop...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50896;&#50612;&#48124;&#46308;&#51008; &#51060;&#47111;&#44172; &#46307;&#44256; &#47568;&#54620;&#45796; &#54364;&#54788;50&#44060;+ &#54617;&#50896;&#44053;&#51032; Part 2</title>
      <description>
        <![CDATA[교과서가 위험하다? 요즘 영어 팟케스트, 페이스북에 영어 광고 하는 업체들이 더 위험합니다. 틀린 영어나, 별로 안 쓰는 영어인데 자기 똑똑해 보이려고 힘든 영어 가르치는 강의, 그냥 오늘 생각나는 표현만 가르치기, 그러나 관련된 뉘앙스 안 가르쳐주기. 예를 들어 "밥 먹었어?" 가르쳐주면 "식사하셨어요?"도 반드시 알아야 하는 것처럼. 이 강의를 보시면 원어민들은 여러분들이 보고 있는 영어강의 보다 다르게 말하고 있다는 것을 알게 되실겁니다. 이정도 영어해야 잘한다 말 듣는다. Stop learning fake english. Nobody talks like the way you learn. Times have changed. It's 2017. I hope you all get with the program. 


네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 제 개인 Life! 인스타: gyopoenglish 제가 매일 올리는 글, 뉴스, 등! 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 페이스북: facebook.com/gyopoenglish 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-02-25T22_11_35-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-25T22_11_35-08_00</comments>
      <pubDate>Sun, 26 Feb 2017 06:11:35 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-02-26</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-25T22_11_35-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-02-25T22_11_35-08_00.mp4?_=1488089496.11988586" length="272509184" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>4603</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11988561.jpg"/>
      <itunes:summary>&#44368;&#44284;&#49436;&#44032; &#50948;&#54744;&#54616;&#45796;? &#50836;&#51608; &#50689;&#50612; &#54047;&#52992;&#49828;&#53944;, &#54168;&#51060;&#49828;&#48513;&#50640; &#50689;&#50612; &#44305;&#44256; &#54616;&#45716; &#50629;&#52404;&#46308;&#51060; &#45908; &#50948;&#54744;&#54633;&#45768;&#45796;. &#53952;&#47536; &#50689;&#50612;&#45208;, &#48324;&#47196; &#50504; &#50416;&#45716; &#50689;&#50612;&#51064;&#45936; &#51088;&#44592; &#46609;&#46609;&#54644; &#48372;&#51060;&#47140;&#44256; &#55192;&#46304; &#50689;&#50612; &#44032;&#47476;&#52824;&#45716; &#44053;&#51032;, &#44536;&#45285; &#50724;&#45720; &#49373;&#44033;&#45208;&#45716; &#54364;&#54788;&#47564; &#44032;&#47476;&#52824;&#44592;, &#44536;&#47084;&#45208; &#44288;&#47144;&#46108; &#45656;&#50521;&#49828; &#50504; &#44032;&#47476;&#52432;&#51452;&#44592;. &#50696;&#47484; &#46308;&#50612; &quot;&#48165; &#47673;&#50632;&#50612;?&quot; &#44032;&#47476;&#52432;&#51452;&#47732; &quot;&#49885;&#49324;&#54616;&#49512;&#50612;&#50836;?&quot;&#46020; &#48152;&#46300;&#49884; &#50508;&#50500;&#50556; &#54616;&#45716; &#44163;&#52376;&#47100;. &#51060; &#44053;&#51032;&#47484; &#48372;&#49884;&#47732; &#50896;&#50612;&#48124;&#46308;&#51008; &#50668;&#47084;&#48516;&#46308;&#51060; &#48372;&#44256; &#51080;&#45716; &#50689;&#50612;&#44053;&#51032; &#48372;&#45796; &#45796;&#47476;&#44172; &#47568;&#54616;&#44256; &#51080;&#45796;&#45716; &#44163;&#51012; &#50508;&#44172; &#46104;&#49892;&#44161;&#45768;&#45796;. &#51060;&#51221;&#46020; &#50689;&#50612;&#54644;&#50556; &#51096;&#54620;&#45796; &#47568; &#46307;&#45716;&#45796;. Stop learning fake english. Nobody talks like the way you learn. Times have changed. It's 2017. I hope you all get with the program. 


&#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#51228; &#44060;&#51064; Life! &#51064;&#49828;&#53440;: gyopoenglish &#51228;&#44032; &#47588;&#51068; &#50732;&#47532;&#45716; &#44544;, &#45684;&#49828;, &#46321;! &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: facebook.com/gyopoenglish &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44368;&#44284;&#49436;&#44032; &#50948;&#54744;&#54616;&#45796;? &#50836;&#51608; &#50689;&#50612; &#54047;&#52992;&#49828;&#53944;, &#54168;&#51060;&#49828;&#48513;&#50640; &#50689;&#50612; &#44305;&#44256; &#54616;&#45716; &#50629;&#52404;&#46308;&#51060; &#45908; &#50948;&#54744;&#54633;&#45768;&#45796;. &#53952;&#47536; &#50689;&#50612;&#45208;, &#48324;&#47196; &#50504; &#50416;&#45716; &#50689;&#50612;&#51064;&#45936; &#51088;&#44592; &#46609;&#46609;&#54644; &#48372;&#51060;&#47140;&#44256; &#55192;&#46304; &#50689;&#50612; &#44032;&#47476;&#52824;&#45716; &#44053;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#51060;&#44144; &#47784;&#47476;&#47732; &#50689;&#50612; &#54217;&#49373; &#51096;&#47803;&#54620;&#45796; PART1- &#54617;&#50896;&#44053;&#51032;</title>
      <description>
        <![CDATA[신촌파고다 2015년,2016년 2년연속 1등강사

오늘의 표현? 영어패턴?
아무것도 안 배우는 것 보다 낫지만
그게 여러분에 회화와 청취에 정말 도움이 
얼마나 될까요? 가끔 그렇게 하는것은 좋지만 항상 그렇게 하면 안됩니다. 

이 강의 한번 들으면 영어를 어떻게 접해야 하는지 감은 조금 잡힐겁니다. 

네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 제 개인 Life! 인스타: gyopoenglish 제가 매일 올리는 글, 뉴스, 등! 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 페이스북: facebook.com/gyopoenglish 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-02-16T04_07_40-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-16T04_07_40-08_00</comments>
      <pubDate>Thu, 16 Feb 2017 12:07:40 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-02-16</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-16T04_07_40-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-02-16T04_07_40-08_00.mp4?_=1487246862.11968764" length="512510358" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>9027</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11968780.jpg"/>
      <itunes:summary>&#49888;&#52492;&#54028;&#44256;&#45796; 2015&#45380;,2016&#45380; 2&#45380;&#50672;&#49549; 1&#46321;&#44053;&#49324;

&#50724;&#45720;&#51032; &#54364;&#54788;? &#50689;&#50612;&#54056;&#53556;?
&#50500;&#47924;&#44163;&#46020; &#50504; &#48176;&#50864;&#45716; &#44163; &#48372;&#45796; &#45227;&#51648;&#47564;
&#44536;&#44172; &#50668;&#47084;&#48516;&#50640; &#54924;&#54868;&#50752; &#52397;&#52712;&#50640; &#51221;&#47568; &#46020;&#50880;&#51060; 
&#50620;&#47560;&#45208; &#46112;&#44620;&#50836;? &#44032;&#45140; &#44536;&#47111;&#44172; &#54616;&#45716;&#44163;&#51008; &#51339;&#51648;&#47564; &#54637;&#49345; &#44536;&#47111;&#44172; &#54616;&#47732; &#50504;&#46121;&#45768;&#45796;. 

&#51060; &#44053;&#51032; &#54620;&#48264; &#46308;&#51004;&#47732; &#50689;&#50612;&#47484; &#50612;&#46523;&#44172; &#51217;&#54644;&#50556; &#54616;&#45716;&#51648; &#44048;&#51008; &#51312;&#44552; &#51105;&#55184;&#44161;&#45768;&#45796;. 

&#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#51228; &#44060;&#51064; Life! &#51064;&#49828;&#53440;: gyopoenglish &#51228;&#44032; &#47588;&#51068; &#50732;&#47532;&#45716; &#44544;, &#45684;&#49828;, &#46321;! &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: facebook.com/gyopoenglish &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#49888;&#52492;&#54028;&#44256;&#45796; 2015&#45380;,2016&#45380; 2&#45380;&#50672;&#49549; 1&#46321;&#44053;&#49324;

&#50724;&#45720;&#51032; &#54364;&#54788;? &#50689;&#50612;&#54056;&#53556;?
&#50500;&#47924;&#44163;&#46020; &#50504; &#48176;&#50864;&#45716; &#44163; &#48372;&#45796; &#45227;&#51648;&#47564;
&#44536;&#44172; &#50668;&#47084;&#48516;&#50640; &#54924;&#54868;&#50752; &#52397;&#52712;&#50640; &#51221;&#47568; &#46020;&#50880;&#51060; 
&#50620;&#47560;&#45208; &#46112;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>About Valentine's Day in America</title>
      <description>
        <![CDATA[I just wanted to share this video with you guys!

네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 제 개인 Life! 인스타: gyopoenglish 제가 매일 올리는 글, 뉴스, 등! 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 페이스북: facebook.com/gyopoenglish 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-02-13T07_39_16-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-13T07_39_16-08_00</comments>
      <pubDate>Mon, 13 Feb 2017 15:39:16 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-02-13</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-13T07_39_16-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-02-13T07_39_16-08_00.mp4?_=1487000393.11962494" length="72714580" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>171</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11962473.jpg"/>
      <itunes:summary>I just wanted to share this video with you guys!

&#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#51228; &#44060;&#51064; Life! &#51064;&#49828;&#53440;: gyopoenglish &#51228;&#44032; &#47588;&#51068; &#50732;&#47532;&#45716; &#44544;, &#45684;&#49828;, &#46321;! &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: facebook.com/gyopoenglish &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>I just wanted to share this video with you guys!

&#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#51228; &#44060;&#51064; Life...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Got &#50900;&#50836;&#48337;? - &#50669;&#49324;&#49345; &#51228;&#51068; &#49828;&#53944;&#47112;&#49828; &#48155;&#45716; &#50689;&#49345;</title>
      <description>
        <![CDATA[This is the most stressful thing you will ever see. 

네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 제 개인 Life! 인스타: gyopoenglish 제가 매일 올리는 글, 뉴스, 등! 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 페이스북: facebook.com/gyopoenglish 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-02-13T00_14_37-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-13T00_14_37-08_00</comments>
      <pubDate>Mon, 13 Feb 2017 08:14:37 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-02-13</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-13T00_14_37-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-02-13T00_14_37-08_00.mp4?_=1486987367.11961789" length="17768402" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>159</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11961787.jpg"/>
      <itunes:summary>This is the most stressful thing you will ever see. 

&#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#51228; &#44060;&#51064; Life! &#51064;&#49828;&#53440;: gyopoenglish &#51228;&#44032; &#47588;&#51068; &#50732;&#47532;&#45716; &#44544;, &#45684;&#49828;, &#46321;! &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: facebook.com/gyopoenglish &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>This is the most stressful thing you will ever see. 

&#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#51228; &#44060;&#51064; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#47589;&#51452; &#47560;&#49884;&#44256; &quot;&#53356;~&quot; &#50689;&#50612;&#47196; &#51080;&#45796;! (&#46385; &#44144;&#44592;~!)</title>
      <description>
        <![CDATA[더운 날씨에 맥주 마시고 크~~
마사지 받을 때 "어 딱 거기!"

영어로 딱 있습니다!

옛날에 말씀드린 적 있지만 
이번에는 영상으로!

네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 제 개인 Life! 인스타: gyopoenglish 제가 매일 올리는 글, 뉴스, 등! 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 페이스북: facebook.com/gyopoenglish 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-02-11T05_38_45-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-11T05_38_45-08_00</comments>
      <pubDate>Sat, 11 Feb 2017 13:38:45 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-02-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-11T05_38_45-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-02-11T05_38_45-08_00.mp4?_=1486820326.11958202" length="29123273" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>301</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11958203.jpg"/>
      <itunes:summary>&#45908;&#50868; &#45216;&#50472;&#50640; &#47589;&#51452; &#47560;&#49884;&#44256; &#53356;~~
&#47560;&#49324;&#51648; &#48155;&#51012; &#46412; &quot;&#50612; &#46385; &#44144;&#44592;!&quot;

&#50689;&#50612;&#47196; &#46385; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;!

&#50715;&#45216;&#50640; &#47568;&#50432;&#46300;&#47536; &#51201; &#51080;&#51648;&#47564; 
&#51060;&#48264;&#50640;&#45716; &#50689;&#49345;&#51004;&#47196;!

&#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#51228; &#44060;&#51064; Life! &#51064;&#49828;&#53440;: gyopoenglish &#51228;&#44032; &#47588;&#51068; &#50732;&#47532;&#45716; &#44544;, &#45684;&#49828;, &#46321;! &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: facebook.com/gyopoenglish &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#45908;&#50868; &#45216;&#50472;&#50640; &#47589;&#51452; &#47560;&#49884;&#44256; &#53356;~~
&#47560;&#49324;&#51648; &#48155;&#51012; &#46412; &quot;&#50612; &#46385; &#44144;&#44592;!&quot;

&#50689;&#50612;&#47196; &#46385; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;!

&#50715;&#45216;&#50640; &#47568;&#50432;&#46300;&#47536; &#51201; &#51080;&#51648;&#47564; 
&#51060;&#48264;&#50640;&#45716; &#50689;&#49345;&#51004;&#47196;!

&#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: htt...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50689;&#49345;- &quot;&#46972;&#47732; &#47673;&#44256; &#44040;&#47000;?&quot;&#50689;&#50612;&#47196;? &#48120;&#46300;&#47196; &#48372;&#44592; + Unless &amp; Wondering &#45824;&#54644;&#49436;</title>
      <description>
        <![CDATA[미드로 보는 &gt; 어린이 때 놀고 갈래? &gt; 미국 고등학생 부모 없을 때 &gt; 자취 했을 때 &gt; 결혼해서 놀다 갈래? 가 라면 먹고 갈래? 로 되는 우리의 언어.. 미국에서는 어떻게 쓰여질까? 네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 제 개인 Life! 인스타: gyopoenglish 제가 매일 올리는 글, 뉴스, 등! 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 페이스북: facebook.com/gyopoenglish 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-02-10T09_42_17-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-10T09_42_17-08_00</comments>
      <pubDate>Fri, 10 Feb 2017 17:42:17 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-02-10</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-10T09_42_17-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-02-10T09_42_17-08_00.mp4?_=1486748538.11956792" length="180552170" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>1656</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11956759.jpg"/>
      <itunes:summary>&#48120;&#46300;&#47196; &#48372;&#45716; &gt; &#50612;&#47536;&#51060; &#46412; &#45440;&#44256; &#44040;&#47000;? &gt; &#48120;&#44397; &#44256;&#46321;&#54617;&#49373; &#48512;&#47784; &#50630;&#51012; &#46412; &gt; &#51088;&#52712; &#54664;&#51012; &#46412; &gt; &#44208;&#54844;&#54644;&#49436; &#45440;&#45796; &#44040;&#47000;? &#44032; &#46972;&#47732; &#47673;&#44256; &#44040;&#47000;? &#47196; &#46104;&#45716; &#50864;&#47532;&#51032; &#50616;&#50612;.. &#48120;&#44397;&#50640;&#49436;&#45716; &#50612;&#46523;&#44172; &#50416;&#50668;&#51656;&#44620;? &#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#51228; &#44060;&#51064; Life! &#51064;&#49828;&#53440;: gyopoenglish &#51228;&#44032; &#47588;&#51068; &#50732;&#47532;&#45716; &#44544;, &#45684;&#49828;, &#46321;! &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: facebook.com/gyopoenglish &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#48120;&#46300;&#47196; &#48372;&#45716; &gt; &#50612;&#47536;&#51060; &#46412; &#45440;&#44256; &#44040;&#47000;? &gt; &#48120;&#44397; &#44256;&#46321;&#54617;&#49373; &#48512;&#47784; &#50630;&#51012; &#46412; &gt; &#51088;&#52712; &#54664;&#51012; &#46412; &gt; &#44208;&#54844;&#54644;&#49436; &#45440;&#45796; &#44040;&#47000;? &#44032; &#46972;&#47732; &#47673;&#44256; &#44040;&#47000;? &#47196; &#46104;&#45716; &#50864;&#47532;&#51032; &#50616;&#50612;.. &#48120;&#44397;&#50640;&#49436;&#45716; &#50612;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>mp3 &quot;&#46972;&#47732; &#47673;&#44256; &#44040;&#47000;?&quot; &#50689;&#50612;&#47196;? &#48120;&#46300;&#47196; &#48372;&#44592; + Unless &amp; Wondering &#45824;&#54644;&#49436;</title>
      <description>
        <![CDATA[미드로 보는 
&gt; 어린이 때 놀고 갈래?
&gt; 미국 고등학생 부모 없을 때
&gt; 자취 했을 때
&gt; 결혼해서

놀다 갈래? 가 라면 먹고 갈래? 로 되는 
우리의 언어.. 미국에서는 어떻게 쓰여질까?


네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 제 개인 Life! 인스타: gyopoenglish 제가 매일 올리는 글, 뉴스, 등! 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 페이스북: facebook.com/gyopoenglish 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-02-10T09_04_44-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-10T09_04_44-08_00</comments>
      <pubDate>Fri, 10 Feb 2017 17:04:44 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-02-10</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-10T09_04_44-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-02-10T09_04_44-08_00.mp3?_=1486746330.11956729" length="66257615" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>1656</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11956732.jpg"/>
      <itunes:summary>&#48120;&#46300;&#47196; &#48372;&#45716; 
&gt; &#50612;&#47536;&#51060; &#46412; &#45440;&#44256; &#44040;&#47000;?
&gt; &#48120;&#44397; &#44256;&#46321;&#54617;&#49373; &#48512;&#47784; &#50630;&#51012; &#46412;
&gt; &#51088;&#52712; &#54664;&#51012; &#46412;
&gt; &#44208;&#54844;&#54644;&#49436;

&#45440;&#45796; &#44040;&#47000;? &#44032; &#46972;&#47732; &#47673;&#44256; &#44040;&#47000;? &#47196; &#46104;&#45716; 
&#50864;&#47532;&#51032; &#50616;&#50612;.. &#48120;&#44397;&#50640;&#49436;&#45716; &#50612;&#46523;&#44172; &#50416;&#50668;&#51656;&#44620;?


&#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#51228; &#44060;&#51064; Life! &#51064;&#49828;&#53440;: gyopoenglish &#51228;&#44032; &#47588;&#51068; &#50732;&#47532;&#45716; &#44544;, &#45684;&#49828;, &#46321;! &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: facebook.com/gyopoenglish &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#48120;&#46300;&#47196; &#48372;&#45716; 
&gt; &#50612;&#47536;&#51060; &#46412; &#45440;&#44256; &#44040;&#47000;?
&gt; &#48120;&#44397; &#44256;&#46321;&#54617;&#49373; &#48512;&#47784; &#50630;&#51012; &#46412;
&gt; &#51088;&#52712; &#54664;&#51012; &#46412;
&gt; &#44208;&#54844;&#54644;&#49436;

&#45440;&#45796; &#44040;&#47000;? &#44032; &#46972;&#47732; &#47673;&#44256; &#44040;&#47000;? &#47196; &#46104;&#45716; 
&#50864;&#47532;&#51032; &#50616;&#50612;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50689;&#49345;- &#47568; Series- &#54364;&#54788;50&#44172; &#50689;&#49345;+ &quot;&#46300;&#47540; &#47568;&#50432;&#51080;&#50612;&#50836;&quot; &#50689;&#50612;&#47196; + &#48120;&#44397; &#47568;&#51109;&#45212; &#47928;&#54868;</title>
      <description>
        <![CDATA[제 얼굴도 나오는 강의! 이제 부터 "말 series" 시작합니다. 오늘은 드릴 "말"씀 있어요 표현을 다양하게 이용하는 강의입니다. 관련된 표현 50게 정도나 더 있고요. 당연히 미드, 시트콤 등으로 봅니다. 발음, 뉘앙스, 미국문화까지 접하세요! 다음에는 내 "말" 좀 들어줘 영어로도 horse 와 hoarse 차이 등등등 "말" series에서 하나씩 다루겠습니다! 드릴 "말"씀 있어요 뿐만 아니라 다른 실용회화표현들 무지 많습니다! 제 얼굴도 나와요!

질문 물어보기: 
네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 

제 개인 Life! 인스타: gyopoenglish 

제가 매일 올리는 글, 뉴스, 등!
단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq 
(타 수업 강사 금지) 

페이스북: facebook.com/gyopoenglish
블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-02-08T07_00_43-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-08T07_00_43-08_00</comments>
      <pubDate>Wed, 08 Feb 2017 15:00:43 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-02-08</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-08T07_00_43-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-02-08T07_00_43-08_00.mp4?_=1486566060.11952293" length="367092921" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>2471</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11952307.jpg"/>
      <itunes:summary>&#51228; &#50620;&#44404;&#46020; &#45208;&#50724;&#45716; &#44053;&#51032;! &#51060;&#51228; &#48512;&#53552; &quot;&#47568; series&quot; &#49884;&#51089;&#54633;&#45768;&#45796;. &#50724;&#45720;&#51008; &#46300;&#47540; &quot;&#47568;&quot;&#50432; &#51080;&#50612;&#50836; &#54364;&#54788;&#51012; &#45796;&#50577;&#54616;&#44172; &#51060;&#50857;&#54616;&#45716; &#44053;&#51032;&#51077;&#45768;&#45796;. &#44288;&#47144;&#46108; &#54364;&#54788; 50&#44172; &#51221;&#46020;&#45208; &#45908; &#51080;&#44256;&#50836;. &#45817;&#50672;&#55176; &#48120;&#46300;, &#49884;&#53944;&#53092; &#46321;&#51004;&#47196; &#48389;&#45768;&#45796;. &#48156;&#51020;, &#45656;&#50521;&#49828;, &#48120;&#44397;&#47928;&#54868;&#44620;&#51648; &#51217;&#54616;&#49464;&#50836;! &#45796;&#51020;&#50640;&#45716; &#45236; &quot;&#47568;&quot; &#51328; &#46308;&#50612;&#51480; &#50689;&#50612;&#47196;&#46020; horse &#50752; hoarse &#52264;&#51060; &#46321;&#46321;&#46321; &quot;&#47568;&quot; series&#50640;&#49436; &#54616;&#45208;&#50473; &#45796;&#47336;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;! &#46300;&#47540; &quot;&#47568;&quot;&#50432; &#51080;&#50612;&#50836; &#49104;&#47564; &#50500;&#45768;&#46972; &#45796;&#47480; &#49892;&#50857;&#54924;&#54868;&#54364;&#54788;&#46308; &#47924;&#51648; &#47566;&#49845;&#45768;&#45796;! &#51228; &#50620;&#44404;&#46020; &#45208;&#50752;&#50836;!

&#51656;&#47928; &#47932;&#50612;&#48372;&#44592;: 
&#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish 

&#51228; &#44060;&#51064; Life! &#51064;&#49828;&#53440;: gyopoenglish 

&#51228;&#44032; &#47588;&#51068; &#50732;&#47532;&#45716; &#44544;, &#45684;&#49828;, &#46321;!
&#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq 
(&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) 

&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: facebook.com/gyopoenglish
&#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51228; &#50620;&#44404;&#46020; &#45208;&#50724;&#45716; &#44053;&#51032;! &#51060;&#51228; &#48512;&#53552; &quot;&#47568; series&quot; &#49884;&#51089;&#54633;&#45768;&#45796;. &#50724;&#45720;&#51008; &#46300;&#47540; &quot;&#47568;&quot;&#50432; &#51080;&#50612;&#50836; &#54364;&#54788;&#51012; &#45796;&#50577;&#54616;&#44172; &#51060;&#50857;&#54616;&#45716; &#44053;&#51032;&#51077;&#45768;&#45796;. &#44288;&#47144;&#46108; &#54364;&#54788; 50&#44172; &#51221;&#46020;&#45208; &#45908; &#51080;&#44256;&#50836;. ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>MP3- &#47568; Series- &#54364;&#54788;50&#44172; &#50689;&#49345;+ &quot;&#46300;&#47540; &#47568;&#50432;&#51080;&#50612;&#50836;&quot; &#50689;&#50612;&#47196; + &#48120;&#44397; &#47568;&#51109;&#45212; &#47928;&#54868;</title>
      <description>
        <![CDATA[제 얼굴도 나오는 강의! 하지만 이건 mp3라 이거 보고 영상 강의도 보는 것 추천!


이제 부터 "말 series" 시작합니다. 오늘은 드릴 "말"씀 있어요 표현을 다양하게 이용하는 강의입니다. 관련된 표현 50게 정도나 더 있고요. 당연히 미드, 시트콤 등으로 봅니다. 발음, 뉘앙스, 미국문화까지 접하세요! 다음에는 내 "말" 좀 들어줘 영어로도 horse 와 hoarse 차이 등등등 "말" series에서 하나씩 다루겠습니다! 드릴 "말"씀 있어요 뿐만 아니라 다른 실용회화표현들 무지 많습니다! 제 얼굴도 나와요!
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-02-08T05_33_57-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-08T05_33_57-08_00</comments>
      <pubDate>Wed, 08 Feb 2017 13:33:57 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-02-08</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-08T05_33_57-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-02-08T05_33_57-08_00.mp3?_=1486561525.11952187" length="98863680" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>2471</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11952198.jpg"/>
      <itunes:summary>&#51228; &#50620;&#44404;&#46020; &#45208;&#50724;&#45716; &#44053;&#51032;! &#54616;&#51648;&#47564; &#51060;&#44148; mp3&#46972; &#51060;&#44144; &#48372;&#44256; &#50689;&#49345; &#44053;&#51032;&#46020; &#48372;&#45716; &#44163; &#52628;&#52380;!


&#51060;&#51228; &#48512;&#53552; &quot;&#47568; series&quot; &#49884;&#51089;&#54633;&#45768;&#45796;. &#50724;&#45720;&#51008; &#46300;&#47540; &quot;&#47568;&quot;&#50432; &#51080;&#50612;&#50836; &#54364;&#54788;&#51012; &#45796;&#50577;&#54616;&#44172; &#51060;&#50857;&#54616;&#45716; &#44053;&#51032;&#51077;&#45768;&#45796;. &#44288;&#47144;&#46108; &#54364;&#54788; 50&#44172; &#51221;&#46020;&#45208; &#45908; &#51080;&#44256;&#50836;. &#45817;&#50672;&#55176; &#48120;&#46300;, &#49884;&#53944;&#53092; &#46321;&#51004;&#47196; &#48389;&#45768;&#45796;. &#48156;&#51020;, &#45656;&#50521;&#49828;, &#48120;&#44397;&#47928;&#54868;&#44620;&#51648; &#51217;&#54616;&#49464;&#50836;! &#45796;&#51020;&#50640;&#45716; &#45236; &quot;&#47568;&quot; &#51328; &#46308;&#50612;&#51480; &#50689;&#50612;&#47196;&#46020; horse &#50752; hoarse &#52264;&#51060; &#46321;&#46321;&#46321; &quot;&#47568;&quot; series&#50640;&#49436; &#54616;&#45208;&#50473; &#45796;&#47336;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;! &#46300;&#47540; &quot;&#47568;&quot;&#50432; &#51080;&#50612;&#50836; &#49104;&#47564; &#50500;&#45768;&#46972; &#45796;&#47480; &#49892;&#50857;&#54924;&#54868;&#54364;&#54788;&#46308; &#47924;&#51648; &#47566;&#49845;&#45768;&#45796;! &#51228; &#50620;&#44404;&#46020; &#45208;&#50752;&#50836;!
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51228; &#50620;&#44404;&#46020; &#45208;&#50724;&#45716; &#44053;&#51032;! &#54616;&#51648;&#47564; &#51060;&#44148; mp3&#46972; &#51060;&#44144; &#48372;&#44256; &#50689;&#49345; &#44053;&#51032;&#46020; &#48372;&#45716; &#44163; &#52628;&#52380;!


&#51060;&#51228; &#48512;&#53552; &quot;&#47568; series&quot; &#49884;&#51089;&#54633;&#45768;&#45796;. &#50724;&#45720;&#51008; &#46300;&#47540; &quot;&#47568;&quot;&#50432; &#51080;&#50612;&#50836; &#54364;&#54788;&#51012; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#54620;&#44397;&#50500;&#51200;&#50472;&#44032; Son of a bit*h &#50837;&#51012; &#47564;&#46304; &#50032; (&#51221;&#49888; &#45208;&#44036; &#51060;&#47200;)</title>
      <description>
        <![CDATA[- Son of a bitch 라는 욕은 누가 만들었을까?
- 발음 잘못하면 망신?
- 언어가 어떻게 생기는 과정

인스타/페이스북: gyopoenglish 네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-02-05T23_34_51-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-05T23_34_51-08_00</comments>
      <pubDate>Mon, 06 Feb 2017 07:34:51 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-02-06</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-05T23_34_51-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-02-05T23_34_51-08_00.mp3?_=1486366493.11947362" length="17180160" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>429</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11947364.jpg"/>
      <itunes:summary>- Son of a bitch &#46972;&#45716; &#50837;&#51008; &#45572;&#44032; &#47564;&#46308;&#50632;&#51012;&#44620;?
- &#48156;&#51020; &#51096;&#47803;&#54616;&#47732; &#47581;&#49888;?
- &#50616;&#50612;&#44032; &#50612;&#46523;&#44172; &#49373;&#44592;&#45716; &#44284;&#51221;

&#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish &#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>- Son of a bitch &#46972;&#45716; &#50837;&#51008; &#45572;&#44032; &#47564;&#46308;&#50632;&#51012;&#44620;?
- &#48156;&#51020; &#51096;&#47803;&#54616;&#47732; &#47581;&#49888;?
- &#50616;&#50612;&#44032; &#50612;&#46523;&#44172; &#49373;&#44592;&#45716; &#44284;&#51221;

&#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish &#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50836;&#47532; &#54364;&#54788;- &quot;cut, slice, chop, dice, mince&quot; &#52264;&#51060;</title>
      <description>
        <![CDATA[말 필요 없이 걍 영상 보면 습득 끝! 인스타/페이스북: gyopoenglish 네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-02-05T06_11_05-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-05T06_11_05-08_00</comments>
      <pubDate>Sun, 05 Feb 2017 14:11:05 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-02-05</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-05T06_11_05-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-02-05T06_11_05-08_00.mp4?_=1486304417.11945546" length="4179547" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>48</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11945542.jpg"/>
      <itunes:summary>&#47568; &#54596;&#50836; &#50630;&#51060; &#44109; &#50689;&#49345; &#48372;&#47732; &#49845;&#46301; &#45149;! &#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish &#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#47568; &#54596;&#50836; &#50630;&#51060; &#44109; &#50689;&#49345; &#48372;&#47732; &#49845;&#46301; &#45149;! &#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish &#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://o...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title> &quot;&#50612;&#51060; &#50630;&#45796;&quot; &#45208;&#50724;&#45716; &#50689;&#49345; 100&#44172; &#47784;&#51020;</title>
      <description>
        <![CDATA[Are you serious? You can't be serious. This is absurd. This is ridiculous. You gotta be kidding me. 댓글 팟빵이나 iTunes에 남겨주시면 다음 댓글 읽는 Episode에서 읽어드리겠습니다! 인스타/페이스북: gyopoenglish 네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-02-04T16_54_43-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-04T16_54_43-08_00</comments>
      <pubDate>Sun, 05 Feb 2017 00:54:43 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-02-05</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-04T16_54_43-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-02-04T16_54_43-08_00.mp4?_=1486256087.11944897" length="35154336" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>405</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11944890.jpg"/>
      <itunes:summary>Are you serious? You can't be serious. This is absurd. This is ridiculous. You gotta be kidding me. &#45843;&#44544; &#54047;&#48757;&#51060;&#45208; iTunes&#50640; &#45224;&#44200;&#51452;&#49884;&#47732; &#45796;&#51020; &#45843;&#44544; &#51069;&#45716; Episode&#50640;&#49436; &#51069;&#50612;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;! &#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish &#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Are you serious? You can't be serious. This is absurd. This is ridiculous. You gotta be kidding m...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#44992;&#51132;&#50689;&#49345;- &#50896;&#50612;&#48124; &#45813;&#44172; &#54924;&#54868;&#50752; &#52397;&#52712;&#47484; &#54616;&#47140;&#47732;</title>
      <description>
        <![CDATA[여태까지 3,000명 넘는 학생들을 파고다에서 가르쳐 왔습니다. 한국사람들이 어디가 안 들리고 왜 안 들리는지 분석을 한 영상입니다. 
시험영어청취는 가짜 영어입니다. 외국인들이 느리게 한국에서 얘기 해주는 영어?
배려 해주는 가짜 영어입니다. 우리도 한국말 못하는 외국인에게 또박 또박 얘기 해주는 것 처럼요.
진짜영어는 시험영어보다 2배나 더 빠르게 얘기 합니다.
보통 한국사람보다는 2-4배 더 빠르게 합니다.
그냥 한번 시트콤 자막 끄고 보세요. 다는 안 들리지만 명사, 동사, 형용사 만 듣고 내용 대충 이해하는 것은 잘 하시는 거지만 언제까지 그 레벨에만 머물고 계실 건가요? 원어민처럼 알아듣고 웃고 싶지 않으세요? 
저는 그거에 제 인생을 파고다에서 현재 2년 바친 상태입니다. 먹고 자고 연구하고 일 합니다.
대한민국 영어청취와 회화의 철학은 김교포가 책임지겠습니다. 
다른 청취 대해 얘기 하는 어떤 강사들은 발음이 중요하지 않다고 합니다. 전혀 그렇지 않습니다. 자기가 발음이 안 좋아서 그렇게 얘기 하는 것 일수도 있습니다. 
청취는 지식, CONTEXT 분석, VISUAL + SOUND 청취 입니다. 
하지만 이 영상에서는 청취에만 집중했습니다. 다음 Extra episode에서는 지식과 같이 얘기 해드리겠습니다. 

참고로 이 내용을 따라 하는 수업 주위 하세요. 벌써 Social Media에 여기저기 있습니다.

반찬에 재료는 따라 해도 맛은 못 따라 하는 것과 같이 따라 하는 강의는 내용만 똑같이 얘기 하지만 여러분들의 위한 Detail 한 꿀 팁과 뉘앙스는 재대로 전달 되지 않을 겁니다.

영상 그냥 재미있게 봐주세용~

인스타/페이스북: gyopoenglish 네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-02-03T08_38_09-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-03T08_38_09-08_00</comments>
      <pubDate>Fri, 03 Feb 2017 16:38:09 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-02-03</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-02-03T08_38_09-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-02-03T08_38_09-08_00.mp4?_=1486139923.11942553" length="324436219" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>2048</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11942557.jpg"/>
      <itunes:summary>&#50668;&#53468;&#44620;&#51648; 3,000&#47749; &#45336;&#45716; &#54617;&#49373;&#46308;&#51012; &#54028;&#44256;&#45796;&#50640;&#49436; &#44032;&#47476;&#52432; &#50772;&#49845;&#45768;&#45796;. &#54620;&#44397;&#49324;&#46988;&#46308;&#51060; &#50612;&#46356;&#44032; &#50504; &#46308;&#47532;&#44256; &#50780; &#50504; &#46308;&#47532;&#45716;&#51648; &#48516;&#49437;&#51012; &#54620; &#50689;&#49345;&#51077;&#45768;&#45796;. 
&#49884;&#54744;&#50689;&#50612;&#52397;&#52712;&#45716; &#44032;&#51676; &#50689;&#50612;&#51077;&#45768;&#45796;. &#50808;&#44397;&#51064;&#46308;&#51060; &#45712;&#47532;&#44172; &#54620;&#44397;&#50640;&#49436; &#50584;&#44592; &#54644;&#51452;&#45716; &#50689;&#50612;?
&#48176;&#47140; &#54644;&#51452;&#45716; &#44032;&#51676; &#50689;&#50612;&#51077;&#45768;&#45796;. &#50864;&#47532;&#46020; &#54620;&#44397;&#47568; &#47803;&#54616;&#45716; &#50808;&#44397;&#51064;&#50640;&#44172; &#46608;&#48149; &#46608;&#48149; &#50584;&#44592; &#54644;&#51452;&#45716; &#44163; &#52376;&#47100;&#50836;.
&#51652;&#51676;&#50689;&#50612;&#45716; &#49884;&#54744;&#50689;&#50612;&#48372;&#45796; 2&#48176;&#45208; &#45908; &#48736;&#47476;&#44172; &#50584;&#44592; &#54633;&#45768;&#45796;.
&#48372;&#53685; &#54620;&#44397;&#49324;&#46988;&#48372;&#45796;&#45716; 2-4&#48176; &#45908; &#48736;&#47476;&#44172; &#54633;&#45768;&#45796;.
&#44536;&#45285; &#54620;&#48264; &#49884;&#53944;&#53092; &#51088;&#47561; &#45124;&#44256; &#48372;&#49464;&#50836;. &#45796;&#45716; &#50504; &#46308;&#47532;&#51648;&#47564; &#47749;&#49324;, &#46041;&#49324;, &#54805;&#50857;&#49324; &#47564; &#46307;&#44256; &#45236;&#50857; &#45824;&#52649; &#51060;&#54644;&#54616;&#45716; &#44163;&#51008; &#51096; &#54616;&#49884;&#45716; &#44144;&#51648;&#47564; &#50616;&#51228;&#44620;&#51648; &#44536; &#47112;&#48296;&#50640;&#47564; &#47672;&#47932;&#44256; &#44228;&#49892; &#44148;&#44032;&#50836;? &#50896;&#50612;&#48124;&#52376;&#47100; &#50508;&#50500;&#46307;&#44256; &#50883;&#44256; &#49910;&#51648; &#50506;&#51004;&#49464;&#50836;? 
&#51200;&#45716; &#44536;&#44144;&#50640; &#51228; &#51064;&#49373;&#51012; &#54028;&#44256;&#45796;&#50640;&#49436; &#54788;&#51116; 2&#45380; &#48148;&#52828; &#49345;&#53468;&#51077;&#45768;&#45796;. &#47673;&#44256; &#51088;&#44256; &#50672;&#44396;&#54616;&#44256; &#51068; &#54633;&#45768;&#45796;.
&#45824;&#54620;&#48124;&#44397; &#50689;&#50612;&#52397;&#52712;&#50752; &#54924;&#54868;&#51032; &#52384;&#54617;&#51008; &#44608;&#44368;&#54252;&#44032; &#52293;&#51076;&#51648;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. 
&#45796;&#47480; &#52397;&#52712; &#45824;&#54644; &#50584;&#44592; &#54616;&#45716; &#50612;&#46500; &#44053;&#49324;&#46308;&#51008; &#48156;&#51020;&#51060; &#51473;&#50836;&#54616;&#51648; &#50506;&#45796;&#44256; &#54633;&#45768;&#45796;. &#51204;&#54784; &#44536;&#47111;&#51648; &#50506;&#49845;&#45768;&#45796;. &#51088;&#44592;&#44032; &#48156;&#51020;&#51060; &#50504; &#51339;&#50500;&#49436; &#44536;&#47111;&#44172; &#50584;&#44592; &#54616;&#45716; &#44163; &#51068;&#49688;&#46020; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;. 
&#52397;&#52712;&#45716; &#51648;&#49885;, CONTEXT &#48516;&#49437;, VISUAL + SOUND &#52397;&#52712; &#51077;&#45768;&#45796;. 
&#54616;&#51648;&#47564; &#51060; &#50689;&#49345;&#50640;&#49436;&#45716; &#52397;&#52712;&#50640;&#47564; &#51665;&#51473;&#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. &#45796;&#51020; Extra episode&#50640;&#49436;&#45716; &#51648;&#49885;&#44284; &#44057;&#51060; &#50584;&#44592; &#54644;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. 

&#52280;&#44256;&#47196; &#51060; &#45236;&#50857;&#51012; &#46384;&#46972; &#54616;&#45716; &#49688;&#50629; &#51452;&#50948; &#54616;&#49464;&#50836;. &#48268;&#50024; Social Media&#50640; &#50668;&#44592;&#51200;&#44592; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;.

&#48152;&#52268;&#50640; &#51116;&#47308;&#45716; &#46384;&#46972; &#54644;&#46020; &#47579;&#51008; &#47803; &#46384;&#46972; &#54616;&#45716; &#44163;&#44284; &#44057;&#51060; &#46384;&#46972; &#54616;&#45716; &#44053;&#51032;&#45716; &#45236;&#50857;&#47564; &#46609;&#44057;&#51060; &#50584;&#44592; &#54616;&#51648;&#47564; &#50668;&#47084;&#48516;&#46308;&#51032; &#50948;&#54620; Detail &#54620; &#44992; &#54017;&#44284; &#45656;&#50521;&#49828;&#45716; &#51116;&#45824;&#47196; &#51204;&#45804; &#46104;&#51648; &#50506;&#51012; &#44161;&#45768;&#45796;.

&#50689;&#49345; &#44536;&#45285; &#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#48400;&#51452;&#49464;&#50857;~

&#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish &#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50668;&#53468;&#44620;&#51648; 3,000&#47749; &#45336;&#45716; &#54617;&#49373;&#46308;&#51012; &#54028;&#44256;&#45796;&#50640;&#49436; &#44032;&#47476;&#52432; &#50772;&#49845;&#45768;&#45796;. &#54620;&#44397;&#49324;&#46988;&#46308;&#51060; &#50612;&#46356;&#44032; &#50504; &#46308;&#47532;&#44256; &#50780; &#50504; &#46308;&#47532;&#45716;&#51648; &#48516;&#49437;&#51012; &#54620; &#50689;&#49345;&#51077;&#45768;&#45796;. 
&#49884;&#54744;&#50689;&#50612;&#52397;&#52712;&#45716; &#44032;&#51676; &#50689;&#50612;&#51077;&#45768;&#45796;. &#50808;&#44397;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>S3E2- &#51060;&#47088; &#44053;&#51032; 100% &#50630;&#45796;- &#51064;&#49324;&#47568; &#48512;&#53552; &#51228;&#45824;&#47196; &#54616;&#51088; </title>
      <description>
        <![CDATA[영어 20년 했어도, 미국에 5년 살다 왔어도
인사는 자신 있게 제대로 하시나요?
여태까지 이런 강의가 없었을 거라고 생각합니다. 미국문화가 잔뜩 들어있는 Episode 입니다. "아니.. 근데 지금 나보고 Hello 부터 배우라고?"라고 생각 하실 수 있지만 죄송하지만 답은 "네"입니다. 여러분은 이제 저와 영어를 처음부터 제대로 영어를 배워서 영어를 원어민답게 하는 것이 제 목표입니다. 대충 그냥 막 What's going on? What's happening? 가르치는 게 아니라 어떻게 쓰고 어떻게 말을 해야 하고 어떻게 답장을 해야 하는지 영상을 들으면서 분석을 해보는 시간이 가는지 모르는 재미있는 강의입니다!
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2017-01-28T09_42_43-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-01-28T09_42_43-08_00</comments>
      <pubDate>Sat, 28 Jan 2017 17:42:43 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2017-01-29</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2017-01-28T09_42_43-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2017-01-28T09_42_43-08_00.mp3?_=1485698813.11930175" length="285419520" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>7135</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11930144.jpg"/>
      <itunes:summary>&#50689;&#50612; 20&#45380; &#54664;&#50612;&#46020;, &#48120;&#44397;&#50640; 5&#45380; &#49332;&#45796; &#50772;&#50612;&#46020;
&#51064;&#49324;&#45716; &#51088;&#49888; &#51080;&#44172; &#51228;&#45824;&#47196; &#54616;&#49884;&#45208;&#50836;?
&#50668;&#53468;&#44620;&#51648; &#51060;&#47088; &#44053;&#51032;&#44032; &#50630;&#50632;&#51012; &#44144;&#46972;&#44256; &#49373;&#44033;&#54633;&#45768;&#45796;. &#48120;&#44397;&#47928;&#54868;&#44032; &#51092;&#46889; &#46308;&#50612;&#51080;&#45716; Episode &#51077;&#45768;&#45796;. &quot;&#50500;&#45768;.. &#44540;&#45936; &#51648;&#44552; &#45208;&#48372;&#44256; Hello &#48512;&#53552; &#48176;&#50864;&#46972;&#44256;?&quot;&#46972;&#44256; &#49373;&#44033; &#54616;&#49892; &#49688; &#51080;&#51648;&#47564; &#51396;&#49569;&#54616;&#51648;&#47564; &#45813;&#51008; &quot;&#45348;&quot;&#51077;&#45768;&#45796;. &#50668;&#47084;&#48516;&#51008; &#51060;&#51228; &#51200;&#50752; &#50689;&#50612;&#47484; &#52376;&#51020;&#48512;&#53552; &#51228;&#45824;&#47196; &#50689;&#50612;&#47484; &#48176;&#50892;&#49436; &#50689;&#50612;&#47484; &#50896;&#50612;&#48124;&#45813;&#44172; &#54616;&#45716; &#44163;&#51060; &#51228; &#47785;&#54364;&#51077;&#45768;&#45796;. &#45824;&#52649; &#44536;&#45285; &#47561; What's going on? What's happening? &#44032;&#47476;&#52824;&#45716; &#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#50612;&#46523;&#44172; &#50416;&#44256; &#50612;&#46523;&#44172; &#47568;&#51012; &#54644;&#50556; &#54616;&#44256; &#50612;&#46523;&#44172; &#45813;&#51109;&#51012; &#54644;&#50556; &#54616;&#45716;&#51648; &#50689;&#49345;&#51012; &#46308;&#51004;&#47732;&#49436; &#48516;&#49437;&#51012; &#54644;&#48372;&#45716; &#49884;&#44036;&#51060; &#44032;&#45716;&#51648; &#47784;&#47476;&#45716; &#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#44053;&#51032;&#51077;&#45768;&#45796;!
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50689;&#50612; 20&#45380; &#54664;&#50612;&#46020;, &#48120;&#44397;&#50640; 5&#45380; &#49332;&#45796; &#50772;&#50612;&#46020;
&#51064;&#49324;&#45716; &#51088;&#49888; &#51080;&#44172; &#51228;&#45824;&#47196; &#54616;&#49884;&#45208;&#50836;?
&#50668;&#53468;&#44620;&#51648; &#51060;&#47088; &#44053;&#51032;&#44032; &#50630;&#50632;&#51012; &#44144;&#46972;&#44256; &#49373;&#44033;&#54633;&#45768;&#45796;. &#48120;&#44397;&#47928;&#54868;&#44032; &#51092;&#46889; &#46308;&#50612;&#51080;&#45716; Episode ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>S3E1- &#50633;&#53552;&#47532;&#50689;&#50612; + &#52397;&#52712; &#50504; &#46308;&#47532;&#45716; &#51060;&#50976; + &#44053;&#51032;&#47785;&#47197;</title>
      <description>
        <![CDATA[Welcome to Gyopo English's new season, Season 3! 

Gyopo English is really back!
강의목록 설명, 엉터리 가짜 영어 강의들 지적, 대한민국의 제일 심각한 문제: 영어청취 문제와 해결법 설명입니다. 

이 강의를 꼭 듣고 이후로 나오는 강의를 들으세요! 

인스타/페이스북: gyopoenglish 네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-12-24T11_38_13-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-24T11_38_13-08_00</comments>
      <pubDate>Sat, 24 Dec 2016 19:38:13 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-12-24</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-24T11_38_13-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-12-24T11_38_13-08_00.mp3?_=1482608302.11869532" length="71953763" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>4497</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11869545.jpg"/>
      <itunes:summary>Welcome to Gyopo English's new season, Season 3! 

Gyopo English is really back!
&#44053;&#51032;&#47785;&#47197; &#49444;&#47749;, &#50633;&#53552;&#47532; &#44032;&#51676; &#50689;&#50612; &#44053;&#51032;&#46308; &#51648;&#51201;, &#45824;&#54620;&#48124;&#44397;&#51032; &#51228;&#51068; &#49900;&#44033;&#54620; &#47928;&#51228;: &#50689;&#50612;&#52397;&#52712; &#47928;&#51228;&#50752; &#54644;&#44208;&#48277; &#49444;&#47749;&#51077;&#45768;&#45796;. 

&#51060; &#44053;&#51032;&#47484; &#44845; &#46307;&#44256; &#51060;&#54980;&#47196; &#45208;&#50724;&#45716; &#44053;&#51032;&#47484; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;! 

&#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish &#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Welcome to Gyopo English's new season, Season 3! 

Gyopo English is really back!
&#44053;&#51032;&#47785;&#47197; &#49444;&#47749;, &#50633;&#53552;&#47532; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#51396;&#49569;&#54633;&#45768;&#45796;. &#44536;&#47532;&#44256; &#49324;&#46993;&#54633;&#45768;&#45796;. (&#44277;&#49885; Comeback &#51064;&#49324;) </title>
      <description>
        <![CDATA[]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-12-15T08_07_14-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-15T08_07_14-08_00</comments>
      <pubDate>Thu, 15 Dec 2016 16:07:14 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-12-15</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-15T08_07_14-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-12-15T08_07_14-08_00.mp3?_=1481818117.11854360" length="8895007" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>555</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11855490.jpg"/>
      <itunes:summary></itunes:summary>
      <itunes:subtitle></itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50500;&#54532;&#47532;&#52852; &#46972;&#51060;&#48652; &#48169;&#49569; &#51473; &#50883;&#44592;&#51648;&#47564; &#49900;&#44033;&#54620; &#49324;&#44256;</title>
      <description>
        <![CDATA[방송 중 어느 아쩌시가 학원에 건물로 들어와서 뭐라고 하셨는데 안 들려서 당황했어요. 여러분은 잘 들리겠지만 제 귀에는 솔직히 이렇게 들려서 당황했습니다. 여러분도 미국갔는데 못 알아 듣는데 이렇게 누가 빨리 소리 질르면서 얘기 하면 당황스럽죠. 저는 한국에 5년전에 왔고, 군대는 한국에 1년 지내고 입대 했습니다. 거기서 이런 일이 한 두번 아니였습니다. 못 알아 들어서 털린 적이 한두번 아니랍니다 ㅠㅠ 인스타/페이스북: gyopoenglish 네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-12-15T08_01_45-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-15T08_01_45-08_00</comments>
      <pubDate>Thu, 15 Dec 2016 16:01:45 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-12-15</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-15T08_01_45-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-12-15T08_01_45-08_00.mp4?_=1481817729.11854359" length="31942429" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>60</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11854356.jpg"/>
      <itunes:summary>&#48169;&#49569; &#51473; &#50612;&#45712; &#50500;&#51788;&#49884;&#44032; &#54617;&#50896;&#50640; &#44148;&#47932;&#47196; &#46308;&#50612;&#50752;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54616;&#49512;&#45716;&#45936; &#50504; &#46308;&#47140;&#49436; &#45817;&#54889;&#54664;&#50612;&#50836;. &#50668;&#47084;&#48516;&#51008; &#51096; &#46308;&#47532;&#44192;&#51648;&#47564; &#51228; &#44480;&#50640;&#45716; &#49556;&#51649;&#55176; &#51060;&#47111;&#44172; &#46308;&#47140;&#49436; &#45817;&#54889;&#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. &#50668;&#47084;&#48516;&#46020; &#48120;&#44397;&#44052;&#45716;&#45936; &#47803; &#50508;&#50500; &#46307;&#45716;&#45936; &#51060;&#47111;&#44172; &#45572;&#44032; &#48744;&#47532; &#49548;&#47532; &#51656;&#47476;&#47732;&#49436; &#50584;&#44592; &#54616;&#47732; &#45817;&#54889;&#49828;&#47101;&#51424;. &#51200;&#45716; &#54620;&#44397;&#50640; 5&#45380;&#51204;&#50640; &#50772;&#44256;, &#44400;&#45824;&#45716; &#54620;&#44397;&#50640; 1&#45380; &#51648;&#45236;&#44256; &#51077;&#45824; &#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. &#44144;&#44592;&#49436; &#51060;&#47088; &#51068;&#51060; &#54620; &#46160;&#48264; &#50500;&#45768;&#50688;&#49845;&#45768;&#45796;. &#47803; &#50508;&#50500; &#46308;&#50612;&#49436; &#53560;&#47536; &#51201;&#51060; &#54620;&#46160;&#48264; &#50500;&#45768;&#46989;&#45768;&#45796; &#12640;&#12640; &#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish &#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#48169;&#49569; &#51473; &#50612;&#45712; &#50500;&#51788;&#49884;&#44032; &#54617;&#50896;&#50640; &#44148;&#47932;&#47196; &#46308;&#50612;&#50752;&#49436; &#47952;&#46972;&#44256; &#54616;&#49512;&#45716;&#45936; &#50504; &#46308;&#47140;&#49436; &#45817;&#54889;&#54664;&#50612;&#50836;. &#50668;&#47084;&#48516;&#51008; &#51096; &#46308;&#47532;&#44192;&#51648;&#47564; &#51228; &#44480;&#50640;&#45716; &#49556;&#51649;&#55176; &#51060;&#47111;&#44172; &#46308;&#47140;&#49436; &#45817;&#54889;&#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. &#50668;&#47084;&#48516;&#46020; &#48120;&#44397;&#44052;&#45716;&#45936;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title> &#46300;&#47101;&#44172; &#50724;&#47000; &#44152;&#47532;&#45348; &#50689;&#50612;&#47196;</title>
      <description>
        <![CDATA[인스타/페이스북: gyopoenglish 네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-12-13T19_04_55-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-13T19_04_55-08_00</comments>
      <pubDate>Wed, 14 Dec 2016 03:04:55 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-12-14</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-13T19_04_55-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-12-13T19_04_55-08_00.mp4?_=1481684796.11851425" length="4423162" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>59</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11851424.jpg"/>
      <itunes:summary>&#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish &#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish &#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHm...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50836;&#51608; &#51064;&#44592; &#51080;&#45716; &#47560;&#45348;&#53433; &#52300;&#47536;&#51648; &#49688;&#50629;&#50640;&#49436;!</title>
      <description>
        <![CDATA[영어만 배우면 뭐해요. 문화 모르면 마음이 안 통하잖아요. 문화 대해서 수업에서는 습득을 합니다. 곧 podcast에서 라디오 스타일 mp3 돌아오겠습니다. 인스타/페이스북: gyopoenglish 네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-12-12T00_07_02-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-12T00_07_02-08_00</comments>
      <pubDate>Mon, 12 Dec 2016 08:07:02 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-12-13</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-12T00_07_02-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-12-12T00_07_02-08_00.mp4?_=1481602351.11847378" length="29421000" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>44</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11847373.jpg"/>
      <itunes:summary>&#50689;&#50612;&#47564; &#48176;&#50864;&#47732; &#47952;&#54644;&#50836;. &#47928;&#54868; &#47784;&#47476;&#47732; &#47560;&#51020;&#51060; &#50504; &#53685;&#54616;&#51094;&#50500;&#50836;. &#47928;&#54868; &#45824;&#54644;&#49436; &#49688;&#50629;&#50640;&#49436;&#45716; &#49845;&#46301;&#51012; &#54633;&#45768;&#45796;. &#44263; podcast&#50640;&#49436; &#46972;&#46356;&#50724; &#49828;&#53440;&#51068; mp3 &#46028;&#50500;&#50724;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. &#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish &#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50689;&#50612;&#47564; &#48176;&#50864;&#47732; &#47952;&#54644;&#50836;. &#47928;&#54868; &#47784;&#47476;&#47732; &#47560;&#51020;&#51060; &#50504; &#53685;&#54616;&#51094;&#50500;&#50836;. &#47928;&#54868; &#45824;&#54644;&#49436; &#49688;&#50629;&#50640;&#49436;&#45716; &#49845;&#46301;&#51012; &#54633;&#45768;&#45796;. &#44263; podcast&#50640;&#49436; &#46972;&#46356;&#50724; &#49828;&#53440;&#51068; mp3 &#46028;&#50500;&#50724;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. &#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;:...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50500;&#54532;&#47532;&#52852; &#48169;&#49569; &#51473; White Christmas &#45432;&#47000;&#50752; &#46629;&#44256;&#47805;?</title>
      <description>
        <![CDATA[애햄... 노래는 잘 못하지만.. 반응 좋으면 Podcast에 mp3로 하나 해드리겠습니다. 

인스타/페이스북: gyopoenglish 네이버벤드: http://band.us/@gyopoenglish 단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (타 수업 강사 금지) 블로그: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-12-11T19_16_33-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-11T19_16_33-08_00</comments>
      <pubDate>Mon, 12 Dec 2016 03:16:33 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-12-12</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-11T19_16_33-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-12-11T19_16_33-08_00.mp4?_=1481528883.11846917" length="38475180" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>59</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11846910.jpg"/>
      <itunes:summary>&#50528;&#54660;... &#45432;&#47000;&#45716; &#51096; &#47803;&#54616;&#51648;&#47564;.. &#48152;&#51025; &#51339;&#51004;&#47732; Podcast&#50640; mp3&#47196; &#54616;&#45208; &#54644;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. 

&#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish &#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band.us/@gyopoenglish &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq (&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) &#48660;&#47196;&#44536;: blog.naver.com/kimgyopo www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50528;&#54660;... &#45432;&#47000;&#45716; &#51096; &#47803;&#54616;&#51648;&#47564;.. &#48152;&#51025; &#51339;&#51004;&#47732; Podcast&#50640; mp3&#47196; &#54616;&#45208; &#54644;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. 

&#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish &#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: http://band...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#51060;&#44144; &#51096;&#47803; &#47568;&#54616;&#47732; &#48320;&#53468;&#44032; 100% &#46108;&#45796;.</title>
      <description>
        <![CDATA[Th 발음의 중요성입니다.

인스타/페이스북: gyopoenglish 

네이버벤드: 
http://band.us/@gyopoenglish
단체카톡방: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq
(타 수업 강사 금지) 
블로그:
blog.naver.com/kimgyopo

www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-12-11T09_03_12-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-11T09_03_12-08_00</comments>
      <pubDate>Sun, 11 Dec 2016 17:03:12 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-11T09_03_12-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-12-11T09_03_12-08_00.mp4?_=1481475832.11845748" length="43153339" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>66</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11845735.jpg"/>
      <itunes:summary>Th &#48156;&#51020;&#51032; &#51473;&#50836;&#49457;&#51077;&#45768;&#45796;.

&#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish 

&#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: 
http://band.us/@gyopoenglish
&#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https://open.kakao.com/o/gCEwHmq
(&#53440; &#49688;&#50629; &#44053;&#49324; &#44552;&#51648;) 
&#48660;&#47196;&#44536;:
blog.naver.com/kimgyopo

www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Th &#48156;&#51020;&#51032; &#51473;&#50836;&#49457;&#51077;&#45768;&#45796;.

&#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish 

&#45348;&#51060;&#48260;&#48292;&#46300;: 
http://band.us/@gyopoenglish
&#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;: https:...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Play &#50416;&#47732; &#51208;&#45824;&#47196; &#50504;&#46076;&#50836;. Featuring Michael Elliot</title>
      <description>
        <![CDATA[놀자~~ 할 때 Play 쓰면 안되고 Hang out!


iTunes나 팟빵에 댓글 남겨주시면 답변 해드리겠습니다! 인스타/페이스북: gyopoenglish www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-12-10T05_46_09-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-10T05_46_09-08_00</comments>
      <pubDate>Sat, 10 Dec 2016 13:46:09 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-12-10</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-10T05_46_09-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-12-10T05_46_09-08_00.mp4?_=1481378641.11844149" length="5243125" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>60</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11844154.jpg"/>
      <itunes:summary>&#45440;&#51088;~~ &#54624; &#46412; Play &#50416;&#47732; &#50504;&#46104;&#44256; Hang out!


iTunes&#45208; &#54047;&#48757;&#50640; &#45843;&#44544; &#45224;&#44200;&#51452;&#49884;&#47732; &#45813;&#48320; &#54644;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;! &#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#45440;&#51088;~~ &#54624; &#46412; Play &#50416;&#47732; &#50504;&#46104;&#44256; Hang out!


iTunes&#45208; &#54047;&#48757;&#50640; &#45843;&#44544; &#45224;&#44200;&#51452;&#49884;&#47732; &#45813;&#48320; &#54644;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;! &#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish www.g...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#49440;&#52265;&#49692; 700&#47749; Gyopo English &#45800;&#52404;&#52852;&#53665;&#48169;</title>
      <description>
        <![CDATA[핸드폰 인터넷창에 

https://open.kakao.com/o/gCEwHmq

검색하시면 카톡에 연결됩니다.
카톡 PC에서 하셔도 되고요. 
어제 (12월17일에 시작했고 현재 300명 인원있습니다. 자리 400명 밖에 안 남았습니다)

방에는 서로 대화보다 질문있으시면 물어보시고 저도 표현, 영상, 들 올리겠습니다!

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-12-10T05_38_32-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-10T05_38_32-08_00</comments>
      <pubDate>Sat, 10 Dec 2016 13:38:32 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-12-10</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-10T05_38_32-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-12-10T05_38_32-08_00.mp4?_=1481377209.11844117" length="40824563" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>112</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11844141.jpg"/>
      <itunes:summary>&#54648;&#46300;&#54256; &#51064;&#53552;&#45367;&#52285;&#50640; 

https://open.kakao.com/o/gCEwHmq

&#44160;&#49353;&#54616;&#49884;&#47732; &#52852;&#53665;&#50640; &#50672;&#44208;&#46121;&#45768;&#45796;.
&#52852;&#53665; PC&#50640;&#49436; &#54616;&#49492;&#46020; &#46104;&#44256;&#50836;. 
&#50612;&#51228; (12&#50900;17&#51068;&#50640; &#49884;&#51089;&#54664;&#44256; &#54788;&#51116; 300&#47749; &#51064;&#50896;&#51080;&#49845;&#45768;&#45796;. &#51088;&#47532; 400&#47749; &#48150;&#50640; &#50504; &#45224;&#50520;&#49845;&#45768;&#45796;)

&#48169;&#50640;&#45716; &#49436;&#47196; &#45824;&#54868;&#48372;&#45796; &#51656;&#47928;&#51080;&#51004;&#49884;&#47732; &#47932;&#50612;&#48372;&#49884;&#44256; &#51200;&#46020; &#54364;&#54788;, &#50689;&#49345;, &#46308; &#50732;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;!

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#54648;&#46300;&#54256; &#51064;&#53552;&#45367;&#52285;&#50640; 

https://open.kakao.com/o/gCEwHmq

&#44160;&#49353;&#54616;&#49884;&#47732; &#52852;&#53665;&#50640; &#50672;&#44208;&#46121;&#45768;&#45796;.
&#52852;&#53665; PC&#50640;&#49436; &#54616;&#49492;&#46020; &#46104;&#44256;&#50836;. 
&#50612;&#51228; (12&#50900;17&#51068;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>All~~~the way &#51200;&#44592;~~~&#44620;&#51648; &#44032;&#50556;&#54620;&#45796;</title>
      <description>
        <![CDATA[저기~~~까지 가야한다
저기~~~에서 왔어요
멀리~~~ 살아요 영어로? Far? 도 있지만 더 멀리~~~~ 라는 표현 all the way + 진치사 가 있다!


]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-12-08T07_35_14-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-08T07_35_14-08_00</comments>
      <pubDate>Thu, 08 Dec 2016 15:35:14 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-12-08</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-08T07_35_14-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-12-08T07_35_14-08_00.mp4?_=1481231482.11840627" length="7979754" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>53</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11840625.jpg"/>
      <itunes:summary>&#51200;&#44592;~~~&#44620;&#51648; &#44032;&#50556;&#54620;&#45796;
&#51200;&#44592;~~~&#50640;&#49436; &#50772;&#50612;&#50836;
&#47680;&#47532;~~~ &#49332;&#50500;&#50836; &#50689;&#50612;&#47196;? Far? &#46020; &#51080;&#51648;&#47564; &#45908; &#47680;&#47532;~~~~ &#46972;&#45716; &#54364;&#54788; all the way + &#51652;&#52824;&#49324; &#44032; &#51080;&#45796;!


</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51200;&#44592;~~~&#44620;&#51648; &#44032;&#50556;&#54620;&#45796;
&#51200;&#44592;~~~&#50640;&#49436; &#50772;&#50612;&#50836;
&#47680;&#47532;~~~ &#49332;&#50500;&#50836; &#50689;&#50612;&#47196;? Far? &#46020; &#51080;&#51648;&#47564; &#45908; &#47680;&#47532;~~~~ &#46972;&#45716; &#54364;&#54788; all the way + &#51652;&#52824;&#49324; &#44032; &#51080;&#45796;!


</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#51200;&#48264; &#50689;&#49345;&#50640;&#49436; &#44221;&#44256; &#46300;&#47160;&#49845;&#45768;&#45796;.</title>
      <description>
        <![CDATA[저번 영상에서 경고 드렸습니다.
I warned you in my last video.

iTunes나 팟빵에 댓글 남겨주시면 답변 해드리겠습니다! 인스타/페이스북: gyopoenglish www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-12-06T09_01_09-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-06T09_01_09-08_00</comments>
      <pubDate>Tue, 06 Dec 2016 17:01:09 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-12-07</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-12-06T09_01_09-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-12-06T09_01_09-08_00.mp4?_=1481082200.11836897" length="28188026" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>60</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11836900.jpg"/>
      <itunes:summary>&#51200;&#48264; &#50689;&#49345;&#50640;&#49436; &#44221;&#44256; &#46300;&#47160;&#49845;&#45768;&#45796;.
I warned you in my last video.

iTunes&#45208; &#54047;&#48757;&#50640; &#45843;&#44544; &#45224;&#44200;&#51452;&#49884;&#47732; &#45813;&#48320; &#54644;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;! &#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51200;&#48264; &#50689;&#49345;&#50640;&#49436; &#44221;&#44256; &#46300;&#47160;&#49845;&#45768;&#45796;.
I warned you in my last video.

iTunes&#45208; &#54047;&#48757;&#50640; &#45843;&#44544; &#45224;&#44200;&#51452;&#49884;&#47732; &#45813;&#48320; &#54644;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;! &#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: g...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Feeling under the weather? &#54364;&#54788;&#47564; &#48176;&#50864;&#51648; &#47568;&#44256; &#50896;&#50612;&#48124;&#51012; &#50883;&#44200;&#46972;!</title>
      <description>
        <![CDATA[1) 여러분이 잘 알고 계시는 “feeling under the weather” 표현의 PUN- 미국에서 유행한 말장난

2)	콩글리쉬 농담 (예전에 했지만 이번 말장남과 비슷해서) Under the~

3)	재미있는 기분 Down 관련된 표현들


iTunes나 팟빵에 
댓글 남겨주시면 답변 해드리겠습니다! 
인스타/페이스북: gyopoenglish
www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-11-29T04_57_25-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-29T04_57_25-08_00</comments>
      <pubDate>Tue, 29 Nov 2016 12:57:25 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-11-29</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-29T04_57_25-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-11-29T04_57_25-08_00.mp4?_=1480424289.11822116" length="38202947" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>60</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11822113.jpg"/>
      <itunes:summary>1) &#50668;&#47084;&#48516;&#51060; &#51096; &#50508;&#44256; &#44228;&#49884;&#45716; &#8220;feeling under the weather&#8221; &#54364;&#54788;&#51032; PUN- &#48120;&#44397;&#50640;&#49436; &#50976;&#54665;&#54620; &#47568;&#51109;&#45212;

2)	&#53097;&#44544;&#47532;&#49772; &#45453;&#45812; (&#50696;&#51204;&#50640; &#54664;&#51648;&#47564; &#51060;&#48264; &#47568;&#51109;&#45224;&#44284; &#48708;&#49847;&#54644;&#49436;) Under the~

3)	&#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#44592;&#48516; Down &#44288;&#47144;&#46108; &#54364;&#54788;&#46308;


iTunes&#45208; &#54047;&#48757;&#50640; 
&#45843;&#44544; &#45224;&#44200;&#51452;&#49884;&#47732; &#45813;&#48320; &#54644;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;! 
&#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish
www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>1) &#50668;&#47084;&#48516;&#51060; &#51096; &#50508;&#44256; &#44228;&#49884;&#45716; &#8220;feeling under the weather&#8221; &#54364;&#54788;&#51032; PUN- &#48120;&#44397;&#50640;&#49436; &#50976;&#54665;&#54620; &#47568;&#51109;&#45212;

2)	&#53097;&#44544;&#47532;&#49772; &#45453;&#45812; (&#50696;&#51204;&#50640; &#54664;&#51648;&#47564; &#51060;&#48264; &#47568;&#51109;&#45224;&#44284;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Review &#48373;&#49845;&#44053; 11/19~11/26</title>
      <description>
        <![CDATA[11/19 강의 부터 보시고 이 영상 보셔야 합시니다요~

iTunes, podbbang에 댓글 남겨주시면 답변 해드리겠습니다! 인스타/페이스북: gyopoenglish www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-11-28T01_25_59-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-28T01_25_59-08_00</comments>
      <pubDate>Mon, 28 Nov 2016 09:25:59 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-11-28</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-28T01_25_59-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-11-28T01_25_59-08_00.mp4?_=1480325171.11819700" length="116961484" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>178</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11819705.jpg"/>
      <itunes:summary>11/19 &#44053;&#51032; &#48512;&#53552; &#48372;&#49884;&#44256; &#51060; &#50689;&#49345; &#48372;&#49492;&#50556; &#54633;&#49884;&#45768;&#45796;&#50836;~

iTunes, podbbang&#50640; &#45843;&#44544; &#45224;&#44200;&#51452;&#49884;&#47732; &#45813;&#48320; &#54644;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;! &#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>11/19 &#44053;&#51032; &#48512;&#53552; &#48372;&#49884;&#44256; &#51060; &#50689;&#49345; &#48372;&#49492;&#50556; &#54633;&#49884;&#45768;&#45796;&#50836;~

iTunes, podbbang&#50640; &#45843;&#44544; &#45224;&#44200;&#51452;&#49884;&#47732; &#45813;&#48320; &#54644;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;! &#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#52395;&#45576; &#44288;&#47144;&#46108; &#54364;&#54788;&#46308;! </title>
      <description>
        <![CDATA["오늘 첫눈 내렸어" 영어로?
"오늘 눈 많이 왔어" 
비듬이 많이 떨어질 때도 "눈이 내린다" snow fall

좋아요와 구독! 영어는 꾸준히 해야 답이다. 

iTunes, podbbang에 
댓글 남겨주시면 답변 해드리겠습니다! 
인스타/페이스북: gyopoenglish
www.gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-11-26T02_00_54-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-26T02_00_54-08_00</comments>
      <pubDate>Sat, 26 Nov 2016 10:00:54 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-11-26</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-26T02_00_54-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-11-26T02_00_54-08_00.mp4?_=1480154470.11816357" length="39441390" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>59</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11816354.jpg"/>
      <itunes:summary>&quot;&#50724;&#45720; &#52395;&#45576; &#45236;&#47160;&#50612;&quot; &#50689;&#50612;&#47196;?
&quot;&#50724;&#45720; &#45576; &#47566;&#51060; &#50772;&#50612;&quot; 
&#48708;&#46316;&#51060; &#47566;&#51060; &#46504;&#50612;&#51656; &#46412;&#46020; &quot;&#45576;&#51060; &#45236;&#47536;&#45796;&quot; snow fall

&#51339;&#50500;&#50836;&#50752; &#44396;&#46021;! &#50689;&#50612;&#45716; &#44984;&#51456;&#55176; &#54644;&#50556; &#45813;&#51060;&#45796;. 

iTunes, podbbang&#50640; 
&#45843;&#44544; &#45224;&#44200;&#51452;&#49884;&#47732; &#45813;&#48320; &#54644;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;! 
&#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish
www.gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&quot;&#50724;&#45720; &#52395;&#45576; &#45236;&#47160;&#50612;&quot; &#50689;&#50612;&#47196;?
&quot;&#50724;&#45720; &#45576; &#47566;&#51060; &#50772;&#50612;&quot; 
&#48708;&#46316;&#51060; &#47566;&#51060; &#46504;&#50612;&#51656; &#46412;&#46020; &quot;&#45576;&#51060; &#45236;&#47536;&#45796;&quot; snow fall

&#51339;&#50500;&#50836;&#50752; &#44396;&#46021;! &#50689;&#50612;&#45716; &#44984;&#51456;&#55176; &#54644;&#50556; &#45813;&#51060;&#45796;. 
...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>-1&#48516;&#50689;&#50612;- &#50689;&#49345;3&#44172; &quot;&#44060;&#52645;&#45796;&quot; &#50689;&#50612;&#47196; (&#50696;&#48708;&#44400; &#54200;)</title>
      <description>
        <![CDATA[“귀가 떨어져 나갈 것 같이 개 춥다” 영어로 당연히 있죠
모든 대한민국 남자는 군대를 가는 게 필수다. 영어로 알아야죠 우리나라 문화인데.
이번에는 영상이 끝에 3게 있습니다. 
영상 청취 하시고 답을 확인 해보세요. 여기서부터 제발 영상 보고 읽어주세요~ 
미리 보면 안돼잉! 
-
-
-
-
-


1) 영상 
A: Hey! 
B: Where (have) you been? I’ve been freezing my ass off. 
문법 PP는 중학교에서 배우죠. 근데 아직도 잘 이용하지 못하겠다? 
억을하게 한번 공부해보세요. 
나 30분동안 기다리고 있어요. (왔을 때부터 아직도 식당에서 기다리고 있음) 
I’ve been waiting for 30 minutes. (중요한 것은 왼쪽부터 오른쪽으로 익히기. 그리고 테이블에 빨리 앉는 것도 중요하지만 이렇게 말해야 서비스 받겠죠?) 
“I waited for 30 minutes” 는 반면 “나는 30분 동안 기다렸었어요.” 입니다. 더 이상 안 기다리고 있지만 기다렸다. 그래서 식당 들어가려는 마음은 이제 없는 거지만 이렇게 complain 걸어서 다음에 서비스 받으시면 되죠. 
Did you eat lunch? 
Have you eaten lunch? 
이 둘은 점심시간 때 둘 다 이용해도 원어민 아무도 신경 안 쓴다. 기억하자. David쌤은 한국사람처럼 생겼어도 원어민이다. 하지만 점심시간이 많이 지났으면 Did you eat lunch? 이다. 그래서 점심시간 때 Did you eat lunch? 라고 하면 “같이 안 먹겠지만 먹었어?” 라는 조금만 뉘앙스가 있고, “have you eaten lunch?”는 “나도 안 먹었는데 점심 안 먹었으면 같이 먹을래?라는 자금 한 뉘앙스가 있다. 하지만 특히 오후5시는 어느 사람이 비실비실 하면 명백히 “Did you eat lunch?”라고 원어민들은 머리로 말고 그러니깐 시제 생각하지 말고 마음으로 가능성 없다! 라는 것을 느끼면 DID YOU 이용하자. 하지만 회사의 환경을 항상 생각하면서 얘기하자. 학원은 가끔 오후2시에 먹는 사람들도 있다. 무조건 12-1는 아니라는 것이다. 
또하나 
친구가 다음 달 호주에 간다고 했다. 그래서 2개월 후 친구에게 호주 갔냐고 물어보자. 
.. 
. 
. 
또 시제를 생각하셨나? 그러니깐 확실히 하지 않는 것이다. 
답은 Did you go to Australia? 이다. 왜냐하면 “갔냐” 물어보는 것이지 “간 본 적 있어?” Have you been to Australia? 가 아니다. 만약에 호주 간다고 1개월 전에 했는데 그 친구보고 Have you been to Australia? 라고 하면 그 친구는 “I told you, I was going to and yes I actually went last month” (얘기 해줬잖아. 간다고 그리고 심지어 저번 달에 갔어”) 말이 길어지고 대화가 이상 해 질 수 있다. 
2) 
A: Hey! Let’s go! I’m freezing my ass off! 
3) 
Brrrrr. Boy, it sure is cold in here. 

꾸준히 영어와 부딪치는 게 중요하니 다음에 구독하세요!



인스타/페이스북: gyopoenglish www.gyopoenglish.com 김교포 David Kim 파고다 2015년, 2016년 2년 연속 고객만족도 1등강사 청취, 회화 전문가 미국22년 거주]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-11-23T00_40_03-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-23T00_40_03-08_00</comments>
      <pubDate>Wed, 23 Nov 2016 08:40:03 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-11-23</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-23T00_40_03-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-11-23T00_40_03-08_00.mp4?_=1479890404.11811663" length="37032583" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>58</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11811665.jpg"/>
      <itunes:summary>&#8220;&#44480;&#44032; &#46504;&#50612;&#51256; &#45208;&#44040; &#44163; &#44057;&#51060; &#44060; &#52645;&#45796;&#8221; &#50689;&#50612;&#47196; &#45817;&#50672;&#55176; &#51080;&#51424;
&#47784;&#46304; &#45824;&#54620;&#48124;&#44397; &#45224;&#51088;&#45716; &#44400;&#45824;&#47484; &#44032;&#45716; &#44172; &#54596;&#49688;&#45796;. &#50689;&#50612;&#47196; &#50508;&#50500;&#50556;&#51424; &#50864;&#47532;&#45208;&#46972; &#47928;&#54868;&#51064;&#45936;.
&#51060;&#48264;&#50640;&#45716; &#50689;&#49345;&#51060; &#45149;&#50640; 3&#44172; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;. 
&#50689;&#49345; &#52397;&#52712; &#54616;&#49884;&#44256; &#45813;&#51012; &#54869;&#51064; &#54644;&#48372;&#49464;&#50836;. &#50668;&#44592;&#49436;&#48512;&#53552; &#51228;&#48156; &#50689;&#49345; &#48372;&#44256; &#51069;&#50612;&#51452;&#49464;&#50836;~ 
&#48120;&#47532; &#48372;&#47732; &#50504;&#46076;&#51081;! 
-
-
-
-
-


1) &#50689;&#49345; 
A: Hey! 
B: Where (have) you been? I&#8217;ve been freezing my ass off. 
&#47928;&#48277; PP&#45716; &#51473;&#54617;&#44368;&#50640;&#49436; &#48176;&#50864;&#51424;. &#44540;&#45936; &#50500;&#51649;&#46020; &#51096; &#51060;&#50857;&#54616;&#51648; &#47803;&#54616;&#44192;&#45796;? 
&#50613;&#51012;&#54616;&#44172; &#54620;&#48264; &#44277;&#48512;&#54644;&#48372;&#49464;&#50836;. 
&#45208; 30&#48516;&#46041;&#50504; &#44592;&#45796;&#47532;&#44256; &#51080;&#50612;&#50836;. (&#50772;&#51012; &#46412;&#48512;&#53552; &#50500;&#51649;&#46020; &#49885;&#45817;&#50640;&#49436; &#44592;&#45796;&#47532;&#44256; &#51080;&#51020;) 
I&#8217;ve been waiting for 30 minutes. (&#51473;&#50836;&#54620; &#44163;&#51008; &#50812;&#51901;&#48512;&#53552; &#50724;&#47480;&#51901;&#51004;&#47196; &#51061;&#55176;&#44592;. &#44536;&#47532;&#44256; &#53580;&#51060;&#48660;&#50640; &#48744;&#47532; &#50505;&#45716; &#44163;&#46020; &#51473;&#50836;&#54616;&#51648;&#47564; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#54644;&#50556; &#49436;&#48708;&#49828; &#48155;&#44192;&#51424;?) 
&#8220;I waited for 30 minutes&#8221; &#45716; &#48152;&#47732; &#8220;&#45208;&#45716; 30&#48516; &#46041;&#50504; &#44592;&#45796;&#47160;&#50632;&#50612;&#50836;.&#8221; &#51077;&#45768;&#45796;. &#45908; &#51060;&#49345; &#50504; &#44592;&#45796;&#47532;&#44256; &#51080;&#51648;&#47564; &#44592;&#45796;&#47160;&#45796;. &#44536;&#47000;&#49436; &#49885;&#45817; &#46308;&#50612;&#44032;&#47140;&#45716; &#47560;&#51020;&#51008; &#51060;&#51228; &#50630;&#45716; &#44144;&#51648;&#47564; &#51060;&#47111;&#44172; complain &#44152;&#50612;&#49436; &#45796;&#51020;&#50640; &#49436;&#48708;&#49828; &#48155;&#51004;&#49884;&#47732; &#46104;&#51424;. 
Did you eat lunch? 
Have you eaten lunch? 
&#51060; &#46168;&#51008; &#51216;&#49900;&#49884;&#44036; &#46412; &#46168; &#45796; &#51060;&#50857;&#54644;&#46020; &#50896;&#50612;&#48124; &#50500;&#47924;&#46020; &#49888;&#44221; &#50504; &#50420;&#45796;. &#44592;&#50613;&#54616;&#51088;. David&#49956;&#51008; &#54620;&#44397;&#49324;&#46988;&#52376;&#47100; &#49373;&#44220;&#50612;&#46020; &#50896;&#50612;&#48124;&#51060;&#45796;. &#54616;&#51648;&#47564; &#51216;&#49900;&#49884;&#44036;&#51060; &#47566;&#51060; &#51648;&#45228;&#51004;&#47732; Did you eat lunch? &#51060;&#45796;. &#44536;&#47000;&#49436; &#51216;&#49900;&#49884;&#44036; &#46412; Did you eat lunch? &#46972;&#44256; &#54616;&#47732; &#8220;&#44057;&#51060; &#50504; &#47673;&#44192;&#51648;&#47564; &#47673;&#50632;&#50612;?&#8221; &#46972;&#45716; &#51312;&#44552;&#47564; &#45656;&#50521;&#49828;&#44032; &#51080;&#44256;, &#8220;have you eaten lunch?&#8221;&#45716; &#8220;&#45208;&#46020; &#50504; &#47673;&#50632;&#45716;&#45936; &#51216;&#49900; &#50504; &#47673;&#50632;&#51004;&#47732; &#44057;&#51060; &#47673;&#51012;&#47000;?&#46972;&#45716; &#51088;&#44552; &#54620; &#45656;&#50521;&#49828;&#44032; &#51080;&#45796;. &#54616;&#51648;&#47564; &#53945;&#55176; &#50724;&#54980;5&#49884;&#45716; &#50612;&#45712; &#49324;&#46988;&#51060; &#48708;&#49892;&#48708;&#49892; &#54616;&#47732; &#47749;&#48177;&#55176; &#8220;Did you eat lunch?&#8221;&#46972;&#44256; &#50896;&#50612;&#48124;&#46308;&#51008; &#47672;&#47532;&#47196; &#47568;&#44256; &#44536;&#47084;&#45768;&#44624; &#49884;&#51228; &#49373;&#44033;&#54616;&#51648; &#47568;&#44256; &#47560;&#51020;&#51004;&#47196; &#44032;&#45733;&#49457; &#50630;&#45796;! &#46972;&#45716; &#44163;&#51012; &#45712;&#45180;&#47732; DID YOU &#51060;&#50857;&#54616;&#51088;. &#54616;&#51648;&#47564; &#54924;&#49324;&#51032; &#54872;&#44221;&#51012; &#54637;&#49345; &#49373;&#44033;&#54616;&#47732;&#49436; &#50584;&#44592;&#54616;&#51088;. &#54617;&#50896;&#51008; &#44032;&#45140; &#50724;&#54980;2&#49884;&#50640; &#47673;&#45716; &#49324;&#46988;&#46308;&#46020; &#51080;&#45796;. &#47924;&#51312;&#44148; 12-1&#45716; &#50500;&#45768;&#46972;&#45716; &#44163;&#51060;&#45796;. 
&#46608;&#54616;&#45208; 
&#52828;&#44396;&#44032; &#45796;&#51020; &#45804; &#54840;&#51452;&#50640; &#44036;&#45796;&#44256; &#54664;&#45796;. &#44536;&#47000;&#49436; 2&#44060;&#50900; &#54980; &#52828;&#44396;&#50640;&#44172; &#54840;&#51452; &#44052;&#45264;&#44256; &#47932;&#50612;&#48372;&#51088;. 
.. 
. 
. 
&#46608; &#49884;&#51228;&#47484; &#49373;&#44033;&#54616;&#49512;&#45208;? &#44536;&#47084;&#45768;&#44624; &#54869;&#49892;&#55176; &#54616;&#51648; &#50506;&#45716; &#44163;&#51060;&#45796;. 
&#45813;&#51008; Did you go to Australia? &#51060;&#45796;. &#50780;&#45264;&#54616;&#47732; &#8220;&#44052;&#45264;&#8221; &#47932;&#50612;&#48372;&#45716; &#44163;&#51060;&#51648; &#8220;&#44036; &#48376; &#51201; &#51080;&#50612;?&#8221; Have you been to Australia? &#44032; &#50500;&#45768;&#45796;. &#47564;&#50557;&#50640; &#54840;&#51452; &#44036;&#45796;&#44256; 1&#44060;&#50900; &#51204;&#50640; &#54664;&#45716;&#45936; &#44536; &#52828;&#44396;&#48372;&#44256; Have you been to Australia? &#46972;&#44256; &#54616;&#47732; &#44536; &#52828;&#44396;&#45716; &#8220;I told you, I was going to and yes I actually went last month&#8221; (&#50584;&#44592; &#54644;&#51500;&#51094;&#50500;. &#44036;&#45796;&#44256; &#44536;&#47532;&#44256; &#49900;&#51648;&#50612; &#51200;&#48264; &#45804;&#50640; &#44052;&#50612;&#8221;) &#47568;&#51060; &#44600;&#50612;&#51648;&#44256; &#45824;&#54868;&#44032; &#51060;&#49345; &#54644; &#51656; &#49688; &#51080;&#45796;. 
2) 
A: Hey! Let&#8217;s go! I&#8217;m freezing my ass off! 
3) 
Brrrrr. Boy, it sure is cold in here. 

&#44984;&#51456;&#55176; &#50689;&#50612;&#50752; &#48512;&#46378;&#52824;&#45716; &#44172; &#51473;&#50836;&#54616;&#45768; &#45796;&#51020;&#50640; &#44396;&#46021;&#54616;&#49464;&#50836;!



&#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish www.gyopoenglish.com &#44608;&#44368;&#54252; David Kim &#54028;&#44256;&#45796; 2015&#45380;, 2016&#45380; 2&#45380; &#50672;&#49549; &#44256;&#44061;&#47564;&#51313;&#46020; 1&#46321;&#44053;&#49324; &#52397;&#52712;, &#54924;&#54868; &#51204;&#47928;&#44032; &#48120;&#44397;22&#45380; &#44144;&#51452;</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#8220;&#44480;&#44032; &#46504;&#50612;&#51256; &#45208;&#44040; &#44163; &#44057;&#51060; &#44060; &#52645;&#45796;&#8221; &#50689;&#50612;&#47196; &#45817;&#50672;&#55176; &#51080;&#51424;
&#47784;&#46304; &#45824;&#54620;&#48124;&#44397; &#45224;&#51088;&#45716; &#44400;&#45824;&#47484; &#44032;&#45716; &#44172; &#54596;&#49688;&#45796;. &#50689;&#50612;&#47196; &#50508;&#50500;&#50556;&#51424; &#50864;&#47532;&#45208;&#46972; &#47928;&#54868;&#51064;&#45936;.
&#51060;&#48264;&#50640;&#45716; &#50689;&#49345;&#51060; &#45149;&#50640; 3&#44172; &#51080;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#46433;&#44592;&#45796;? &#45817;&#44592;&#45796;? [1&#48516;] &#48120;&#46300;&#47196; &#47568;&#54616;&#44592; &#46307;&#44592;</title>
      <description>
        <![CDATA[iTunes, 팟빵! 댓글 남겨주시면 답변 해드리겠습니다! 인스타/페이스북: gyopoenglish www.gyopoenglish.com 김교포 David Kim 파고다 2015년, 2016년 2년 연속 고객만족도 1등강사 청취, 회화 전문가 미국22년 거주]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-11-21T04_22_37-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-21T04_22_37-08_00</comments>
      <pubDate>Mon, 21 Nov 2016 12:22:37 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-11-21</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-21T04_22_37-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-11-21T04_22_37-08_00.mp4?_=1479731015.11807951" length="38906197" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>3316</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11807947.jpg"/>
      <itunes:summary>iTunes, &#54047;&#48757;! &#45843;&#44544; &#45224;&#44200;&#51452;&#49884;&#47732; &#45813;&#48320; &#54644;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;! &#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish www.gyopoenglish.com &#44608;&#44368;&#54252; David Kim &#54028;&#44256;&#45796; 2015&#45380;, 2016&#45380; 2&#45380; &#50672;&#49549; &#44256;&#44061;&#47564;&#51313;&#46020; 1&#46321;&#44053;&#49324; &#52397;&#52712;, &#54924;&#54868; &#51204;&#47928;&#44032; &#48120;&#44397;22&#45380; &#44144;&#51452;</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>iTunes, &#54047;&#48757;! &#45843;&#44544; &#45224;&#44200;&#51452;&#49884;&#47732; &#45813;&#48320; &#54644;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;! &#51064;&#49828;&#53440;/&#54168;&#51060;&#49828;&#48513;: gyopoenglish www.gyopoenglish.com &#44608;&#44368;&#54252; David Kim &#54028;&#44256;&#45796; 20...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#44036;&#49885; &#51456;&#45796;&#44256; &#50872;&#51020; &#46749;!</title>
      <description>
        <![CDATA[중간에 나오는 영상 한번에 들을 수 있으신가요? 느린 영어말고 진짜영어입니다.

1) 귀여운 아이 
2) 세입자에게 하는 말
3) 파고다 강의]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-11-19T11_04_24-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-19T11_04_24-08_00</comments>
      <pubDate>Sat, 19 Nov 2016 19:04:24 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-11-19</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-19T11_04_24-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-11-19T11_04_24-08_00.mp4?_=1479582344.11804462" length="38424279" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>58</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11804464.jpg"/>
      <itunes:summary>&#51473;&#44036;&#50640; &#45208;&#50724;&#45716; &#50689;&#49345; &#54620;&#48264;&#50640; &#46308;&#51012; &#49688; &#51080;&#51004;&#49888;&#44032;&#50836;? &#45712;&#47536; &#50689;&#50612;&#47568;&#44256; &#51652;&#51676;&#50689;&#50612;&#51077;&#45768;&#45796;.

1) &#44480;&#50668;&#50868; &#50500;&#51060; 
2) &#49464;&#51077;&#51088;&#50640;&#44172; &#54616;&#45716; &#47568;
3) &#54028;&#44256;&#45796; &#44053;&#51032;</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51473;&#44036;&#50640; &#45208;&#50724;&#45716; &#50689;&#49345; &#54620;&#48264;&#50640; &#46308;&#51012; &#49688; &#51080;&#51004;&#49888;&#44032;&#50836;? &#45712;&#47536; &#50689;&#50612;&#47568;&#44256; &#51652;&#51676;&#50689;&#50612;&#51077;&#45768;&#45796;.

1) &#44480;&#50668;&#50868; &#50500;&#51060; 
2) &#49464;&#51077;&#51088;&#50640;&#44172; &#54616;&#45716; &#47568;
3) &#54028;&#44256;&#45796; &#44053;&#51032;</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>1&#48516; &#51064;&#49828;&#53440;- &#48156;&#51020;&#51032; &#51473;&#50836;&#49457;</title>
      <description>
        <![CDATA[성기= Penis
꼬추 = Dick
자지 = Cock
콜라 = Coke

www.gyopoenglish.com
인스타/FB = gyopoenglish]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-11-19T10_51_29-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-19T10_51_29-08_00</comments>
      <pubDate>Sat, 19 Nov 2016 18:51:29 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-11-19</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-19T10_51_29-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-11-19T10_51_29-08_00.mp4?_=1479581508.11804446" length="35637278" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>52</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11804448.jpg"/>
      <itunes:summary>&#49457;&#44592;= Penis
&#44844;&#52628; = Dick
&#51088;&#51648; = Cock
&#53084;&#46972; = Coke

www.gyopoenglish.com
&#51064;&#49828;&#53440;/FB = gyopoenglish</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#49457;&#44592;= Penis
&#44844;&#52628; = Dick
&#51088;&#51648; = Cock
&#53084;&#46972; = Coke

www.gyopoenglish.com
&#51064;&#49828;&#53440;/FB = gyopoenglish</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48120;&#44397;&#50640;&#49436;&#45716; &#54868;&#51109;&#49892; &#44032;&#50556; &#46076; toilet &#50500;&#45785;&#45768;&#45796;.</title>
      <description>
        <![CDATA[화장실가야 돼 I gotta go to the toilet? 미국에서는 안됩니다. 
한국에서도 변기로 가야 돼? 라고 안 하는 것 처럼요. 

똥은 영어로 많습니다. 
Poop &gt; Dump &gt; Crap &gt; Shit &gt; No.2
하지만 똥 밟았어는 
I stepped on poop/crap/shit 대부분 이용합니다.

Oh shit! Ah crap! 젠장이렇게 이용하고요. 
욕하고 싶지 않으시면 crap도 되지만 oh shoot! 도 있습니다. 

참고로 똥싸야 돼는 
I gotta go take a poop/shit/crap/dump/no.2
I gotta take도 되고 
take 동사 뺴서 
I gotta poop/shit/crap/no.2 됩니다. 
I gotta dump는 별로 안쓰고요. 

매너 있게 그냥 화장실가야 돼 라고 하죠?
I gotta use the restroom. 
I gotta go to the restroom. 
Excuse me for one second.
이렇게 하시면 됩니다. ]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-11-18T10_32_22-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-18T10_32_22-08_00</comments>
      <pubDate>Fri, 18 Nov 2016 18:32:22 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-11-18</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-18T10_32_22-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-11-18T10_32_22-08_00.mp4?_=1479493962.11802994" length="38755792" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>59</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11802984.jpg"/>
      <itunes:summary>&#54868;&#51109;&#49892;&#44032;&#50556; &#46076; I gotta go to the toilet? &#48120;&#44397;&#50640;&#49436;&#45716; &#50504;&#46121;&#45768;&#45796;. 
&#54620;&#44397;&#50640;&#49436;&#46020; &#48320;&#44592;&#47196; &#44032;&#50556; &#46076;? &#46972;&#44256; &#50504; &#54616;&#45716; &#44163; &#52376;&#47100;&#50836;. 

&#46629;&#51008; &#50689;&#50612;&#47196; &#47566;&#49845;&#45768;&#45796;. 
Poop &gt; Dump &gt; Crap &gt; Shit &gt; No.2
&#54616;&#51648;&#47564; &#46629; &#48159;&#50520;&#50612;&#45716; 
I stepped on poop/crap/shit &#45824;&#48512;&#48516; &#51060;&#50857;&#54633;&#45768;&#45796;.

Oh shit! Ah crap! &#51232;&#51109;&#51060;&#47111;&#44172; &#51060;&#50857;&#54616;&#44256;&#50836;. 
&#50837;&#54616;&#44256; &#49910;&#51648; &#50506;&#51004;&#49884;&#47732; crap&#46020; &#46104;&#51648;&#47564; oh shoot! &#46020; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;. 

&#52280;&#44256;&#47196; &#46629;&#49912;&#50556; &#46076;&#45716; 
I gotta go take a poop/shit/crap/dump/no.2
I gotta take&#46020; &#46104;&#44256; 
take &#46041;&#49324; &#48820;&#49436; 
I gotta poop/shit/crap/no.2 &#46121;&#45768;&#45796;. 
I gotta dump&#45716; &#48324;&#47196; &#50504;&#50416;&#44256;&#50836;. 

&#47588;&#45320; &#51080;&#44172; &#44536;&#45285; &#54868;&#51109;&#49892;&#44032;&#50556; &#46076; &#46972;&#44256; &#54616;&#51424;?
I gotta use the restroom. 
I gotta go to the restroom. 
Excuse me for one second.
&#51060;&#47111;&#44172; &#54616;&#49884;&#47732; &#46121;&#45768;&#45796;. </itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#54868;&#51109;&#49892;&#44032;&#50556; &#46076; I gotta go to the toilet? &#48120;&#44397;&#50640;&#49436;&#45716; &#50504;&#46121;&#45768;&#45796;. 
&#54620;&#44397;&#50640;&#49436;&#46020; &#48320;&#44592;&#47196; &#44032;&#50556; &#46076;? &#46972;&#44256; &#50504; &#54616;&#45716; &#44163; &#52376;&#47100;&#50836;. 

&#46629;&#51008; &#50689;&#50612;&#47196; &#47566;&#49845;&#45768;&#45796;. ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>1&#48516; &#44368;&#54252;&#50689;&#50612; Find out &#44284; Find / Know &#52264;&#51060;</title>
      <description>
        <![CDATA[
80국 나라 7백만 다운로드 돌파 팟케스트 스타 강사
www.gyopoenglish.com

신촌 파고다 2015-2016년 2년 연속 최우수 고객만족도 1등강사
http://www.pagoda21.com/speaker/detail/KDW07

www.instagram.com/gyopoenglish
http://facebook.com/gyopoenglish]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-11-08T00_05_54-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-08T00_05_54-08_00</comments>
      <pubDate>Tue, 08 Nov 2016 08:05:54 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-11-08</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-08T00_05_54-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-11-08T00_05_54-08_00.mp4?_=1478592369.11781290" length="3522490" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>60</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11781293.jpg"/>
      <itunes:summary>
80&#44397; &#45208;&#46972; 7&#48177;&#47564; &#45796;&#50868;&#47196;&#46300; &#46028;&#54028; &#54047;&#52992;&#49828;&#53944; &#49828;&#53440; &#44053;&#49324;
www.gyopoenglish.com

&#49888;&#52492; &#54028;&#44256;&#45796; 2015-2016&#45380; 2&#45380; &#50672;&#49549; &#52572;&#50864;&#49688; &#44256;&#44061;&#47564;&#51313;&#46020; 1&#46321;&#44053;&#49324;
http://www.pagoda21.com/speaker/detail/KDW07

www.instagram.com/gyopoenglish
http://facebook.com/gyopoenglish</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>
80&#44397; &#45208;&#46972; 7&#48177;&#47564; &#45796;&#50868;&#47196;&#46300; &#46028;&#54028; &#54047;&#52992;&#49828;&#53944; &#49828;&#53440; &#44053;&#49324;
www.gyopoenglish.com

&#49888;&#52492; &#54028;&#44256;&#45796; 2015-2016&#45380; 2&#45380; &#50672;&#49549; &#52572;&#50864;&#49688; &#44256;&#44061;&#47564;&#51313;&#46020; 1&#46321;&#44053;&#49324;
...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48120;&#44397;&#49324;&#46988;&#54620;&#53580; &quot;&#50724;&#54536; &#52852;&quot;&#46972;&#44256; &#54616;&#47732; &#48152;&#51025;&#51060; &#50612;&#46504;&#44620;?</title>
      <description>
        <![CDATA[안녕하세요 오랜만입니다! 또 Come back 했다는 영상 만들기 싫어서 바로 팟케스트 다시 시작합니다! 인스타에서 gyopoegnlish 팔로우 하셔서 소통도 해요!

open car (X)
convertible (O)]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2016-11-06T07_59_48-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-06T07_59_48-08_00</comments>
      <pubDate>Sun, 06 Nov 2016 15:59:48 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2016-11-07</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2016-11-06T07_59_48-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2016-11-06T07_59_48-08_00.mp4?_=1478539854.11776636" length="40814225" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>60</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_11776629.jpg"/>
      <itunes:summary>&#50504;&#45397;&#54616;&#49464;&#50836; &#50724;&#47004;&#47564;&#51077;&#45768;&#45796;! &#46608; Come back &#54664;&#45796;&#45716; &#50689;&#49345; &#47564;&#46308;&#44592; &#49899;&#50612;&#49436; &#48148;&#47196; &#54047;&#52992;&#49828;&#53944; &#45796;&#49884; &#49884;&#51089;&#54633;&#45768;&#45796;! &#51064;&#49828;&#53440;&#50640;&#49436; gyopoegnlish &#54036;&#47196;&#50864; &#54616;&#49492;&#49436; &#49548;&#53685;&#46020; &#54644;&#50836;!

open car (X)
convertible (O)</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50504;&#45397;&#54616;&#49464;&#50836; &#50724;&#47004;&#47564;&#51077;&#45768;&#45796;! &#46608; Come back &#54664;&#45796;&#45716; &#50689;&#49345; &#47564;&#46308;&#44592; &#49899;&#50612;&#49436; &#48148;&#47196; &#54047;&#52992;&#49828;&#53944; &#45796;&#49884; &#49884;&#51089;&#54633;&#45768;&#45796;! &#51064;&#49828;&#53440;&#50640;&#49436; gyopoegnlish &#54036;&#47196;&#50864; &#54616;&#49492;&#49436; &#49548;&#53685;&#46020; &#54644;&#50836;!

...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#54620;&#44397;&#50640;&#49436; &#50689;&#50612; &#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#51096;&#54616;&#45716; &#48169;&#48277;</title>
      <description>
        <![CDATA[]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-07-23T10_30_22-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-07-23T10_30_22-07_00</comments>
      <pubDate>Thu, 23 Jul 2015 17:30:22 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-07-23</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-07-23T10_30_22-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-07-23T10_30_22-07_00.mp4?_=1437672648.10772934" length="220068705" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>692</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10772957.jpg"/>
      <itunes:summary></itunes:summary>
      <itunes:subtitle></itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#51652;&#51676; &#54532;&#47532;&#49828;&#53440;&#51068; &#50689;&#50612; &#47017;- Show me the money!</title>
      <description>
        <![CDATA[현재 Show me the money 시즌 4가 뜨고 있는데요~ 저도 한번 랩 해봤습니다~ ㅋㅋㅋ]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-07-07T05_24_19-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-07-07T05_24_19-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 07 Jul 2015 12:24:19 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-07-07</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-07-07T05_24_19-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-07-07T05_24_19-07_00.mp4?_=1436271866.10736801" length="139071078" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>258</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10736794.jpg"/>
      <itunes:summary>&#54788;&#51116; Show me the money &#49884;&#51596; 4&#44032; &#46888;&#44256; &#51080;&#45716;&#45936;&#50836;~ &#51200;&#46020; &#54620;&#48264; &#47017; &#54644;&#48420;&#49845;&#45768;&#45796;~ &#12619;&#12619;&#12619;</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#54788;&#51116; Show me the money &#49884;&#51596; 4&#44032; &#46888;&#44256; &#51080;&#45716;&#45936;&#50836;~ &#51200;&#46020; &#54620;&#48264; &#47017; &#54644;&#48420;&#49845;&#45768;&#45796;~ &#12619;&#12619;&#12619;</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Spy &#50689;&#54868;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716; &quot;&#45572;&#44396; ~ &#44536;&#47084;&#45264;?&quot;  &quot;&#45348;&#44032; &#47924;&#49832; &#45236; &#50628;&#47560;&#45264;?&quot; &#54168;&#53556;</title>
      <description>
        <![CDATA[다른 강의에서 배울 수 없는 뉘앙스. 교포 영어에서 배우쎄용~]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-07-01T02_12_30-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-07-01T02_12_30-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 01 Jul 2015 09:12:30 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-07-01</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-07-01T02_12_30-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-07-01T02_12_30-07_00.mp4?_=1435741995.10723433" length="410902033" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>764</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10723432.jpg"/>
      <itunes:summary>&#45796;&#47480; &#44053;&#51032;&#50640;&#49436; &#48176;&#50872; &#49688; &#50630;&#45716; &#45656;&#50521;&#49828;. &#44368;&#54252; &#50689;&#50612;&#50640;&#49436; &#48176;&#50864;&#50052;&#50857;~</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#45796;&#47480; &#44053;&#51032;&#50640;&#49436; &#48176;&#50872; &#49688; &#50630;&#45716; &#45656;&#50521;&#49828;. &#44368;&#54252; &#50689;&#50612;&#50640;&#49436; &#48176;&#50864;&#50052;&#50857;~</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#54736;.. That's it&#51032; &#50668;&#46972;&#44032;&#51648; &#45656;&#50521;&#49828;&#50752; &#46907;</title>
      <description>
        <![CDATA[That’s it! 바로 그거야!
That’s it. 이제 더 이상 못 참아.
How can I help you? 
Can I have a cup of Café’ Latte, please?
Sure. Is there anything else?
No, that’s it. 아니요, 그게 다에요.
That’s it? 그게 다야? (Is it over?) 농담, 매직쇼 재미없을 때 2% 모자란 게 아니라 한 60% 모자랄 때 


1. That's it! A. (늘 찾던 장소나, 물건, 동물 드디어 발견 할 때) “There it is”의 강조입니다. 참고로 “There it is”는 무슨 물건을 잊어버린 후 찾았을 때 말합니다.B. (무엇을 가르치는데 잘 따라 할 때)
Joey: _____ this? 이렇게?
Rachel: Yeah, like ____! That’s __! 응, 그렇게! 그거야!C. (화가나서 더 이상 못 참을 때) 
That’s __! I’ve had _______! 더 이상 안돼! 더 이상 못 참겠어!D. 마무리 할 때 1. 진짜 설명해준 다음에 간단해서 that's it! 그게다야! 하는 멘트.
David: __ you need to do is call me! That’s it! 오직 나한테 전화만 하면 돼! 그게 다야!2. 다음에 곧 볼 사람들한테 오늘 여기 까지 입니다. 
David: Well, that's __ ___ today! 자, 오늘은 여기까지 입니다! (이것이 답니다!)

That's it?그게 다야?1. 설명이나 뭔가 너무 쉬워서
Ross: ___ ___ _____ __ __ __ ____. 그냥 넌 공부 만 하면 돼.
Joey: _____ ___? 그게 다야?2. 너무 간단하고 더 바랄 때
David: Ta __~ 짠~
Rachel: Uh, that’s it? 어.. 그게 다야?
3. This is it! 중요한 점, 기대하고 기다리던 순간 시작할 때Well ____ __ __! Here we go! Wish me luck! 자 이제 시작이다! 우리 간다! 운 빌어줘!This is it.. 해어질 때 바로 이게 끝이다..This is more like it! 이렇게 함으로써 상황이 훨씬 나아지내!
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-06-23T09_00_12-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-06-23T09_00_12-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 23 Jun 2015 16:00:12 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2024-07-09</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-06-23</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-06-23T09_00_12-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-06-23T09_00_12-07_00.mp4?_=1435075213.10706439" length="357982944" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>665</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10706438.jpg"/>
      <itunes:summary>That&#8217;s it! &#48148;&#47196; &#44536;&#44144;&#50556;!
That&#8217;s it. &#51060;&#51228; &#45908; &#51060;&#49345; &#47803; &#52280;&#50500;.
How can I help you? 
Can I have a cup of Caf&#233;&#8217; Latte, please?
Sure. Is there anything else?
No, that&#8217;s it. &#50500;&#45768;&#50836;, &#44536;&#44172; &#45796;&#50640;&#50836;.
That&#8217;s it? &#44536;&#44172; &#45796;&#50556;? (Is it over?) &#45453;&#45812;, &#47588;&#51649;&#49660; &#51116;&#48120;&#50630;&#51012; &#46412; 2% &#47784;&#51088;&#46976; &#44172; &#50500;&#45768;&#46972; &#54620; 60% &#47784;&#51088;&#46980; &#46412; 


1. That's it!&#160;*A. (&#45720; &#52286;&#45912; &#51109;&#49548;&#45208;, &#47932;&#44148;, &#46041;&#47932; &#46300;&#46356;&#50612; &#48156;&#44204; &#54624; &#46412;) &#8220;There it is&#8221;&#51032; &#44053;&#51312;&#51077;&#45768;&#45796;. &#52280;&#44256;&#47196; &#8220;There it is&#8221;&#45716; &#47924;&#49832; &#47932;&#44148;&#51012; &#51082;&#50612;&#48260;&#47536; &#54980; &#52286;&#50520;&#51012; &#46412; &#47568;&#54633;&#45768;&#45796;.**B. (&#47924;&#50631;&#51012; &#44032;&#47476;&#52824;&#45716;&#45936; &#51096; &#46384;&#46972; &#54624; &#46412;)
Joey: _____ this? &#51060;&#47111;&#44172;?
Rachel: Yeah, like ____! That&#8217;s __! &#51025;, &#44536;&#47111;&#44172;! &#44536;&#44144;&#50556;!*C. (&#54868;&#44032;&#45208;&#49436; &#45908; &#51060;&#49345; &#47803; &#52280;&#51012; &#46412;)&#160;
That&#8217;s __! I&#8217;ve had _______! &#45908; &#51060;&#49345; &#50504;&#46076;! &#45908; &#51060;&#49345; &#47803; &#52280;&#44192;&#50612;!*D. &#47560;&#47924;&#47532; &#54624; &#46412;&#160;*1. &#51652;&#51676; &#49444;&#47749;&#54644;&#51456; &#45796;&#51020;&#50640; &#44036;&#45800;&#54644;&#49436; that's it! &#44536;&#44172;&#45796;&#50556;! &#54616;&#45716; &#47704;&#53944;.
David: __ you need to do is call me! That&#8217;s it! &#50724;&#51649; &#45208;&#54620;&#53580; &#51204;&#54868;&#47564; &#54616;&#47732; &#46076;! &#44536;&#44172; &#45796;&#50556;!*2. &#45796;&#51020;&#50640; &#44263; &#48380; &#49324;&#46988;&#46308;&#54620;&#53580; &#50724;&#45720; &#50668;&#44592; &#44620;&#51648; &#51077;&#45768;&#45796;. 
David: Well, that's __ ___ today! &#51088;, &#50724;&#45720;&#51008; &#50668;&#44592;&#44620;&#51648; &#51077;&#45768;&#45796;! (&#51060;&#44163;&#51060; &#45813;&#45768;&#45796;!)*

That's it?*&#44536;&#44172; &#45796;&#50556;?*1. &#49444;&#47749;&#51060;&#45208; &#47956;&#44032; &#45320;&#47924; &#49772;&#50892;&#49436;
Ross: ___ ___ _____ __ __ __ ____. &#44536;&#45285; &#45324; &#44277;&#48512; &#47564; &#54616;&#47732; &#46076;.
Joey: _____ ___? &#44536;&#44172; &#45796;&#50556;?*2. &#45320;&#47924; &#44036;&#45800;&#54616;&#44256; &#45908; &#48148;&#46980; &#46412;
David: Ta __~ &#51680;~
Rachel: Uh, that&#8217;s it? &#50612;.. &#44536;&#44172; &#45796;&#50556;?
3. This is it! &#51473;&#50836;&#54620; &#51216;, &#44592;&#45824;&#54616;&#44256; &#44592;&#45796;&#47532;&#45912; &#49692;&#44036; &#49884;&#51089;&#54624; &#46412;*Well ____ __ __! Here we go! Wish me luck! &#51088; &#51060;&#51228; &#49884;&#51089;&#51060;&#45796;! &#50864;&#47532; &#44036;&#45796;! &#50868; &#48716;&#50612;&#51480;!*This is it.. &#54644;&#50612;&#51656; &#46412; &#48148;&#47196; &#51060;&#44172; &#45149;&#51060;&#45796;..*This is more like it! &#51060;&#47111;&#44172; &#54632;&#51004;&#47196;&#50024; &#49345;&#54889;&#51060; &#55016;&#50476; &#45208;&#50500;&#51648;&#45236;!
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>That&#8217;s it! &#48148;&#47196; &#44536;&#44144;&#50556;!
That&#8217;s it. &#51060;&#51228; &#45908; &#51060;&#49345; &#47803; &#52280;&#50500;.
How can I help you? 
Can I have a cup of Caf&#233;&#8217; Lat...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#54620;&#44397;&#48516;&#46308;&#51060; &#51096; &#47784;&#47476;&#45716; Well &#50752; Actually &#45824;&#54644; (&#50612;&#44048;, &#45656;&#50500;&#49828; &#54252;&#54632;)</title>
      <description>
        <![CDATA[Well와 Actually.. "사실상"으로 만 알고 있죠? 원어민처럼 정확한 어감과 뉘앙스를 배워보세요.]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-05-31T06_23_17-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-05-31T06_23_17-07_00</comments>
      <pubDate>Sun, 31 May 2015 13:23:17 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-05-31</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-05-31</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-05-31T06_23_17-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-05-31T06_23_17-07_00.mp4?_=1433078617.10648414" length="193716136" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>363</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10648517.jpg"/>
      <itunes:summary>Well&#50752; Actually.. &quot;&#49324;&#49892;&#49345;&quot;&#51004;&#47196; &#47564; &#50508;&#44256; &#51080;&#51424;? &#50896;&#50612;&#48124;&#52376;&#47100; &#51221;&#54869;&#54620; &#50612;&#44048;&#44284; &#45656;&#50521;&#49828;&#47484; &#48176;&#50892;&#48372;&#49464;&#50836;.</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Well&#50752; Actually.. &quot;&#49324;&#49892;&#49345;&quot;&#51004;&#47196; &#47564; &#50508;&#44256; &#51080;&#51424;? &#50896;&#50612;&#48124;&#52376;&#47100; &#51221;&#54869;&#54620; &#50612;&#44048;&#44284; &#45656;&#50521;&#49828;&#47484; &#48176;&#50892;&#48372;&#49464;&#50836;.</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#47448;&#54788;&#51652;&#44284; &#49828;&#54252;&#52768; &#54364;&#54788;</title>
      <description>
        <![CDATA[미국에서는 스포츠와 관련 된 표현들이 아주 많습니다!]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-05-31T04_35_23-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-05-31T04_35_23-07_00</comments>
      <pubDate>Sun, 31 May 2015 11:35:23 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-05-31</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-05-31</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-05-31T04_35_23-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-05-31T04_35_23-07_00.mp4?_=1433075179.10648414" length="193716136" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>363</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10648405.jpg"/>
      <itunes:summary>&#48120;&#44397;&#50640;&#49436;&#45716; &#49828;&#54252;&#52768;&#50752; &#44288;&#47144; &#46108; &#54364;&#54788;&#46308;&#51060; &#50500;&#51452; &#47566;&#49845;&#45768;&#45796;!</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#48120;&#44397;&#50640;&#49436;&#45716; &#49828;&#54252;&#52768;&#50752; &#44288;&#47144; &#46108; &#54364;&#54788;&#46308;&#51060; &#50500;&#51452; &#47566;&#49845;&#45768;&#45796;!</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#49549; &#49884;&#50896;&#54620; EXID&#47484; &#51312;&#47217;&#54664;&#45912; TMZ&#50689;&#49345; &#45824;&#54620; &#49900;&#47532;&#51201;&#51064; &#49444;&#47749;</title>
      <description>
        <![CDATA[얼마전 EXID를 조롱했던 TMZ에 대해서
속 시원하게 TMZ사람들의 심리와 미국 문화 대해 이야기 해주는 영상입니다.]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-05-13T07_58_15-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-05-13T07_58_15-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 13 May 2015 14:58:15 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-05-13</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-05-13</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-05-13T07_58_15-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-05-13T07_58_15-07_00.mp4?_=1431529137.10600977" length="405294569" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>753</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10600910.jpg"/>
      <itunes:summary>&#50620;&#47560;&#51204; EXID&#47484; &#51312;&#47217;&#54664;&#45912; TMZ&#50640; &#45824;&#54644;&#49436;
&#49549; &#49884;&#50896;&#54616;&#44172; TMZ&#49324;&#46988;&#46308;&#51032; &#49900;&#47532;&#50752; &#48120;&#44397; &#47928;&#54868; &#45824;&#54644; &#51060;&#50556;&#44592; &#54644;&#51452;&#45716; &#50689;&#49345;&#51077;&#45768;&#45796;.</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50620;&#47560;&#51204; EXID&#47484; &#51312;&#47217;&#54664;&#45912; TMZ&#50640; &#45824;&#54644;&#49436;
&#49549; &#49884;&#50896;&#54616;&#44172; TMZ&#49324;&#46988;&#46308;&#51032; &#49900;&#47532;&#50752; &#48120;&#44397; &#47928;&#54868; &#45824;&#54644; &#51060;&#50556;&#44592; &#54644;&#51452;&#45716; &#50689;&#49345;&#51077;&#45768;&#45796;.</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#47700;&#51060;&#50920;&#45908;&#51032; vs. &#54028;&#53300;&#50500;&#50724; &#48152;&#51025;</title>
      <description>
        <![CDATA[이런 상황에서 Manny Pacquiao got robbed 라고 할 수 있습니다. I am never watching boxing again.]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-05-02T22_50_15-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-05-02T22_50_15-07_00</comments>
      <pubDate>Sun, 03 May 2015 05:50:15 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-05-03</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-05-03</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-05-02T22_50_15-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-05-02T22_50_15-07_00.mp4?_=1430632221.10571519" length="32406467" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>60</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10571520.jpg"/>
      <itunes:summary>&#51060;&#47088; &#49345;&#54889;&#50640;&#49436; Manny Pacquiao got robbed &#46972;&#44256; &#54624; &#49688; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;. I am never watching boxing again.</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51060;&#47088; &#49345;&#54889;&#50640;&#49436; Manny Pacquiao got robbed &#46972;&#44256; &#54624; &#49688; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;. I am never watching boxing again.</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>1&#48516; &#44053;&#51032; (&#53097;&#44544;&#47532;&#49772; &#45453;&#45812;)</title>
      <description>
        <![CDATA[]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-04-29T09_28_07-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-04-29T09_28_07-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 29 Apr 2015 16:28:07 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-04-29</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-04-29</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-04-29T09_28_07-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-04-29T09_28_07-07_00.mp4?_=1430324892.10562286" length="22151384" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>450</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10562289.jpg"/>
      <itunes:summary></itunes:summary>
      <itunes:subtitle></itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>1&#48516;- Konglish &#45453;&#45812;&#44284; &#54056;&#53556; What do you call~</title>
      <description>
        <![CDATA[What do you call~ ~뭐라고 부르죠?
What was it called? ~이름이 뭐였더라? 뭐라고 불렀더라?
Konglish 농담/Joke: What do you call a big tissue?

facebook.com/daviddongwon.kim
신촌 파고다 최우수 1등강사
www.pagoda21.com/speaker/detail/KDW07]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-04-20T06_36_04-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-04-20T06_36_04-07_00</comments>
      <pubDate>Mon, 20 Apr 2015 13:36:04 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-04-20</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-04-20</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-04-20T06_36_04-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-04-20T06_36_04-07_00.mp4?_=1429536970.10536090" length="31276557" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>60</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10536093.jpg"/>
      <itunes:summary>What do you call~ ~&#47952;&#46972;&#44256; &#48512;&#47476;&#51424;?
What was it called? ~&#51060;&#47492;&#51060; &#47952;&#50688;&#45908;&#46972;? &#47952;&#46972;&#44256; &#48520;&#47104;&#45908;&#46972;?
Konglish &#45453;&#45812;/Joke: What do you call a big tissue?

facebook.com/daviddongwon.kim
&#49888;&#52492; &#54028;&#44256;&#45796; &#52572;&#50864;&#49688; 1&#46321;&#44053;&#49324;
www.pagoda21.com/speaker/detail/KDW07</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>What do you call~ ~&#47952;&#46972;&#44256; &#48512;&#47476;&#51424;?
What was it called? ~&#51060;&#47492;&#51060; &#47952;&#50688;&#45908;&#46972;? &#47952;&#46972;&#44256; &#48520;&#47104;&#45908;&#46972;?
Konglish &#45453;&#45812;/Joke: What do ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>2&#48516; &#44648;&#50508;&#54017;- &#48120;&#44397;&#49324;&#46988;&#48372;&#45796; &#54620;&#44397;&#49324;&#46988;&#51060; &#45908; &#50724;&#47000; &#49332;&#50520;&#45796;</title>
      <description>
        <![CDATA[다음에 미국사람한테 이렇게 개그치시면 좋아할것입니다!

There was a Korean guy and an American guy who were swimming in an ocean in the states. They both drowned and eventually died. But the Korean guy lived longer. Can you guess why? What do you say when you need to get rescued? "Help!"

So the American guy screamed "HELP!" so he swallowed the water faster. But the Korean guy yelled out, "Hel PEU! Hel Peu!" so he spat out water and lived longer.]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-04-13T07_19_23-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-04-13T07_19_23-07_00</comments>
      <pubDate>Mon, 13 Apr 2015 14:19:23 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-04-13</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-04-13</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-04-13T07_19_23-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-04-13T07_19_23-07_00.mp4?_=1428934794.10516857" length="31070796" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>59</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10516901.jpg"/>
      <itunes:summary>&#45796;&#51020;&#50640; &#48120;&#44397;&#49324;&#46988;&#54620;&#53580; &#51060;&#47111;&#44172; &#44060;&#44536;&#52824;&#49884;&#47732; &#51339;&#50500;&#54624;&#44163;&#51077;&#45768;&#45796;!

There was a Korean guy and an American guy who were swimming in an ocean in the states. They both drowned and eventually died. But the Korean guy lived longer. Can you guess why? What do you say when you need to get rescued? &quot;Help!&quot;

So the American guy screamed &quot;HELP!&quot; so he swallowed the water faster. But the Korean guy yelled out, &quot;Hel PEU! Hel Peu!&quot; so he spat out water and lived longer.</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#45796;&#51020;&#50640; &#48120;&#44397;&#49324;&#46988;&#54620;&#53580; &#51060;&#47111;&#44172; &#44060;&#44536;&#52824;&#49884;&#47732; &#51339;&#50500;&#54624;&#44163;&#51077;&#45768;&#45796;!

There was a Korean guy and an American guy who were swimming in ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>2&#48516;&#44053;&#51032;- Made out &#44284; Made From &#53360; &#52264;&#51060;</title>
      <description>
        <![CDATA[쉽게 Made out 과 Made from의 큰 차이를 2분만에 배워보세요!]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-04-12T07_50_57-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-04-12T07_50_57-07_00</comments>
      <pubDate>Sun, 12 Apr 2015 14:50:57 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-04-12</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-04-12</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-04-12T07_50_57-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-04-12T07_50_57-07_00.mp4?_=1428850265.10513961" length="48480701" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>89</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10513950.jpg"/>
      <itunes:summary>&#49789;&#44172; Made out &#44284; Made from&#51032; &#53360; &#52264;&#51060;&#47484; 2&#48516;&#47564;&#50640; &#48176;&#50892;&#48372;&#49464;&#50836;!</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#49789;&#44172; Made out &#44284; Made from&#51032; &#53360; &#52264;&#51060;&#47484; 2&#48516;&#47564;&#50640; &#48176;&#50892;&#48372;&#49464;&#50836;!</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>3&#48516;&#44053;&#51032;- &#51116;&#48120;&#51080;&#45716; Looks Sounds Seems &#44053;&#51032;</title>
      <description>
        <![CDATA[재미있게 배우는 Looks Sounds Seems 예문들
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-04-11T07_02_51-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-04-11T07_02_51-07_00</comments>
      <pubDate>Sat, 11 Apr 2015 14:02:51 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-04-13</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-04-13</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-04-11T07_02_51-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-04-11T07_02_51-07_00.mp4?_=1428892164.10511924" length="117846131" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>219</itunes:duration>
      <itunes:summary>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#48176;&#50864;&#45716; Looks Sounds Seems &#50696;&#47928;&#46308;
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#48176;&#50864;&#45716; Looks Sounds Seems &#50696;&#47928;&#46308;
</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Hit&#51032; &#44288;&#47144;&#46108; &#54364;&#54788;&#46308;</title>
      <description>
        <![CDATA[Hit by car, hit and run, run over
hit on someone
The new movie was a big hit.
It became a hit. 
Hit movies
Hit and miss
Hit list / Hit man
Hit (rock) bottom
Rock bottom price
hit someone
Ok. Let's hit the road!
That hit the spot
hit me up (call me later)
Hit a home-run
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-03-23T09_14_49-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-03-23T09_14_49-07_00</comments>
      <pubDate>Mon, 23 Mar 2015 16:14:49 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-03-23</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-03-23</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-03-23T09_14_49-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-03-23T09_14_49-07_00.mp4?_=1427127506.10458134" length="25989969" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>878</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10458133.jpg"/>
      <itunes:summary>Hit by car, hit and run, run over
hit on someone
The new movie was a big hit.
It became a hit. 
Hit movies
Hit and miss
Hit list / Hit man
Hit (rock) bottom
Rock bottom price
hit someone
Ok. Let's hit the road!
That hit the spot
hit me up (call me later)
Hit a home-run
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Hit by car, hit and run, run over
hit on someone
The new movie was a big hit.
It became a hit....</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#49457;&#45824;&#47784;&#49324; &#50689;&#50612; Impersonation English</title>
      <description>
        <![CDATA[]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-03-16T08_39_53-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-03-16T08_39_53-07_00</comments>
      <pubDate>Mon, 16 Mar 2015 15:39:53 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-03-16</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-03-16</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-03-16T08_39_53-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-03-16T08_39_53-07_00.mp4?_=1426521106.10438403" length="279643460" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>519</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10438388.jpg"/>
      <itunes:summary></itunes:summary>
      <itunes:subtitle></itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#44592;&#45796;&#47532;&#47732;&#49436; &#51060;&#50857;&#54616;&#45716; &#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308;</title>
      <description>
        <![CDATA[]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-03-16T08_15_08-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-03-16T08_15_08-07_00</comments>
      <pubDate>Mon, 16 Mar 2015 15:15:08 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-03-16</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-03-16</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-03-16T08_15_08-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-03-16T08_15_08-07_00.mp4?_=1426520697.10438302" length="275715487" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>513</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10438262.jpg"/>
      <itunes:summary></itunes:summary>
      <itunes:subtitle></itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#54620;&#44397;&#51064;&#46308; &#47566;&#51060; &#54775;&#44040;&#47140;&#54616;&#45716; A&#50752; The &#52264;&#51060; </title>
      <description>
        <![CDATA[facebook.com/daviddongwon.kim 
twitter.com/davidkim
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-02-23T08_49_58-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-02-23T08_49_58-08_00</comments>
      <pubDate>Mon, 23 Feb 2015 16:49:58 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-02-23</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-02-23</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-02-23T08_49_58-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-02-23T08_49_58-08_00.mp4?_=1424710276.10375837" length="153038377" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>282</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10375796.jpg"/>
      <itunes:summary>facebook.com/daviddongwon.kim 
twitter.com/davidkim
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>facebook.com/daviddongwon.kim 
twitter.com/davidkim
</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#49444;&#45216; &#53945;&#51665;- &#54217;&#49373;&#44032;&#45716; &#49444;&#45216; &#44288;&#47144; &#54364;&#54788; &#54168;&#53556; </title>
      <description>
        <![CDATA[청취/회화로 배우는 유익한 교포의 강의 ]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-02-18T07_12_29-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-02-18T07_12_29-08_00</comments>
      <pubDate>Wed, 18 Feb 2015 15:12:29 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-02-18</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-02-18</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-02-18T07_12_29-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-02-18T07_12_29-08_00.mp4?_=1424276641.10361245" length="105686869" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>1979</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10361145.jpg"/>
      <itunes:summary>&#52397;&#52712;/&#54924;&#54868;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716; &#50976;&#51061;&#54620; &#44368;&#54252;&#51032; &#44053;&#51032; </itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#52397;&#52712;/&#54924;&#54868;&#47196; &#48176;&#50864;&#45716; &#50976;&#51061;&#54620; &#44368;&#54252;&#51032; &#44053;&#51032; </itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Do you wanna &#48156;&#51020; 4&#44032;&#51648; &#51080;&#45716;&#44144; &#50500;&#49512;&#45208;&#50836;? feat. Elsa &amp; &#54861;&#50689;&#44592;</title>
      <description>
        <![CDATA[featuring Elsa from Frozen &amp; 얼짱 홍영기
Do you wanna
You wanna
Wanna
즈 wanna?

+ Konglish Joke
Wanna hear a long joke and a short joke?
Wanna hear a family joke?


]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-02-02T07_45_37-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-02-02T07_45_37-08_00</comments>
      <pubDate>Mon, 02 Feb 2015 15:45:37 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-02-03</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-02-03</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-02-02T07_45_37-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-02-02T07_45_37-08_00.mp4?_=1422986443.10313331" length="85832437" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>164</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10313322.jpg"/>
      <itunes:summary>featuring Elsa from Frozen &amp; &#50620;&#51697; &#54861;&#50689;&#44592;
Do you wanna
You wanna
Wanna
&#51592; wanna?

+ Konglish Joke
Wanna hear a long joke and a short joke?
Wanna hear a family joke?


</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>featuring Elsa from Frozen &amp; &#50620;&#51697; &#54861;&#50689;&#44592;
Do you wanna
You wanna
Wanna
&#51592; wanna?

+ Konglish Joke...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>*&#50672;&#50696;&#51064; &#52636;&#50672;* Oh my God &#47928;&#54868; &#54364;&#54788; &#54168;&#53556; </title>
      <description>
        <![CDATA[팟케스트 올릴 때 마다 트위터에서 알려드립니다 twitter.com/davidkim 

facebook.com/daviddongwon.kim]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-01-20T16_17_06-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-01-20T16_17_06-08_00</comments>
      <pubDate>Wed, 21 Jan 2015 00:17:06 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-01-21</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-01-21</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-01-20T16_17_06-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-01-20T16_17_06-08_00.mp4?_=1421799433.10278784" length="95994304" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>179</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10278781.jpg"/>
      <itunes:summary>&#54047;&#52992;&#49828;&#53944; &#50732;&#47540; &#46412; &#47560;&#45796; &#53944;&#50948;&#53552;&#50640;&#49436; &#50508;&#47140;&#46300;&#47549;&#45768;&#45796; twitter.com/davidkim 

facebook.com/daviddongwon.kim</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#54047;&#52992;&#49828;&#53944; &#50732;&#47540; &#46412; &#47560;&#45796; &#53944;&#50948;&#53552;&#50640;&#49436; &#50508;&#47140;&#46300;&#47549;&#45768;&#45796; twitter.com/davidkim 

facebook.com/daviddongwon.kim</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#49828;&#54028;&#51060;&#45908; &#47592; Getting ready for~&#54364;&#54788;&#46308;</title>
      <description>
        <![CDATA[출근하기 전에 이용한 표현들~

iron/ironing
I'm ironing my shirt.
Can you iron my shirt?
flipping it/turning it over (shirt)
I'm getting ready for church/school/work
Why isn't it hot?
Why I am wearing a mask?
So I should get going~
I don't wanna be late for~
How is my ironing?
It's good?
This is the wax I use from Olive Young.
I'll be back after I wax my hair.
How's my outfit? It's good?
I am blow-drying my hair.
hair-drying
When it's cold, I do this. 
I fall asleep and burn myself. 
Dang! It's hot!
Is it good?
It's better than my previous Spiderman image, right?]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-01-12T06_54_31-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-01-12T06_54_31-08_00</comments>
      <pubDate>Mon, 12 Jan 2015 14:54:31 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-01-13</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-01-13</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-01-12T06_54_31-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-01-12T06_54_31-08_00.mp4?_=1421162911.10258452" length="17488781" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>214</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10254876.jpg"/>
      <itunes:summary>&#52636;&#44540;&#54616;&#44592; &#51204;&#50640; &#51060;&#50857;&#54620; &#54364;&#54788;&#46308;~

iron/ironing
I'm ironing my shirt.
Can you iron my shirt?
flipping it/turning it over (shirt)
I'm getting ready for church/school/work
Why isn't it hot?
Why I am wearing a mask?
So I should get going~
I don't wanna be late for~
How is my ironing?
It's good?
This is the wax I use from Olive Young.
I'll be back after I wax my hair.
How's my outfit? It's good?
I am blow-drying my hair.
hair-drying
When it's cold, I do this. 
I fall asleep and burn myself. 
Dang! It's hot!
Is it good?
It's better than my previous Spiderman image, right?</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#52636;&#44540;&#54616;&#44592; &#51204;&#50640; &#51060;&#50857;&#54620; &#54364;&#54788;&#46308;~

iron/ironing
I'm ironing my shirt.
Can you iron my shirt?
flipping it/turn...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#12619;&#12619;&#12619;&#12619; &#54620;&#44397;&#47568; &#52376;&#47100; &#46308;&#47532;&#45716; &#54045;&#49569; </title>
      <description>
        <![CDATA[오늘 배우는 표현들:

Today's video is about a collection of pop songs with lyrics that sound Korean
Not used to it
Watched me from
Sounds like
Looks like
Seems like

&amp; more &amp; more!

twitter.com/davidkim (에피소드 소식)
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-01-08T06_28_12-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-01-08T06_28_12-08_00</comments>
      <pubDate>Thu, 08 Jan 2015 14:28:12 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-01-08</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-01-08</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-01-08T06_28_12-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-01-08T06_28_12-08_00.mp4?_=1420728672.10243632" length="117712298" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>220</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10243621.jpg"/>
      <itunes:summary>&#50724;&#45720; &#48176;&#50864;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308;:

Today's video is about a collection of pop songs with lyrics that sound Korean
Not used to it
Watched me from
Sounds like
Looks like
Seems like

&amp; more &amp; more!

twitter.com/davidkim (&#50640;&#54588;&#49548;&#46300; &#49548;&#49885;)
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50724;&#45720; &#48176;&#50864;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308;:

Today's video is about a collection of pop songs with lyrics that sound Korean
No...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#52636;&#44540;&#44600; &#46020;&#51473; &#45208;&#50728; &#51088;&#50672;&#49828;&#47084;&#50868; &#50689;&#50612;&#54364;&#54788;&#46308;</title>
      <description>
        <![CDATA[출근길 도중 영어를 가르치는데 현장에서 happening이 생겨서 더 현실적이고 자연스러운 강의가 됐습니다. 

나온 표현들: (영상에 자막있어요~)
On the way to work
Throw out the trash vs throw away
Is this better?
6:20 in the morning
If you look at these clothes..
Cleaners / Dry Cleaners 
Laundry / Laundry Mat
It's cold but not as cold as few weeks ago
Darn! I forgot my wallet at home.
But! I'm staying positive for 2015~
At least I got up early.
And I had the freedom.. I had the free time to get my wallet. 
At least, I realized I left my wallet at home earlier than later. 
Well, now I have to walk fast~

twitter.com/davidkim 
팔로우 하시면 podcast올라갈 때 마다 news 들으실 수 있습니다!

facebook.com/daviddongwon.kim
페북에서는 podcast 올라가는 news 안하고 그냥 제 인생 대해 더 볼 수 있어요~

Thank you guys! ]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-01-03T09_01_47-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-01-03T09_01_47-08_00</comments>
      <pubDate>Sat, 03 Jan 2015 17:01:47 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-01-03</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-01-03</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-01-03T09_01_47-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-01-03T09_01_47-08_00.mp4?_=1420304517.10230561" length="101267290" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>188</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10230560.jpg"/>
      <itunes:summary>&#52636;&#44540;&#44600; &#46020;&#51473; &#50689;&#50612;&#47484; &#44032;&#47476;&#52824;&#45716;&#45936; &#54788;&#51109;&#50640;&#49436; happening&#51060; &#49373;&#44200;&#49436; &#45908; &#54788;&#49892;&#51201;&#51060;&#44256; &#51088;&#50672;&#49828;&#47084;&#50868; &#44053;&#51032;&#44032; &#46096;&#49845;&#45768;&#45796;. 

&#45208;&#50728; &#54364;&#54788;&#46308;: (&#50689;&#49345;&#50640; &#51088;&#47561;&#51080;&#50612;&#50836;~)
On the way to work
Throw out the trash vs throw away
Is this better?
6:20 in the morning
If you look at these clothes..
Cleaners / Dry Cleaners 
Laundry / Laundry Mat
It's cold but not as cold as few weeks ago
Darn! I forgot my wallet at home.
But! I'm staying positive for 2015~
At least I got up early.
And I had the freedom.. I had the free time to get my wallet. 
At least, I realized I left my wallet at home earlier than later. 
Well, now I have to walk fast~

twitter.com/davidkim 
&#54036;&#47196;&#50864; &#54616;&#49884;&#47732; podcast&#50732;&#46972;&#44040; &#46412; &#47560;&#45796; news &#46308;&#51004;&#49892; &#49688; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;!

facebook.com/daviddongwon.kim
&#54168;&#48513;&#50640;&#49436;&#45716; podcast &#50732;&#46972;&#44032;&#45716; news &#50504;&#54616;&#44256; &#44536;&#45285; &#51228; &#51064;&#49373; &#45824;&#54644; &#45908; &#48380; &#49688; &#51080;&#50612;&#50836;~

Thank you guys! </itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#52636;&#44540;&#44600; &#46020;&#51473; &#50689;&#50612;&#47484; &#44032;&#47476;&#52824;&#45716;&#45936; &#54788;&#51109;&#50640;&#49436; happening&#51060; &#49373;&#44200;&#49436; &#45908; &#54788;&#49892;&#51201;&#51060;&#44256; &#51088;&#50672;&#49828;&#47084;&#50868; &#44053;&#51032;&#44032; &#46096;&#49845;&#45768;&#45796;. 

&#45208;&#50728; &#54364;&#54788;&#46308;: (&#50689;&#49345;&#50640; &#51088;&#47561;&#51080;&#50612;&#50836;~)
On the way...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#48152;&#51204;: &#49788;&#54364;&#51032; &#51473;&#50836;&#49457;</title>
      <description>
        <![CDATA[
Women without her man is nothing의 반전!

facebook.com/daviddongwon.kim
twitter.com/davidkim]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2015-01-03T02_34_11-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-01-03T02_34_11-08_00</comments>
      <pubDate>Sat, 03 Jan 2015 10:34:11 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2015-01-03</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2015-01-03</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2015-01-03T02_34_11-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2015-01-03T02_34_11-08_00.mp4?_=1420281257.10230091" length="94017282" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>174</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10230090.jpg"/>
      <itunes:summary>
Women without her man is nothing&#51032; &#48152;&#51204;!

facebook.com/daviddongwon.kim
twitter.com/davidkim</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>
Women without her man is nothing&#51032; &#48152;&#51204;!

facebook.com/daviddongwon.kim
twitter.com/davidkim</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Happy New 2015!</title>
      <description>
        <![CDATA[새해많은 은혜를 받으시길 원합니다!

facebook.com/daviddongwon.kim
twitter.com/davidkim
신촌 파고다 Gyopo English Listen Up! &amp; Speak Up!]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2014-12-31T09_34_09-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2014-12-31T09_34_09-08_00</comments>
      <pubDate>Wed, 31 Dec 2014 17:34:09 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2014-12-31</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2014-12-31</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2014-12-31T09_34_09-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2014-12-31T09_34_09-08_00.mp4?_=1420059386.10225028" length="78471912" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>148</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10225040.jpg"/>
      <itunes:summary>&#49352;&#54644;&#47566;&#51008; &#51008;&#54812;&#47484; &#48155;&#51004;&#49884;&#44600; &#50896;&#54633;&#45768;&#45796;!

facebook.com/daviddongwon.kim
twitter.com/davidkim
&#49888;&#52492; &#54028;&#44256;&#45796; Gyopo English Listen Up! &amp; Speak Up!</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#49352;&#54644;&#47566;&#51008; &#51008;&#54812;&#47484; &#48155;&#51004;&#49884;&#44600; &#50896;&#54633;&#45768;&#45796;!

facebook.com/daviddongwon.kim
twitter.com/davidkim
&#49888;&#52492; &#54028;&#44256;&#45796; Gyopo English ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title> Officially Announcing &amp; &#51064;&#49324;</title>
      <description>
        <![CDATA[여태까지 여러분들의 Support와 사랑 너무나 감사했습니다. 
2015년에 더욱더 재미있고 효과적인 Gyopo English을 드리겠습니다.  ]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2014-12-31T03_02_13-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2014-12-31T03_02_13-08_00</comments>
      <pubDate>Wed, 31 Dec 2014 11:02:13 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2014-12-31</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2014-12-31</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2014-12-31T03_02_13-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2014-12-31T03_02_13-08_00.mp3?_=1420023739.10224440" length="15742013" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>983</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10224445.jpg"/>
      <itunes:summary>&#50668;&#53468;&#44620;&#51648; &#50668;&#47084;&#48516;&#46308;&#51032; Support&#50752; &#49324;&#46993; &#45320;&#47924;&#45208; &#44048;&#49324;&#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. 
2015&#45380;&#50640; &#45908;&#50865;&#45908; &#51116;&#48120;&#51080;&#44256; &#54952;&#44284;&#51201;&#51064; Gyopo English&#51012; &#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;.  </itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50668;&#53468;&#44620;&#51648; &#50668;&#47084;&#48516;&#46308;&#51032; Support&#50752; &#49324;&#46993; &#45320;&#47924;&#45208; &#44048;&#49324;&#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. 
2015&#45380;&#50640; &#45908;&#50865;&#45908; &#51116;&#48120;&#51080;&#44256; &#54952;&#44284;&#51201;&#51064; Gyopo English&#51012; &#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;.  </itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Gyopo English &#54617;&#49373;&#46308;&#51032; &#49688;&#44053;&#54980;&#44592; &#50689;&#49345;</title>
      <description>
        <![CDATA[신촌 파고다 청취 회화
pagoda21.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2014-10-24T06_15_53-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2014-10-24T06_15_53-07_00</comments>
      <pubDate>Fri, 24 Oct 2014 13:15:53 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2014-11-08</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2014-10-24</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2014-10-24T06_15_53-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2014-10-24T06_15_53-07_00.mp4?_=1414156555.10042197" length="130897824" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>254</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_10042185.jpg"/>
      <itunes:summary>&#49888;&#52492; &#54028;&#44256;&#45796; &#52397;&#52712; &#54924;&#54868;
pagoda21.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#49888;&#52492; &#54028;&#44256;&#45796; &#52397;&#52712; &#54924;&#54868;
pagoda21.com</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>You've still got it! / 5 o' clock shadow / Look at you! &#46321; &#51060; &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#51060;&#50857;&#54616;&#47732; &#48120;&#44397;&#50640;&#49436; &#49332;&#45796;&#44032; &#50728; &#44163; &#52376;&#47100; &#46308;&#47536;&#45796;!</title>
      <description>
        <![CDATA[미드를 보면서 책만 읽고 못 배우는 일상생활 표현들. Gyopo English의 독특한 강의!]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2014-10-08T08_50_51-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2014-10-08T08_50_51-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 08 Oct 2014 15:50:51 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2014-11-08</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2014-10-08</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2014-10-08T08_50_51-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2014-10-08T08_50_51-07_00.mp3?_=1412783459.9995409" length="18039954" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>1127</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_9995421.jpg"/>
      <itunes:summary>&#48120;&#46300;&#47484; &#48372;&#47732;&#49436; &#52293;&#47564; &#51069;&#44256; &#47803; &#48176;&#50864;&#45716; &#51068;&#49345;&#49373;&#54876; &#54364;&#54788;&#46308;. Gyopo English&#51032; &#46021;&#53945;&#54620; &#44053;&#51032;!</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#48120;&#46300;&#47484; &#48372;&#47732;&#49436; &#52293;&#47564; &#51069;&#44256; &#47803; &#48176;&#50864;&#45716; &#51068;&#49345;&#49373;&#54876; &#54364;&#54788;&#46308;. Gyopo English&#51032; &#46021;&#53945;&#54620; &#44053;&#51032;!</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>3&#48516;&#47564;&#50640; &#48176;&#50864;&#45716; Come up/Came up/Coming up</title>
      <description>
        <![CDATA[Come up/Come up/Coming up/Coming right up/ Coming up next ]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2014-10-02T01_32_28-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2014-10-02T01_32_28-07_00</comments>
      <pubDate>Thu, 02 Oct 2014 08:32:28 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2014-11-08</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2014-10-02</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2014-10-02T01_32_28-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2014-10-02T01_32_28-07_00.mp4?_=1412246866.9977538" length="4448239" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>168</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400-0x0+0+0_9977356.jpg"/>
      <itunes:summary>Come up/Come up/Coming up/Coming right up/ Coming up next </itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Come up/Come up/Coming up/Coming right up/ Coming up next </itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#52397;&#52712; &#48143; &#54924;&#54868; &#44053;&#51032; Listen Up &amp; Speak Up! Season 2 Episode 1</title>
      <description>
        <![CDATA[육국 전역을 한 미국 생활 20년한 
나는재미교포강사다!
ㅎㅎㅎㅎ 
신촌 파고다에서 David Kim을 만나요!

원어민과 직장에서, 학교에서, 유학 가서 길거리에서 자신 있게 말하게 해주는 강의

Season 2 Episode 1
"Listen Up &amp; Speak Up!"
청취 및 회화 강의를 시작합니다!

9/22일 부터 신촌 파고다에서
David Kim의 "교포 English의 Listen Up! &amp; Speak Up!" 청취 및 회화 특강을 무료로 강의합니다!

강의 시간표:

9/22(월),24(수),26(금),27(토),28(일),29(월). 10/1(수)


7:50am~8:40


9/23(화),25(목),30(화)

7:50am~8:40am

1:00pm~1:50pm

19:20~20:10pm

10월 2일 부터 시작하는 강의는 9/17부터 접수 시작! ]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2014-09-06T12_30_04-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2014-09-06T12_30_04-07_00</comments>
      <pubDate>Sat, 06 Sep 2014 19:30:04 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2014-09-06</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2014-09-06</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2014-09-06T12_30_04-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords></itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2014-09-06T12_30_04-07_00.mp3?_=1410031814.9906140" length="55077825" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>3442</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_9906147.jpg"/>
      <itunes:summary>&#50977;&#44397; &#51204;&#50669;&#51012; &#54620; &#48120;&#44397; &#49373;&#54876; 20&#45380;&#54620; 
&#45208;&#45716;&#51116;&#48120;&#44368;&#54252;&#44053;&#49324;&#45796;!
&#12622;&#12622;&#12622;&#12622; 
&#49888;&#52492; &#54028;&#44256;&#45796;&#50640;&#49436; David Kim&#51012; &#47564;&#45208;&#50836;!

&#50896;&#50612;&#48124;&#44284; &#51649;&#51109;&#50640;&#49436;, &#54617;&#44368;&#50640;&#49436;, &#50976;&#54617; &#44032;&#49436; &#44600;&#44144;&#47532;&#50640;&#49436; &#51088;&#49888; &#51080;&#44172; &#47568;&#54616;&#44172; &#54644;&#51452;&#45716; &#44053;&#51032;

Season 2 Episode 1
&quot;Listen Up &amp; Speak Up!&quot;
&#52397;&#52712; &#48143; &#54924;&#54868; &#44053;&#51032;&#47484; &#49884;&#51089;&#54633;&#45768;&#45796;!

9/22&#51068; &#48512;&#53552; &#49888;&#52492; &#54028;&#44256;&#45796;&#50640;&#49436;
David Kim&#51032; &quot;&#44368;&#54252; English&#51032; Listen Up! &amp; Speak Up!&quot; &#52397;&#52712; &#48143; &#54924;&#54868; &#53945;&#44053;&#51012; &#47924;&#47308;&#47196; &#44053;&#51032;&#54633;&#45768;&#45796;!

&#44053;&#51032; &#49884;&#44036;&#54364;:

9/22(&#50900;),24(&#49688;),26(&#44552;),27(&#53664;),28(&#51068;),29(&#50900;). 10/1(&#49688;)


7:50am~8:40


9/23(&#54868;),25(&#47785;),30(&#54868;)

7:50am~8:40am

1:00pm~1:50pm

19:20~20:10pm

10&#50900; 2&#51068; &#48512;&#53552; &#49884;&#51089;&#54616;&#45716; &#44053;&#51032;&#45716; 9/17&#48512;&#53552; &#51217;&#49688; &#49884;&#51089;! </itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50977;&#44397; &#51204;&#50669;&#51012; &#54620; &#48120;&#44397; &#49373;&#54876; 20&#45380;&#54620; 
&#45208;&#45716;&#51116;&#48120;&#44368;&#54252;&#44053;&#49324;&#45796;!
&#12622;&#12622;&#12622;&#12622; 
&#49888;&#52492; &#54028;&#44256;&#45796;&#50640;&#49436; David Kim&#51012; &#47564;&#45208;&#50836;!

&#50896;&#50612;&#48124;&#44284; &#51649;&#51109;&#50640;&#49436;, &#54617;&#44368;&#50640;&#49436;, &#50976;&#54617; &#44032;&#49436; &#44600;&#44144;&#47532;&#50640;&#49436;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50689;&#50612; &#44277;&#48512; &#48169;&#48277;- &#44400;&#45824; &#44032;&#44592; &#51204;&#50640; &#53945;&#48324; &#44053;&#51032;</title>
      <description>
        <![CDATA[여러분들이 어떻게 영어 공부를 해야 하고 제가 군대 가기 10시간 전 만든 강의 입니다. 휴가 나올때 마다 강의를 꼭! 올려드리겠습니다. 그때까지 제 페북에 친구 추가 해주시고, 메시지 보내시고, 아니면 여기에다 댓글 남겨 주시기 바랍니다.

Thank you, and I love you all.

facebook.com./daviddongwon.kim
twitter.com.davidkim
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-12-03T12_25_38-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-12-03T12_25_38-08_00</comments>
      <pubDate>Mon, 03 Dec 2012 20:25:38 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-12-03T12_25_38-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54364;&#54788;,&#54924;&#54868;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-12-03T12_25_38-08_00.mp3?_=1354566637.7538015" length="42407843" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>2650</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7537998.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#50668;&#47084;&#48516;&#46308;&#51060; &#50612;&#46523;&#44172; &#50689;&#50612; &#44277;&#48512;&#47484; &#54644;&#50556; &#54616;&#44256; &#51228;&#44032; &#44400;&#45824; &#44032;&#44592; 10&#49884;&#44036; &#51204; &#47564;&#46304; &#44053;&#51032; &#51077;&#45768;&#45796;. &#55092;&#44032; &#45208;&#50732;&#46412; &#47560;&#45796; &#44053;&#51032;&#47484; &#44845;! &#50732;&#47140;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. &#44536;&#46412;&#44620;&#51648; &#51228; &#54168;&#48513;&#50640; &#52828;&#44396; &#52628;&#44032; &#54644;&#51452;&#49884;&#44256;, &#47700;&#49884;&#51648; &#48372;&#45236;&#49884;&#44256;, &#50500;&#45768;&#47732; &#50668;&#44592;&#50640;&#45796; &#45843;&#44544; &#45224;&#44200; &#51452;&#49884;&#44592; &#48148;&#46989;&#45768;&#45796;.

Thank you, and I love you all.

facebook.com./daviddongwon.kim
twitter.com.davidkim
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50668;&#47084;&#48516;&#46308;&#51060; &#50612;&#46523;&#44172; &#50689;&#50612; &#44277;&#48512;&#47484; &#54644;&#50556; &#54616;&#44256; &#51228;&#44032; &#44400;&#45824; &#44032;&#44592; 10&#49884;&#44036; &#51204; &#47564;&#46304; &#44053;&#51032; &#51077;&#45768;&#45796;. &#55092;&#44032; &#45208;&#50732;&#46412; &#47560;&#45796; &#44053;&#51032;&#47484; &#44845;! &#50732;&#47140;&#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. &#44536;&#46412;&#44620;&#51648; &#51228; &#54168;&#48513;&#50640; &#52828;&#44396; &#52628;&#44032; &#54644;&#51452;&#49884;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Announcement: &#51200;&#46993; 1:1 &#47924;&#47308; &#44284;&#50808;</title>
      <description>
        <![CDATA[Important news about the army!


facebook.com/daviddongwon.kim

davidongkim@gmail.com

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-11-20T21_23_17-08_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-11-20T21_23_17-08_00</comments>
      <pubDate>Wed, 21 Nov 2012 05:23:17 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-11-20T21_23_17-08_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54364;&#54788;,&#50616;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#49828;&#54588;&#53433;,&#44368;&#54252;,&#48120;&#44397;,&#47928;&#54868;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-11-20T21_23_17-08_00.mp3?_=1353475425.7482703" length="4418467" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>276</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>Important news about the army!


facebook.com/daviddongwon.kim

davidongkim@gmail.com

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Important news about the army!


facebook.com/daviddongwon.kim

davidongkim@gmail.com

</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#45216;&#50472; &#44288;&#47144;&#46108; &#45800;&#50612;&#46308;&#51012; &#51068;&#49345;&#49373;&#54876;&#50640;&#49436; &#54364;&#54788;&#51004;&#47196; &#50416;&#44592; Ep.54</title>
      <description>
        <![CDATA[I have gathered phrases and expressions that contain words that are related to the weather, such as: weather, storm, cloud nine, rain, shine, etc. 

Please follow me on,

facebook.com/daviddongwon.kim
twitter.com/davidkim
gyopoenglish.com


Thank you for listening and visiting and studying!

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-10-25T13_20_35-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-10-25T13_20_35-07_00</comments>
      <pubDate>Thu, 25 Oct 2012 20:20:35 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-10-25T13_20_35-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#48708;&#51592;&#45768;&#49828;,&#47928;&#48277;,&#44368;&#54252;,&#48120;&#44397;,&#49373;&#54876;,&#47928;&#54868;,&#54364;&#54788;,&#46021;&#54644;,&#52397;&#52712;,&#54047;&#52992;&#49828;&#53944;,&#44053;&#51032;,&#54620;&#44397;,&#54617;&#44368;,&#51649;&#51109;,&#51020;&#50501;,&#47017;,&#55193;&#54633;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-10-25T13_20_35-07_00.mp3?_=1351196555.7359139" length="34217688" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>2138</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7359125.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>I have gathered phrases and expressions that contain words that are related to the weather, such as: weather, storm, cloud nine, rain, shine, etc. 

Please follow me on,

facebook.com/daviddongwon.kim
twitter.com/davidkim
gyopoenglish.com


Thank you for listening and visiting and studying!

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>I have gathered phrases and expressions that contain words that are related to the weather, such ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Episode 53 Ch.4 Work Life &amp; Communication Expressions</title>
      <description>
        <![CDATA[직장생활 과 대화 관련된 재미있는 표현들 함께 배우세요!

Expressions and idioms prior to working, job interview tips, and expressions related to communication!


facebook.com/daviddongwon.kim
twitter.com/davidkim
gyopoenglish.com


Thank you for listening to Gyopo~~~ English!]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-10-24T10_22_03-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-10-24T10_22_03-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 24 Oct 2012 17:22:03 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-10-24T10_22_03-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#48708;&#51592;&#45768;&#49828;,&#47928;&#48277;,&#44368;&#54252;,&#48120;&#44397;,&#49373;&#54876;,&#47928;&#54868;,&#54364;&#54788;,&#46021;&#54644;,&#52397;&#52712;,&#54047;&#52992;&#49828;&#53944;,&#44053;&#51032;,&#54620;&#44397;,&#54617;&#44368;,&#51649;&#51109;,&#51020;&#50501;,&#47017;,&#55193;&#54633;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-10-24T10_22_03-07_00.mp3?_=1351099628.7352982" length="43466116" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>2716</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7352951.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#51649;&#51109;&#49373;&#54876; &#44284; &#45824;&#54868; &#44288;&#47144;&#46108; &#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308; &#54632;&#44760; &#48176;&#50864;&#49464;&#50836;!

Expressions and idioms prior to working, job interview tips, and expressions related to communication!


facebook.com/daviddongwon.kim
twitter.com/davidkim
gyopoenglish.com


Thank you for listening to Gyopo~~~ English!</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51649;&#51109;&#49373;&#54876; &#44284; &#45824;&#54868; &#44288;&#47144;&#46108; &#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308; &#54632;&#44760; &#48176;&#50864;&#49464;&#50836;!

Expressions and idioms prior to working, job interview tips, a...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Ch. 3  Lesson 2 &#52845;&#52268; &#54364;&#54788;&#46308;&#44284; &#48120;&#44397; &amp; &#54620;&#44397; &#47928;&#54868; &#50528;&#44592; Episode 52</title>
      <description>
        <![CDATA[Chapter 3 Lesson 2 

Learn about complimenting expressions as I discuss the differences and similarities of American and Korean culture.  

Add me on Facebook! 
facebook.com/daviddongwon.kim

Follow me on Twitter for daily updates!
twitter.com/davidkim]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-09-30T11_20_44-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-09-30T11_20_44-07_00</comments>
      <pubDate>Sun, 30 Sep 2012 18:20:44 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-09-30T11_20_44-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#48176;&#50864;&#44592;,&#44368;&#54252;,&#47928;&#54868;,&#44053;&#51032;,&#51064;&#49324;,english,speaking,writing,reading,&#52845;&#52268;,&#52628;&#49437;,thanksgiving,lecture</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-09-30T11_20_44-07_00.mp3?_=1349029393.7243220" length="40232366" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>2514</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7243211.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>Chapter 3 Lesson 2 

Learn about complimenting expressions as I discuss the differences and similarities of American and Korean culture.  

Add me on Facebook! 
facebook.com/daviddongwon.kim

Follow me on Twitter for daily updates!
twitter.com/davidkim</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Chapter 3 Lesson 2 

Learn about complimenting expressions as I discuss the differences and sim...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#49457;&#45824;&#47784;&#49324; Hollywood Stars Episode 51</title>
      <description>
        <![CDATA[This show features Denzel Washington, Morgan Freeman, Batman, Joker, Terminator, Rocky, and 차인표 to support 1 million downloads of Gyopo English episodes! 

www.facebook.com/daviddongwon.kim (Say, hi!)
twitter.com/davidkim (daily jokes)]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-09-25T09_28_24-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-09-25T09_28_24-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 25 Sep 2012 16:28:24 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-09-25T09_28_24-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#48176;&#50864;&#44592;,&#44368;&#54252;,&#47928;&#54868;,&#44053;&#51032;,&#51064;&#49324;,english,speaking,writing,reading,&#49457;&#45824;&#47784;&#49324;,batman,joker,terminator,rocky,&#52264;&#51064;&#54364;,&#54364;&#54788;,lecture</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-09-25T09_28_24-07_00.mp3?_=1348590552.7219762" length="11248150" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>703</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7219750.jpg"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>This show features Denzel Washington, Morgan Freeman, Batman, Joker, Terminator, Rocky, and &#52264;&#51064;&#54364; to support 1 million downloads of Gyopo English episodes! 

www.facebook.com/daviddongwon.kim (Say, hi!)
twitter.com/davidkim (daily jokes)</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>This show features Denzel Washington, Morgan Freeman, Batman, Joker, Terminator, Rocky, and &#52264;&#51064;&#54364; t...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>CH3 &#52845;&#52268; &#54364;&#54788; Lesson 1- Episode 50 </title>
      <description>
        <![CDATA[우리 모두 더 긍정적인 사람이 돼요!

facebook.com/daviddongwon.kim
twitter.com/davidkim

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-09-24T10_53_25-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-09-24T10_53_25-07_00</comments>
      <pubDate>Mon, 24 Sep 2012 17:53:25 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-09-24T10_53_25-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#48176;&#50864;&#44592;,&#44368;&#54252;,&#47928;&#54868;,&#44053;&#51032;,&#51064;&#49324;,english,speaking,writing,reading,&#52845;&#52268;,&#44048;&#49324;,lecture</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-09-24T10_53_25-07_00.mp3?_=1348509312.7215408" length="24182733" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>363</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7215401.jpg"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#50864;&#47532; &#47784;&#46160; &#45908; &#44557;&#51221;&#51201;&#51064; &#49324;&#46988;&#51060; &#46076;&#50836;!

facebook.com/daviddongwon.kim
twitter.com/davidkim

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50864;&#47532; &#47784;&#46160; &#45908; &#44557;&#51221;&#51201;&#51064; &#49324;&#46988;&#51060; &#46076;&#50836;!

facebook.com/daviddongwon.kim
twitter.com/davidkim

</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Hilarious &#47560;&#49324;&#51648; &#50689;&#50612; &#44053;&#51032; Episode 49</title>
      <description>
        <![CDATA[이런 유머는 미국사람들이 좋아합니다. 

^^

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com

Thank you!]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-08-31T19_49_59-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-31T19_49_59-07_00</comments>
      <pubDate>Sat, 01 Sep 2012 02:49:59 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-31T19_49_59-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#48176;&#50864;&#44592;,&#44368;&#54252;,&#47928;&#54868;,&#44053;&#51032;,&#51064;&#49324;,english,speaking,writing,reading,&#47560;&#49324;&#51648;,&#53076;&#47588;&#46356; lecture</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-08-31T19_49_59-07_00.mp4?_=1346467810.7111354" length="187092346" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>478</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7112716.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#51060;&#47088; &#50976;&#47672;&#45716; &#48120;&#44397;&#49324;&#46988;&#46308;&#51060; &#51339;&#50500;&#54633;&#45768;&#45796;. 

^^

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com

Thank you!</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51060;&#47088; &#50976;&#47672;&#45716; &#48120;&#44397;&#49324;&#46988;&#46308;&#51060; &#51339;&#50500;&#54633;&#45768;&#45796;. 

^^

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish....</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50883;&#44596; &#50976;&#47672; &#45453;&#45812; Episode 48</title>
      <description>
        <![CDATA[
So there was a Russian guy, a Spanish guy, and a Korean guy... right?


twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com


Thank you!]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-08-28T20_42_25-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-28T20_42_25-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 29 Aug 2012 03:42:25 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-28T20_42_25-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#48176;&#50864;&#44592;,&#44368;&#54252;,&#47928;&#54868;,&#44053;&#51032;,&#51064;&#49324;,english,speaking,writing,reading,&#50976;&#47672;,&#45453;&#45812;,&#54364;&#54788;,lecture</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-08-28T20_42_25-07_00.mp4?_=1346314606.7104641" length="96575968" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>392</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7104609.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>
So there was a Russian guy, a Spanish guy, and a Korean guy... right?


twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com


Thank you!</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>
So there was a Russian guy, a Spanish guy, and a Korean guy... right?


twitter.com/davidkim...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>CH 2 Lesson 2 &#45216;&#50472;&#50752; &#53468;&#54413; &#54364;&#54788;&#46308; Episode 47</title>
      <description>
        <![CDATA[
아주 다향한 날씨와 태풍 예기들이 들어가있는 표현들. 

강사 데이빗과 함깨 재미있게 배우세요!

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
www.gyopoenglihs.com

Thank you for listening!]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-08-28T09_32_43-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-28T09_32_43-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 28 Aug 2012 16:32:43 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-28T09_32_43-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#48176;&#50864;&#44592;,&#44368;&#54252;,&#47928;&#54868;,&#48148;&#45796;,&#50668;&#47492;,&#54364;&#54788;,&#50896;&#50612;&#48124;,&#48156;&#51020;,&#47928;&#48277;,&#53664;&#51061;,&#53664;&#54540;,&#53597;&#49828;,&#44053;&#51032;,&#51064;&#49324;,&#50504;&#48512;,&#45824;&#54868;,&#45216;&#50472;,&#53468;&#54413;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-08-28T09_32_43-07_00.mp3?_=1346171660.7096979" length="24801486" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>1550</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7096923.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>
&#50500;&#51452; &#45796;&#54693;&#54620; &#45216;&#50472;&#50752; &#53468;&#54413; &#50696;&#44592;&#46308;&#51060; &#46308;&#50612;&#44032;&#51080;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308;. 

&#44053;&#49324; &#45936;&#51060;&#48727;&#44284; &#54632;&#44648; &#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#48176;&#50864;&#49464;&#50836;!

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
www.gyopoenglihs.com

Thank you for listening!</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>
&#50500;&#51452; &#45796;&#54693;&#54620; &#45216;&#50472;&#50752; &#53468;&#54413; &#50696;&#44592;&#46308;&#51060; &#46308;&#50612;&#44032;&#51080;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308;. 

&#44053;&#49324; &#45936;&#51060;&#48727;&#44284; &#54632;&#44648; &#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#48176;&#50864;&#49464;&#50836;!

twitter.com/davidkim
facebook.com/d...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50689;&#50612; &#50976;&#47672; Episode 46</title>
      <description>
        <![CDATA[
Joke #1: Husband : Honey, why are you wearing your wedding ring on the wrong finger?
Wife : Because I married the wrong man!

Joke #2: A guy went to a party without his wife. He heard another guy say to his wife, "Pass the sugar, Honey." and "Pass the honey, Sugar." He thought this sort of speech is a good idea. The next morning when he and his wife are eating breakfast, he said to his wife, "Pass the bacon, pig."

Joke #3: 

Customer : Waiter, this lobster's only got one claw.
Waiter : Well, it probably fought. 
Customer : Well, then, bring me the winner!

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
www.gyopoenglish.com

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-08-24T03_44_30-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-24T03_44_30-07_00</comments>
      <pubDate>Fri, 24 Aug 2012 10:44:30 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-24T03_44_30-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#48176;&#50864;&#44592;,&#44368;&#54252;,&#47928;&#54868;,&#44053;&#51032;,&#51064;&#49324;,english,speaking,writing,reading,&#50500;&#54028;&#53944;,&#54364;&#54788;,&#50976;&#47672;,lecture</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-08-24T03_44_30-07_00.mp3?_=1345805112.7079574" length="6372829" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>398</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7079570.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>
Joke #1: Husband : Honey, why are you wearing your wedding ring on the wrong finger?
Wife : Because I married the wrong man!

Joke #2: A guy went to a party without his wife. He heard another guy say to his wife, &quot;Pass the sugar, Honey.&quot; and &quot;Pass the honey, Sugar.&quot; He thought this sort of speech is a good idea. The next morning when he and his wife are eating breakfast, he said to his wife, &quot;Pass the bacon, pig.&quot;

Joke #3: 

Customer : Waiter, this lobster's only got one claw.
Waiter : Well, it probably fought. 
Customer : Well, then, bring me the winner!

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
www.gyopoenglish.com

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>
Joke #1: Husband : Honey, why are you wearing your wedding ring on the wrong finger?
Wife : Be...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>CH. 2 Lesson 1 &#51089;&#48324; &#51064;&#49324; &#54364;&#54788;&#46308; Episode 44</title>
      <description>
        <![CDATA[
Goodbye 보다 See you later. 가 항상 더 좋습니다. 

재미있는 표현들 함께 배워요!

twitter.com/davidkim
facebook.com/davidddongwon.kim
www.gyopoenglish.com

Thank you so much everyone!

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-08-21T10_37_58-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-21T10_37_58-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 21 Aug 2012 17:37:58 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-21T10_37_58-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#48176;&#50864;&#44592;,&#44368;&#54252;,&#47928;&#54868;,&#44053;&#51032;,&#51064;&#49324;,english,speaking,writing,reading,lecture</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-08-21T10_37_58-07_00.mp3?_=1345570825.7068661" length="27156268" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>7352</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7068631.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>
Goodbye &#48372;&#45796; See you later. &#44032; &#54637;&#49345; &#45908; &#51339;&#49845;&#45768;&#45796;. 

&#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308; &#54632;&#44760; &#48176;&#50892;&#50836;!

twitter.com/davidkim
facebook.com/davidddongwon.kim
www.gyopoenglish.com

Thank you so much everyone!

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>
Goodbye &#48372;&#45796; See you later. &#44032; &#54637;&#49345; &#45908; &#51339;&#49845;&#45768;&#45796;. 

&#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308; &#54632;&#44760; &#48176;&#50892;&#50836;!

twitter.com/davidkim
facebook.c...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Phone &#44053;&#51032; &#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#50976;&#55177;&#54620; &#54364;&#54788;&#46308;&#44284; &#48120;&#44397;&#50640; &#50500;&#54028;&#53944; &#45824;&#54620; &#51221;&#48372; Episode 45</title>
      <description>
        <![CDATA[
Trials and errors. 
How did you become so good at cooking?
After many trials and errors.   

How did you become a successful lawyer?
It literally took many trials and errors. 

Hit the nail on the head. 

Hit the nail on the head means to do something the most efficient way. 

First things first. 

I know you want to talk about my trip, but first things first, how have you been while I was away?

It's a matter of..

It's a matter of time.

It's a matter of personal choice. 

*Apartment Related Questions and Expressions*

미국에서 아파트를 구하려면 알아야 하는 표현들과 질문들
Deposit
Range
Apartment Finder
Apartment Locator
Do you have any promotions going on?
I am looking for...
I am looking for a one-bed room apartment with two restrooms. 
Pro-rate
My budget is..


전화 내용:
I’m looking for an apartment for myself. 

Well, first things first. I am still in Korea. I haven’t flown in to America yet. I will be flying in next month.
 I have had many trials and errors with finding apartments in America before. But this time I want to hit the nail on the head. Of course, not literally, but just want to get things right. 

So I think it’s a matter of time since I am going in one month and also a matter of finding the right people.
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-08-21T09_13_32-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-21T09_13_32-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 21 Aug 2012 16:13:32 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-21T09_13_32-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#48176;&#50864;&#44592;,&#44368;&#54252;,&#47928;&#54868;,&#44053;&#51032;,&#51064;&#49324;,english,speaking,writing,reading,&#50500;&#54028;&#53944;,&#54364;&#54788;,lecture</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-08-21T09_13_32-07_00.mp3?_=1345661400.7073049" length="35689740" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>2230</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7073025.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>
Trials and errors. 
How did you become so good at cooking?
After many trials and errors.   

How did you become a successful lawyer?
It literally took many trials and errors. 

Hit the nail on the head. 

Hit the nail on the head means to do something the most efficient way. 

First things first. 

I know you want to talk about my trip, but first things first, how have you been while I was away?

It's a matter of..

It's a matter of time.

It's a matter of personal choice. 

*Apartment Related Questions and Expressions*

&#48120;&#44397;&#50640;&#49436; &#50500;&#54028;&#53944;&#47484; &#44396;&#54616;&#47140;&#47732; &#50508;&#50500;&#50556; &#54616;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308;&#44284; &#51656;&#47928;&#46308;
Deposit
Range
Apartment Finder
Apartment Locator
Do you have any promotions going on?
I am looking for...
I am looking for a one-bed room apartment with two restrooms. 
Pro-rate
My budget is..


&#51204;&#54868; &#45236;&#50857;:
I&#8217;m looking for an apartment for myself. 

Well, first things first. I am still in Korea. I haven&#8217;t flown in to America yet. I will be flying in next month.
 I have had many trials and errors with finding apartments in America before. But this time I want to hit the nail on the head. Of course, not literally, but just want to get things right. 

So I think it&#8217;s a matter of time since I am going in one month and also a matter of finding the right people.
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>
Trials and errors. 
How did you become so good at cooking?
After many trials and errors.   
...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#51116;&#48120;&#51080;&#45716; My &#49373;&#51068; &#51060;&#50556;&#44592;&#50752; &#54364;&#54788;&#46308; Episode 43</title>
      <description>
        <![CDATA[It's my birthday! 
생일 선물로 5별 댓글 남겨주세요. *^^* 뿌잉뿡뿡잉!

facbeook.com/daviddongwon.kim
twitter.com/davidkim
gyopoenglish.com

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-08-19T07_56_13-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-19T07_56_13-07_00</comments>
      <pubDate>Sun, 19 Aug 2012 14:56:13 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-19T07_56_13-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#48176;&#50864;&#44592;,&#44368;&#54252;,&#47928;&#54868;,&#44053;&#51032;,&#49373;&#51068;,&#53664;&#51061;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-08-19T07_56_13-07_00.mp4?_=1345481891.7064512" length="128196627" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>524</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7064396.jpg"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>It's my birthday! 
&#49373;&#51068; &#49440;&#47932;&#47196; 5&#48324; &#45843;&#44544; &#45224;&#44200;&#51452;&#49464;&#50836;. *^^* &#49100;&#51081;&#49121;&#49121;&#51081;!

facbeook.com/daviddongwon.kim
twitter.com/davidkim
gyopoenglish.com

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>It's my birthday! 
&#49373;&#51068; &#49440;&#47932;&#47196; 5&#48324; &#45843;&#44544; &#45224;&#44200;&#51452;&#49464;&#50836;. *^^* &#49100;&#51081;&#49121;&#49121;&#51081;!

facbeook.com/daviddongwon.kim
twitter.com...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title> CH. 1 Lesson 1 &#51064;&#49324; &#50504;&#48512; Greetings Part 2 Episode 42</title>
      <description>
        <![CDATA[Chapter 1 Lesson 1 Part 2

인사, 안부 재미있게 말 할수 있는 인사와 안부 표현들 Part 2

twitter.com/davidkim facebook.com/daviddongwon.kim gyopoenglish.com ]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-08-14T10_57_11-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-14T10_57_11-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 14 Aug 2012 17:57:11 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-14T10_57_11-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#48176;&#50864;&#44592;,&#44368;&#54252;,&#47928;&#54868;,&#48148;&#45796;,&#50668;&#47492;,&#54364;&#54788;,&#50896;&#50612;&#48124;,&#48156;&#51020;,&#47928;&#48277;,&#53664;&#51061;,&#53664;&#54540;,&#53597;&#49828;,&#44053;&#51032;,&#51064;&#49324;,&#50504;&#48512;,&#45824;&#54868;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-08-14T10_57_11-07_00.mp3?_=1344967260.7040064" length="37022857" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>2313</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7040044.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>Chapter 1 Lesson 1 Part 2

&#51064;&#49324;, &#50504;&#48512; &#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#47568; &#54624;&#49688; &#51080;&#45716; &#51064;&#49324;&#50752; &#50504;&#48512; &#54364;&#54788;&#46308; Part 2

twitter.com/davidkim facebook.com/daviddongwon.kim gyopoenglish.com </itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Chapter 1 Lesson 1 Part 2

&#51064;&#49324;, &#50504;&#48512; &#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#47568; &#54624;&#49688; &#51080;&#45716; &#51064;&#49324;&#50752; &#50504;&#48512; &#54364;&#54788;&#46308; Part 2

twitter.com/davidkim facebo...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>CH. 1 Lesson 1 &#51064;&#49324; &#50504;&#48512; Greetings Part. 1 Episode 41</title>
      <description>
        <![CDATA[Chapter 1
Lesson 1 인사, 안부

재미있게 말 할수 있는 인사와 안부 표현들

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-08-09T12_06_06-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-09T12_06_06-07_00</comments>
      <pubDate>Thu, 09 Aug 2012 19:06:06 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-09T12_06_06-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#48176;&#50864;&#44592;,&#44368;&#54252;,&#47928;&#54868;,&#48148;&#45796;,&#50668;&#47492;,&#54364;&#54788;,&#50896;&#50612;&#48124;,&#48156;&#51020;,&#47928;&#48277;,&#53664;&#51061;,&#53664;&#54540;,&#53597;&#49828;,&#44053;&#51032;,&#51064;&#49324;,&#50504;&#48512;,&#45824;&#54868;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-08-09T12_06_06-07_00.mp3?_=1344539737.7015749" length="35550142" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>2221</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7015455.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>Chapter 1
Lesson 1 &#51064;&#49324;, &#50504;&#48512;

&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#47568; &#54624;&#49688; &#51080;&#45716; &#51064;&#49324;&#50752; &#50504;&#48512; &#54364;&#54788;&#46308;

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Chapter 1
Lesson 1 &#51064;&#49324;, &#50504;&#48512;

&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#47568; &#54624;&#49688; &#51080;&#45716; &#51064;&#49324;&#50752; &#50504;&#48512; &#54364;&#54788;&#46308;

twitter.com/davidkim
facebook.com/david...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#49884;&#50896;&#54620; &#48148;&#45796; &#44053;&#51032; Episode 40</title>
      <description>
        <![CDATA[날씨도 더운데 바다가 보면서 바다에서 이용할 표현들 몇 게만 배우세요~
사랑하는 영어예배와 같이 바다로 갔습니다~

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-08-08T12_39_18-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-08T12_39_18-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 08 Aug 2012 19:39:18 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-08T12_39_18-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#48176;&#50864;&#44592;,&#44368;&#54252;,&#47928;&#54868;,&#48148;&#45796;,&#50668;&#47492;,&#54364;&#54788;,&#50896;&#50612;&#48124;,&#48156;&#51020;,&#47928;&#48277;,&#53664;&#51061;,&#53664;&#54540;,&#53597;&#49828;,&#44053;&#51032;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-08-08T12_39_18-07_00.mp4?_=1344454761.7012192" length="35399799" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>233</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7012189.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#45216;&#50472;&#46020; &#45908;&#50868;&#45936; &#48148;&#45796;&#44032; &#48372;&#47732;&#49436; &#48148;&#45796;&#50640;&#49436; &#51060;&#50857;&#54624; &#54364;&#54788;&#46308; &#47751; &#44172;&#47564; &#48176;&#50864;&#49464;&#50836;~
&#49324;&#46993;&#54616;&#45716; &#50689;&#50612;&#50696;&#48176;&#50752; &#44057;&#51060; &#48148;&#45796;&#47196; &#44052;&#49845;&#45768;&#45796;~

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#45216;&#50472;&#46020; &#45908;&#50868;&#45936; &#48148;&#45796;&#44032; &#48372;&#47732;&#49436; &#48148;&#45796;&#50640;&#49436; &#51060;&#50857;&#54624; &#54364;&#54788;&#46308; &#47751; &#44172;&#47564; &#48176;&#50864;&#49464;&#50836;~
&#49324;&#46993;&#54616;&#45716; &#50689;&#50612;&#50696;&#48176;&#50752; &#44057;&#51060; &#48148;&#45796;&#47196; &#44052;&#49845;&#45768;&#45796;~

twitter.com/davidkim
faceboo...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50896;&#50612;&#48124;&#51032; &#48260;&#49828; &#50504;&#50640;&#49436; &#49373;&#44033;&#44284; &#45824;&#54868; &#54624;&#49688; &#51080;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308; Episode 39</title>
      <description>
        <![CDATA[twitter.com/davidkim
gyopoenglish.com

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-08-07T08_04_39-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-07T08_04_39-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 07 Aug 2012 15:04:39 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-08-07T08_04_39-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#48176;&#50864;&#44592;,&#44368;&#54252;,&#47928;&#54868;,&#48260;&#49828;,&#44053;&#51032;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-08-07T08_04_39-07_00.mp3?_=1344351951.7007199" length="20564635" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>1285</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_7007191.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>twitter.com/davidkim
gyopoenglish.com

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>twitter.com/davidkim
gyopoenglish.com

</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Phone &#44053;&#51032;- &#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#51204;&#54868; &#53685;&#54868; &#54364;&#54788;&#46308;&#44284; &#49345;&#54889;&#46308;, &#45908;&#50872;&#46412; &#51060;&#50857;&#54616;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308;</title>
      <description>
        <![CDATA[I drank a can of beer to beat the heat.
더위를 쫗기 위해 맥주 한잔을 마셨다. 

Why did you drink beer? You could’ve drank coke!
왜 술을 마셨어! 콜라 마셔도 되었는데” “ 충분한데”라 고 하실려면 
Why did you drink beer? A can of coke would’ve been enough” 라고 하실수 있고

I can’t stand the heat. 
Stand라는 단어 기억하시죠? Lady gaga. I can’t stand her music. 이라는 표현 phone강의에서 배우셨죠. 여기서도 똑같습니다. 
I cant stand the heat. 
더위를 참을수가 없어. 

How was your day?

I suffered from the heat. 더위때문에 고생했어. 

Why? Were you outside for a while?

쉬운 전화 표현들이지만 많은 상황에서 이용할수 있는것을 설명해드립니다.

I’m on the phone. I’m using the phone. I’ll be there in a sec. 
Can you give me a sec? 
I’m on an important call. 

Wait. Hold on. I’m losing you. 
The connection is really bad. I think I’m losing you. 
Can I call you back? I’ll call you back.
I’m sorry, we got disconnected. 


Like talking on the phone in the country side, I’m losing your connection and it’s so frustrating.

You cant catch me slipping.
You cant catch me slipping like fat lady falling while ice skating.

Hold on. 친구랑 전화할때.. 강아지가 뭘 물어 뜯고 있으면
Wait, hold on. Alex!!! Stop it. Hold on for a sec.I’m sorry. My dog is chewing up my pillow!

Hold on please.
On hold.
I’m on hold. 

I was on hold for twenty minutes and I got disconnected. 
If you find my wallet, please call me at this number. 
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-28T13_38_03-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-28T13_38_03-07_00</comments>
      <pubDate>Sat, 28 Jul 2012 20:38:03 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-28T13_38_03-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54364;&#54788;,&#48156;&#51020;,&#50896;&#50612;&#48124;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#48120;&#44397;,&#47928;&#54868;,&#44053;&#49324;,&#44053;&#51032;,&#48176;&#50864;&#44592;,phone</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-28T13_38_03-07_00.mp3?_=1343508002.6957275" length="37069424" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>2316</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6957262.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>I drank a can of beer to beat the heat.
&#45908;&#50948;&#47484; &#51927;&#44592; &#50948;&#54644; &#47589;&#51452; &#54620;&#51092;&#51012; &#47560;&#49512;&#45796;. 

Why did you drink beer? You could&#8217;ve drank coke!
&#50780; &#49696;&#51012; &#47560;&#49512;&#50612;! &#53084;&#46972; &#47560;&#49492;&#46020; &#46104;&#50632;&#45716;&#45936;&#8221; &#8220; &#52649;&#48516;&#54620;&#45936;&#8221;&#46972; &#44256; &#54616;&#49892;&#47140;&#47732; 
Why did you drink beer? A can of coke would&#8217;ve been enough&#8221; &#46972;&#44256; &#54616;&#49892;&#49688; &#51080;&#44256;

I can&#8217;t stand the heat. 
Stand&#46972;&#45716; &#45800;&#50612; &#44592;&#50613;&#54616;&#49884;&#51424;? Lady gaga. I can&#8217;t stand her music. &#51060;&#46972;&#45716; &#54364;&#54788; phone&#44053;&#51032;&#50640;&#49436; &#48176;&#50864;&#49512;&#51424;. &#50668;&#44592;&#49436;&#46020; &#46609;&#44057;&#49845;&#45768;&#45796;. 
I cant stand the heat. 
&#45908;&#50948;&#47484; &#52280;&#51012;&#49688;&#44032; &#50630;&#50612;. 

How was your day?

I suffered from the heat. &#45908;&#50948;&#46412;&#47928;&#50640; &#44256;&#49373;&#54664;&#50612;. 

Why? Were you outside for a while?

&#49772;&#50868; &#51204;&#54868; &#54364;&#54788;&#46308;&#51060;&#51648;&#47564; &#47566;&#51008; &#49345;&#54889;&#50640;&#49436; &#51060;&#50857;&#54624;&#49688; &#51080;&#45716;&#44163;&#51012; &#49444;&#47749;&#54644;&#46300;&#47549;&#45768;&#45796;.

I&#8217;m on the phone. I&#8217;m using the phone. I&#8217;ll be there in a sec. 
Can you give me a sec? 
I&#8217;m on an important call. 

Wait. Hold on. I&#8217;m losing you. 
The connection is really bad. I think I&#8217;m losing you. 
Can I call you back? I&#8217;ll call you back.
I&#8217;m sorry, we got disconnected. 


Like talking on the phone in the country side, I&#8217;m losing your connection and it&#8217;s so frustrating.

You cant catch me slipping.
You cant catch me slipping like fat lady falling while ice skating.

Hold on. &#52828;&#44396;&#46993; &#51204;&#54868;&#54624;&#46412;.. &#44053;&#50500;&#51648;&#44032; &#47960; &#47932;&#50612; &#46895;&#44256; &#51080;&#51004;&#47732;
Wait, hold on. Alex!!! Stop it. Hold on for a sec.I&#8217;m sorry. My dog is chewing up my pillow!

Hold on please.
On hold.
I&#8217;m on hold. 

I was on hold for twenty minutes and I got disconnected. 
If you find my wallet, please call me at this number. 
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>I drank a can of beer to beat the heat.
&#45908;&#50948;&#47484; &#51927;&#44592; &#50948;&#54644; &#47589;&#51452; &#54620;&#51092;&#51012; &#47560;&#49512;&#45796;. 

Why did you drink beer? You co...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#45824;&#54620;&#48124;&#44397; &#50689;&#50612; &#44368;&#50977; &#47928;&#51228; Episode 37</title>
      <description>
        <![CDATA[요즘에 대한민국의 영어 교육에 문제들과 원어민들이 자주 이용하는 표현들과 재미있는 상황들 대해서 강의를 했습니다. 

It's so hot, it feels like I'm in a microwave.
I didn't sign up for this.
I don't know what you're talking about.
It's a bunch of baloney.
등등


twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-24T13_28_41-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-24T13_28_41-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 24 Jul 2012 20:28:41 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-24T13_28_41-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54364;&#54788;,&#48156;&#51020;,&#50896;&#50612;&#48124;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#48120;&#44397;,&#47928;&#54868;,&#44053;&#49324;,&#44053;&#51032;,&#48176;&#50864;&#44592;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-24T13_28_41-07_00.mp3?_=1343230927.6942315" length="34740555" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>2171</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6942289.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#50836;&#51608;&#50640; &#45824;&#54620;&#48124;&#44397;&#51032; &#50689;&#50612; &#44368;&#50977;&#50640; &#47928;&#51228;&#46308;&#44284; &#50896;&#50612;&#48124;&#46308;&#51060; &#51088;&#51452; &#51060;&#50857;&#54616;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308;&#44284; &#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#49345;&#54889;&#46308; &#45824;&#54644;&#49436; &#44053;&#51032;&#47484; &#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. 

It's so hot, it feels like I'm in a microwave.
I didn't sign up for this.
I don't know what you're talking about.
It's a bunch of baloney.
&#46321;&#46321;


twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50836;&#51608;&#50640; &#45824;&#54620;&#48124;&#44397;&#51032; &#50689;&#50612; &#44368;&#50977;&#50640; &#47928;&#51228;&#46308;&#44284; &#50896;&#50612;&#48124;&#46308;&#51060; &#51088;&#51452; &#51060;&#50857;&#54616;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308;&#44284; &#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#49345;&#54889;&#46308; &#45824;&#54644;&#49436; &#44053;&#51032;&#47484; &#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. 

It's so hot, it feels like I'...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>*Phone &#44053;&#51032;* Not over my dead body! Episode 36</title>
      <description>
        <![CDATA[북한에 계신 청취자님들을 위한 메세지와 언제나 재미있는 전화 강의!
전화하신 분은 제 말을 잘 끓으시고 조금 무 둑 둑 한 분이 여셨다 갔던데 
이 표현들을 이용하니까 웃음이 터지더 라구요! 

오늘 배우실 표현들은~:

Pure propaganda 
Not on my watch
Layman terms
Forget about it. / Forget it.
Wouldn’t believe it even if it fell on him
Not on my watch (you won't)!
I don’t agree with you. 
Nah. I don’t think so.
Yeah, right. 
No way, Jose!
No! Not over my dead body!  
내가 죽기전에 안 돼 OR 내눈에 흙이 들어가기 전에는 안돼.
3. No! That's no no, 


]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-18T20_21_41-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-18T20_21_41-07_00</comments>
      <pubDate>Thu, 19 Jul 2012 03:21:41 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-18T20_21_41-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#48156;&#54364;,&#45812;&#52397;,&#44284;&#51032;,&#50896;&#50612;&#48124;,&#54364;&#54788;,&#51088;&#51452;,&#51060;&#50836;&#54616;&#45716;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-18T20_21_41-07_00.mp3?_=1342731717.6914994" length="33717809" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>2107</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6914735.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#48513;&#54620;&#50640; &#44228;&#49888; &#52397;&#52712;&#51088;&#45784;&#46308;&#51012; &#50948;&#54620; &#47700;&#49464;&#51648;&#50752; &#50616;&#51228;&#45208; &#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#51204;&#54868; &#44053;&#51032;!
&#51204;&#54868;&#54616;&#49888; &#48516;&#51008; &#51228; &#47568;&#51012; &#51096; &#45139;&#51004;&#49884;&#44256; &#51312;&#44552; &#47924; &#46161; &#46161; &#54620; &#48516;&#51060; &#50668;&#49512;&#45796; &#44052;&#45912;&#45936; 
&#51060; &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#51060;&#50857;&#54616;&#45768;&#44620; &#50883;&#51020;&#51060; &#53552;&#51648;&#45908; &#46972;&#44396;&#50836;! 

&#50724;&#45720; &#48176;&#50864;&#49892; &#54364;&#54788;&#46308;&#51008;~:

Pure propaganda 
Not on my watch
Layman terms
Forget about it. / Forget it.
Wouldn&#8217;t believe it even if it fell on him
Not on my watch (you won't)!
I don&#8217;t agree with you. 
Nah. I don&#8217;t think so.
Yeah, right. 
No way, Jose!
No! Not over my dead body!  
&#45236;&#44032; &#51453;&#44592;&#51204;&#50640; &#50504; &#46076; OR &#45236;&#45576;&#50640; &#55129;&#51060; &#46308;&#50612;&#44032;&#44592; &#51204;&#50640;&#45716; &#50504;&#46076;.
3. No! That's no no, 


</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#48513;&#54620;&#50640; &#44228;&#49888; &#52397;&#52712;&#51088;&#45784;&#46308;&#51012; &#50948;&#54620; &#47700;&#49464;&#51648;&#50752; &#50616;&#51228;&#45208; &#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#51204;&#54868; &#44053;&#51032;!
&#51204;&#54868;&#54616;&#49888; &#48516;&#51008; &#51228; &#47568;&#51012; &#51096; &#45139;&#51004;&#49884;&#44256; &#51312;&#44552; &#47924; &#46161; &#46161; &#54620; &#48516;&#51060; &#50668;&#49512;&#45796; &#44052;&#45912;&#45936; 
&#51060; &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#51060;&#50857;&#54616;&#45768;&#44620; &#50883;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50689;&#50885;&#44284; &#54952;&#44284;&#51201;&#51064; &#50689;,&#54620; &#49688;&#45796; Episode 35</title>
      <description>
        <![CDATA[2011년 11월에 수원역 앞에서 곤경에 빠진 시민을 구하다 오른손 신경이 파열된 KAIST 학생 김요섭(21ㆍ신소재 공학) 과 인터뷰를 했습니다. 요섭이가 아니었으면 죽을뻔한 커플 이야기, 한국에서 살다가 미국에서 살았던 이야기, 한국 사람들이 한국에서 무시 할 때와, 미국 사람들이 미국에서 한국 사람을 무시할 때, 요섭과 데이빗 강사 둘 다 어렸을 때 맥도날드에서 까불었던 이야기, 미국에서 웃긴 일들, 한국에서 학교 다니다가 미국에 간 기분, 다시 돌아온 기분, 한국말과 영어로 왔다 갔다 하는 재미있는 교포 이야기.

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-18T17_57_33-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-18T17_57_33-07_00</comments>
      <pubDate>Thu, 19 Jul 2012 00:57:33 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-18T17_57_33-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#50689;&#50885;,&#49688;&#45796;,&#50689;&#54620;,&#50689;,&#54620;,&#54620;&#50689;,&#48120;&#44397;,&#49373;&#54876;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-18T17_57_33-07_00.mp3?_=1342659582.6908226" length="37094919" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>2318</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6908216.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>2011&#45380; 11&#50900;&#50640; &#49688;&#50896;&#50669; &#50526;&#50640;&#49436; &#44260;&#44221;&#50640; &#48736;&#51652; &#49884;&#48124;&#51012; &#44396;&#54616;&#45796; &#50724;&#47480;&#49552; &#49888;&#44221;&#51060; &#54028;&#50676;&#46108; KAIST &#54617;&#49373; &#44608;&#50836;&#49453;(21&#12685;&#49888;&#49548;&#51116; &#44277;&#54617;) &#44284; &#51064;&#53552;&#48624;&#47484; &#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. &#50836;&#49453;&#51060;&#44032; &#50500;&#45768;&#50632;&#51004;&#47732; &#51453;&#51012;&#48852;&#54620; &#52964;&#54540; &#51060;&#50556;&#44592;, &#54620;&#44397;&#50640;&#49436; &#49332;&#45796;&#44032; &#48120;&#44397;&#50640;&#49436; &#49332;&#50520;&#45912; &#51060;&#50556;&#44592;, &#54620;&#44397; &#49324;&#46988;&#46308;&#51060; &#54620;&#44397;&#50640;&#49436; &#47924;&#49884; &#54624; &#46412;&#50752;, &#48120;&#44397; &#49324;&#46988;&#46308;&#51060; &#48120;&#44397;&#50640;&#49436; &#54620;&#44397; &#49324;&#46988;&#51012; &#47924;&#49884;&#54624; &#46412;, &#50836;&#49453;&#44284; &#45936;&#51060;&#48727; &#44053;&#49324; &#46168; &#45796; &#50612;&#47160;&#51012; &#46412; &#47589;&#46020;&#45216;&#46300;&#50640;&#49436; &#44620;&#48520;&#50632;&#45912; &#51060;&#50556;&#44592;, &#48120;&#44397;&#50640;&#49436; &#50883;&#44596; &#51068;&#46308;, &#54620;&#44397;&#50640;&#49436; &#54617;&#44368; &#45796;&#45768;&#45796;&#44032; &#48120;&#44397;&#50640; &#44036; &#44592;&#48516;, &#45796;&#49884; &#46028;&#50500;&#50728; &#44592;&#48516;, &#54620;&#44397;&#47568;&#44284; &#50689;&#50612;&#47196; &#50772;&#45796; &#44052;&#45796; &#54616;&#45716; &#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#44368;&#54252; &#51060;&#50556;&#44592;.

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>2011&#45380; 11&#50900;&#50640; &#49688;&#50896;&#50669; &#50526;&#50640;&#49436; &#44260;&#44221;&#50640; &#48736;&#51652; &#49884;&#48124;&#51012; &#44396;&#54616;&#45796; &#50724;&#47480;&#49552; &#49888;&#44221;&#51060; &#54028;&#50676;&#46108; KAIST &#54617;&#49373; &#44608;&#50836;&#49453;(21&#12685;&#49888;&#49548;&#51116; &#44277;&#54617;) &#44284; &#51064;&#53552;&#48624;&#47484; &#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. &#50836;&#49453;&#51060;&#44032; &#50500;&#45768;&#50632;&#51004;&#47732; &#51453;&#51012;&#48852;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>T.G.I.F! Episode 34</title>
      <description>
        <![CDATA[이번 애피에서는 배우는 게 너무나 많습니다. 

Thank God.. I'm so glad.. 표현들을 어느 상황에서 이용하는지..
미국에서 이 표현들을 누가 쓰는지.. 

Konglish Joke 이랑 많은 상황에 따라 이 표현들을 어떻게 이용하고 원어민처럼 말을 해야 하고 어떨 때는 왜 안되는지 대해서 강의를 했습니다. 

twitter.com/davidkim
facebook.com/davidddongwon.kim
gyopoenglish.com

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-18T06_09_47-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-18T06_09_47-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 18 Jul 2012 13:09:47 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-18T06_09_47-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#49788;&#54364;,&#50896;&#50612;&#48124;,&#46021;&#54644;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-18T06_09_47-07_00.mp4?_=1342616993.6904190" length="90071471" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>1148</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6904192.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#51060;&#48264; &#50528;&#54588;&#50640;&#49436;&#45716; &#48176;&#50864;&#45716; &#44172; &#45320;&#47924;&#45208; &#47566;&#49845;&#45768;&#45796;. 

Thank God.. I'm so glad.. &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#50612;&#45712; &#49345;&#54889;&#50640;&#49436; &#51060;&#50857;&#54616;&#45716;&#51648;..
&#48120;&#44397;&#50640;&#49436; &#51060; &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#45572;&#44032; &#50416;&#45716;&#51648;.. 

Konglish Joke &#51060;&#46993; &#47566;&#51008; &#49345;&#54889;&#50640; &#46384;&#46972; &#51060; &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#50612;&#46523;&#44172; &#51060;&#50857;&#54616;&#44256; &#50896;&#50612;&#48124;&#52376;&#47100; &#47568;&#51012; &#54644;&#50556; &#54616;&#44256; &#50612;&#46504; &#46412;&#45716; &#50780; &#50504;&#46104;&#45716;&#51648; &#45824;&#54644;&#49436; &#44053;&#51032;&#47484; &#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. 

twitter.com/davidkim
facebook.com/davidddongwon.kim
gyopoenglish.com

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51060;&#48264; &#50528;&#54588;&#50640;&#49436;&#45716; &#48176;&#50864;&#45716; &#44172; &#45320;&#47924;&#45208; &#47566;&#49845;&#45768;&#45796;. 

Thank God.. I'm so glad.. &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#50612;&#45712; &#49345;&#54889;&#50640;&#49436; &#51060;&#50857;&#54616;&#45716;&#51648;..
&#48120;&#44397;&#50640;&#49436; &#51060; &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#45572;&#44032; &#50416;&#45716;&#51648;.....</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#45812;&#52397; &#48156;&#54364;! 1 Winner! 1:1 Skype Lecture with David Kim!</title>
      <description>
        <![CDATA[저랑 1:1 스카입 강의 담청 되신 청취자님들 발표입니다! 매주 일요일날 발표를 해야하는데 늦어서 죄송합니다~ ^^; 

7/9~7/16 댓글 남기신 분들 중에서 골랐습니다. 

twitter.com/davidkim 
facebook.com/daviddongwon.kim 
gyopoenglish.com
davidongkim@gmail.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-17T08_55_01-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-17T08_55_01-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 17 Jul 2012 15:55:01 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-17T08_55_01-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#48156;&#54364;,&#45812;&#52397;,&#44305;&#51032;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-17T08_55_01-07_00.mp4?_=1342602581.6903695" length="4700810" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>58</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6903698.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#51200;&#46993; 1:1 &#49828;&#52852;&#51077; &#44053;&#51032; &#45812;&#52397; &#46104;&#49888; &#52397;&#52712;&#51088;&#45784;&#46308; &#48156;&#54364;&#51077;&#45768;&#45796;! &#47588;&#51452; &#51068;&#50836;&#51068;&#45216; &#48156;&#54364;&#47484; &#54644;&#50556;&#54616;&#45716;&#45936; &#45734;&#50612;&#49436; &#51396;&#49569;&#54633;&#45768;&#45796;~ ^^; 

7/9~7/16 &#45843;&#44544; &#45224;&#44592;&#49888; &#48516;&#46308; &#51473;&#50640;&#49436; &#44264;&#46992;&#49845;&#45768;&#45796;. 

twitter.com/davidkim 
facebook.com/daviddongwon.kim 
gyopoenglish.com
davidongkim@gmail.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51200;&#46993; 1:1 &#49828;&#52852;&#51077; &#44053;&#51032; &#45812;&#52397; &#46104;&#49888; &#52397;&#52712;&#51088;&#45784;&#46308; &#48156;&#54364;&#51077;&#45768;&#45796;! &#47588;&#51452; &#51068;&#50836;&#51068;&#45216; &#48156;&#54364;&#47484; &#54644;&#50556;&#54616;&#45716;&#45936; &#45734;&#50612;&#49436; &#51396;&#49569;&#54633;&#45768;&#45796;~ ^^; 

7/9~7/16 &#45843;&#44544; &#45224;&#44592;&#49888; &#48516;&#46308; &#51473;&#50640;&#49436; &#44264;&#46992;&#49845;&#45768;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50896;&#50612;&#48124;&#46308;&#46020; &#51088;&#51452; &#54775;&#44040;&#47140; &#54616;&#45716; &#45800;&#50612;&#46308; Episode 33</title>
      <description>
        <![CDATA[twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-16T23_45_52-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-16T23_45_52-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 17 Jul 2012 06:45:52 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-16T23_45_52-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#50896;&#50612;&#48124;,&#48156;&#51020;,&#54644;&#54868;,native,&#54645;&#44040;&#47140;,common,errors,grammar</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-16T23_45_52-07_00.mp4?_=1342507557.6892582" length="34380429" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>1117</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6892590.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Konglish Joke #3 Episode 32</title>
      <description>
        <![CDATA[Where do Australians keep their money?

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-16T10_31_51-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-16T10_31_51-07_00</comments>
      <pubDate>Mon, 16 Jul 2012 17:31:51 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-16T10_31_51-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#53097;&#44544;&#47532;&#49772;,&#45453;&#45812;,joke,konglish</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-16T10_31_51-07_00.mp4?_=1342459911.6887869" length="6388258" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>75</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6887876.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>Where do Australians keep their money?

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Where do Australians keep their money?

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gy...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Konglish Joke 2 Episode 31</title>
      <description>
        <![CDATA[Konglish Joke Part 2!

^^

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-10T08_18_50-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-10T08_18_50-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 10 Jul 2012 15:18:50 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-10T08_18_50-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#53097;&#44544;&#47532;&#49772;,&#45453;&#45812;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-10T08_18_50-07_00.mp4?_=1341988869.6847563" length="10151082" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>119</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6847566.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>Konglish Joke Part 2!

^^

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Konglish Joke Part 2!

^^

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50896;&#50612;&#48124;&#46308;&#51060; &#54645;&#44040;&#47140; &#54616;&#45716; &#45800;&#50612;&#46308;&#44284; &#48120;&#44397; &#47928;&#54868; &#45824;&#54644;&#49436; &#50528;&#54588; 30</title>
      <description>
        <![CDATA[CD ROM, DVD, HIV, AIDS, ATM, 그리고 미국 문화대해서.

Thank you for your support! ^^

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-09T11_01_18-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-09T11_01_18-07_00</comments>
      <pubDate>Mon, 09 Jul 2012 18:01:18 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-09T11_01_18-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#50896;&#50612;&#48124;,&#54645;,&#44040;&#47140;,&#54645;&#44040;&#47140;,&#54364;&#54788;,&#47568;&#54616;&#44592;,&#45824;&#54868;,&#47928;&#54868;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-09T11_01_18-07_00.mp4?_=1341856882.6832020" length="21606412" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>810</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6832024.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>CD ROM, DVD, HIV, AIDS, ATM, &#44536;&#47532;&#44256; &#48120;&#44397; &#47928;&#54868;&#45824;&#54644;&#49436;.

Thank you for your support! ^^

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>CD ROM, DVD, HIV, AIDS, ATM, &#44536;&#47532;&#44256; &#48120;&#44397; &#47928;&#54868;&#45824;&#54644;&#49436;.

Thank you for your support! ^^

twitter.com/david...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#45812;&#52397; &#48156;&#54364;! 2 Winners of 1:1 Skype Lecture with David Kim</title>
      <description>
        <![CDATA[저랑 1:1 스카입 강의 담청 되신 청취자님들 발표입니다!

매주 일요일날 발표를 해야하는데 늦어서 죄송합니다~ ^^;

6/24~7/1 담청자 1명
7/2~7/9  담청자 1명

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
davidongkim@gmail.com

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-09T09_43_03-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-09T09_43_03-07_00</comments>
      <pubDate>Mon, 09 Jul 2012 16:43:03 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-09T09_43_03-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#45812;&#52397;&#51088;,&#48176;&#50864;&#44592;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-09T09_43_03-07_00.mp4?_=1341852184.6831603" length="4856289" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>60</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6831598.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#51200;&#46993; 1:1 &#49828;&#52852;&#51077; &#44053;&#51032; &#45812;&#52397; &#46104;&#49888; &#52397;&#52712;&#51088;&#45784;&#46308; &#48156;&#54364;&#51077;&#45768;&#45796;!

&#47588;&#51452; &#51068;&#50836;&#51068;&#45216; &#48156;&#54364;&#47484; &#54644;&#50556;&#54616;&#45716;&#45936; &#45734;&#50612;&#49436; &#51396;&#49569;&#54633;&#45768;&#45796;~ ^^;

6/24~7/1 &#45812;&#52397;&#51088; 1&#47749;
7/2~7/9  &#45812;&#52397;&#51088; 1&#47749;

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
davidongkim@gmail.com

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51200;&#46993; 1:1 &#49828;&#52852;&#51077; &#44053;&#51032; &#45812;&#52397; &#46104;&#49888; &#52397;&#52712;&#51088;&#45784;&#46308; &#48156;&#54364;&#51077;&#45768;&#45796;!

&#47588;&#51452; &#51068;&#50836;&#51068;&#45216; &#48156;&#54364;&#47484; &#54644;&#50556;&#54616;&#45716;&#45936; &#45734;&#50612;&#49436; &#51396;&#49569;&#54633;&#45768;&#45796;~ ^^;

6/24~7/1 &#45812;&#52397;&#51088; 1&#47749;
7/2~7/9 ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#12619;,&#12619; &#49788;&#54364; PART 2 &amp; PART 1 REVIEW Episode 29</title>
      <description>
        <![CDATA[쉼표 PART 2와 PART 1 REVIEW입니다. PART 1 강의를 안 보신 분들은 보시고 이 강의를 보셔야 효과적입니다. 

Thank you!!

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-09T07_24_16-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-09T07_24_16-07_00</comments>
      <pubDate>Mon, 09 Jul 2012 14:24:16 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-09T07_24_16-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#49788;&#54364;,&#50896;&#50612;&#48124;,&#46021;&#54644;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-09T07_24_16-07_00.mp4?_=1341843861.6831075" length="17290264" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>676</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6831090.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#49788;&#54364; PART 2&#50752; PART 1 REVIEW&#51077;&#45768;&#45796;. PART 1 &#44053;&#51032;&#47484; &#50504; &#48372;&#49888; &#48516;&#46308;&#51008; &#48372;&#49884;&#44256; &#51060; &#44053;&#51032;&#47484; &#48372;&#49492;&#50556; &#54952;&#44284;&#51201;&#51077;&#45768;&#45796;. 

Thank you!!

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
gyopoenglish.com

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#49788;&#54364; PART 2&#50752; PART 1 REVIEW&#51077;&#45768;&#45796;. PART 1 &#44053;&#51032;&#47484; &#50504; &#48372;&#49888; &#48516;&#46308;&#51008; &#48372;&#49884;&#44256; &#51060; &#44053;&#51032;&#47484; &#48372;&#49492;&#50556; &#54952;&#44284;&#51201;&#51077;&#45768;&#45796;. 

Thank you!!

twitter...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Konglish Joke #1 Episode 28</title>
      <description>
        <![CDATA[I have gotten a lot of request to do more Konglish Jokes. 
So Konglish Joke Episodes start from today! ^^

twitter.com/davidkim
facebook.com/davidddongwon.kim]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-08T07_12_17-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-08T07_12_17-07_00</comments>
      <pubDate>Sun, 08 Jul 2012 14:12:17 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-08T07_12_17-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,konglish,&#53097;&#44544;&#47532;&#49772;,&#45453;&#45812;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-08T07_12_17-07_00.mp4?_=1341756743.6823339" length="6311462" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>64</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6823344.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>I have gotten a lot of request to do more Konglish Jokes. 
So Konglish Joke Episodes start from today! ^^

twitter.com/davidkim
facebook.com/davidddongwon.kim</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>I have gotten a lot of request to do more Konglish Jokes. 
So Konglish Joke Episodes start from ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50896;&#50612;&#48124;&#52376;&#47100; &#50584;&#44592;&#54616;&#44592; Tone of Voice PT.2: Well Episode 27</title>
      <description>
        <![CDATA[Episode 27인데 애피 26이라고 했네요. ^^;

원어민처럼 얘기 하시려면 꼭 보셔야 할 강의입니다.

영어를 원어민처럼 얘기 할 수 있는 RULE들과 
원어민들이 well이라는 단어 하나 갔고 목소리의 tone을 이용해서 의미를 바꾸는지 대해서 강의를 했습니다.


twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-06T23_56_02-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-06T23_56_02-07_00</comments>
      <pubDate>Sat, 07 Jul 2012 06:56:02 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-06T23_56_02-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#50896;&#50612;&#48124;,&#48156;&#51020;,&#54644;&#54868;,native</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-06T23_56_02-07_00.mp4?_=1341644163.6813292" length="61977950" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>809</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6813284.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>Episode 27&#51064;&#45936; &#50528;&#54588; 26&#51060;&#46972;&#44256; &#54664;&#45348;&#50836;. ^^;

&#50896;&#50612;&#48124;&#52376;&#47100; &#50584;&#44592; &#54616;&#49884;&#47140;&#47732; &#44845; &#48372;&#49492;&#50556; &#54624; &#44053;&#51032;&#51077;&#45768;&#45796;.

&#50689;&#50612;&#47484; &#50896;&#50612;&#48124;&#52376;&#47100; &#50584;&#44592; &#54624; &#49688; &#51080;&#45716; RULE&#46308;&#44284; 
&#50896;&#50612;&#48124;&#46308;&#51060; well&#51060;&#46972;&#45716; &#45800;&#50612; &#54616;&#45208; &#44052;&#44256; &#47785;&#49548;&#47532;&#51032; tone&#51012; &#51060;&#50857;&#54644;&#49436; &#51032;&#48120;&#47484; &#48148;&#44984;&#45716;&#51648; &#45824;&#54644;&#49436; &#44053;&#51032;&#47484; &#54664;&#49845;&#45768;&#45796;.


twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Episode 27&#51064;&#45936; &#50528;&#54588; 26&#51060;&#46972;&#44256; &#54664;&#45348;&#50836;. ^^;

&#50896;&#50612;&#48124;&#52376;&#47100; &#50584;&#44592; &#54616;&#49884;&#47140;&#47732; &#44845; &#48372;&#49492;&#50556; &#54624; &#44053;&#51032;&#51077;&#45768;&#45796;.

&#50689;&#50612;&#47484; &#50896;&#50612;&#48124;&#52376;&#47100; &#50584;&#44592; &#54624; &#49688; &#51080;&#45716; RULE&#46308;&#44284; 
&#50896;&#50612;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#49457;&#45824;&#47784;&#49324; &#49884;&#50896;&#49688;&#53224; Episode 26</title>
      <description>
        <![CDATA[유트부에서 동영상 볼 때마다 시원 수클이 나와서 재미로 성대모사 해봤습니다. 놀리는 것 아닙니다. Just for fun! 


www.twitter.com/davidkim
www.gyopoenglish.com
www.facebook.com/daviddongwon.kim

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-06T05_05_56-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-06T05_05_56-07_00</comments>
      <pubDate>Fri, 06 Jul 2012 12:05:56 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-06T05_05_56-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#49457;&#45824;&#47784;&#49324;,&#53076;&#47588;&#46356;,&#49884;&#50896;,&#49688;&#53224;,&#54644;&#54868;,&#50773;&#52488;&#48372;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-06T05_05_56-07_00.mp4?_=1341576364.6807656" length="30893377" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>376</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6807654.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#50976;&#53944;&#48512;&#50640;&#49436; &#46041;&#50689;&#49345; &#48380; &#46412;&#47560;&#45796; &#49884;&#50896; &#49688;&#53364;&#51060; &#45208;&#50752;&#49436; &#51116;&#48120;&#47196; &#49457;&#45824;&#47784;&#49324; &#54644;&#48420;&#49845;&#45768;&#45796;. &#45440;&#47532;&#45716; &#44163; &#50500;&#45785;&#45768;&#45796;. Just for fun! 


www.twitter.com/davidkim
www.gyopoenglish.com
www.facebook.com/daviddongwon.kim

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50976;&#53944;&#48512;&#50640;&#49436; &#46041;&#50689;&#49345; &#48380; &#46412;&#47560;&#45796; &#49884;&#50896; &#49688;&#53364;&#51060; &#45208;&#50752;&#49436; &#51116;&#48120;&#47196; &#49457;&#45824;&#47784;&#49324; &#54644;&#48420;&#49845;&#45768;&#45796;. &#45440;&#47532;&#45716; &#44163; &#50500;&#45785;&#45768;&#45796;. Just for fun! 


www.twitter.com/davidk...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>*PHONE &#44053;&#51032;* &#50500;&#54540;&#46412; T.T Episode 25</title>
      <description>
        <![CDATA[오늘의 강의는 아플 때 의학 표현들 Medical terms when you are sick 대해서 배우고 미국에 있는 약국에 전화해 오늘 배운 표현과 단어들 이용해서 현실적이게 배우겠습니다. 

Symptoms
Sounds like
It sounds like you have a fever.
It sounds like you are angry.
It sounds like you are in love with me.
It seems 이렇게 보이다 생가되다.
It seems like you have a fever. 
It seems like you are angry.

Will ____ take care of all that? 
Will Alegra take care of all that?  
Will Alegra take care of my symptoms? 
Will Alegra take care of all my sickness? 

Same thing?
 
Light headed vs Migraine 

I’m very sensitive to.
I’m very sensitive to light. 
I’m very sensitive to light like a Dracula. 

Is it true that… 아니면 Is it true
Is it true they are really well-off these days? 
I heard they are really well-off these days. 
Is it true that you guys have the cheapest medicine?
I heard you guys have the cheapest medicine. 
Is that true? 끝에 자연스럽게 넣을수 있습니다. 

It’s to the point 이정도 입니다. 
It’s to the point I will do anything for food.
I am very sick. It’s to the point nobody believes me.
여기서 말 끝나기 좀 이상하죠?
I haven’t been sick in a long time 
My family thinks I’m faking it.
Stop being a cry baby. Stop being a fusspot. Stop pretending. 
Stop exaggerating your pain. 이라고도 많이 이용합니다. 

Checked out Check out 
Have the doctors check you out. 

Girls/Boys Women/Men

I saw you checking her out.
He so checked you out.
Did you check her out?

What is that about? 
Dried out 
Dried-up

Cause it to.
My carelessness caused the car accident.
Speeding causes accidents  고속 운전은 사고의 원인이다.

I have a runny nose. 
My nose is stuffy 


Blow my nose.
Give me a tissue.
Why?
I need to blow my nose.

I got a nose bleed. Give me more tissues?
Why?
My nose is bleeding!
What is your problem? Stop asking me stupid questions!

Drainage 
I think there’s food stuck in the drainage.

Catch a cold. Caught a cold. Caught a flu.
I’m coming down from the cold. I’m coming down from the flu. 
Under the weather. 
I am feeling under the weather today. 

Lost my voice
Hoarse 
I shouted until I was hoarse. 
Why is your voice so hoarse? 
Sore throat

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-05T14_21_57-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-05T14_21_57-07_00</comments>
      <pubDate>Thu, 05 Jul 2012 21:21:57 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-05T14_21_57-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#51032;&#54617;,&#50557;,&#48337;&#50896;,&#51032;&#49324;,&#44036;&#54840;&#49324;,&#44036;&#54840;&#50896;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-05T14_21_57-07_00.mp3?_=1341523439.6802045" length="32268153" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>2016</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6801989.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#50724;&#45720;&#51032; &#44053;&#51032;&#45716; &#50500;&#54540; &#46412; &#51032;&#54617; &#54364;&#54788;&#46308; Medical terms when you are sick &#45824;&#54644;&#49436; &#48176;&#50864;&#44256; &#48120;&#44397;&#50640; &#51080;&#45716; &#50557;&#44397;&#50640; &#51204;&#54868;&#54644; &#50724;&#45720; &#48176;&#50868; &#54364;&#54788;&#44284; &#45800;&#50612;&#46308; &#51060;&#50857;&#54644;&#49436; &#54788;&#49892;&#51201;&#51060;&#44172; &#48176;&#50864;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. 

Symptoms
Sounds like
It sounds like you have a fever.
It sounds like you are angry.
It sounds like you are in love with me.
It seems &#51060;&#47111;&#44172; &#48372;&#51060;&#45796; &#49373;&#44032;&#46104;&#45796;.
It seems like you have a fever. 
It seems like you are angry.

Will ____ take care of all that? 
Will Alegra take care of all that?  
Will Alegra take care of my symptoms? 
Will Alegra take care of all my sickness? 

Same thing?
 
Light headed vs Migraine 

I&#8217;m very sensitive to.
I&#8217;m very sensitive to light. 
I&#8217;m very sensitive to light like a Dracula. 

Is it true that&#8230; &#50500;&#45768;&#47732; Is it true
Is it true they are really well-off these days? 
I heard they are really well-off these days. 
Is it true that you guys have the cheapest medicine?
I heard you guys have the cheapest medicine. 
Is that true? &#45149;&#50640; &#51088;&#50672;&#49828;&#47101;&#44172; &#45347;&#51012;&#49688; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;. 

It&#8217;s to the point &#51060;&#51221;&#46020; &#51077;&#45768;&#45796;. 
It&#8217;s to the point I will do anything for food.
I am very sick. It&#8217;s to the point nobody believes me.
&#50668;&#44592;&#49436; &#47568; &#45149;&#45208;&#44592; &#51328; &#51060;&#49345;&#54616;&#51424;?
I haven&#8217;t been sick in a long time 
My family thinks I&#8217;m faking it.
Stop being a cry baby. Stop being a fusspot. Stop pretending. 
Stop exaggerating your pain. &#51060;&#46972;&#44256;&#46020; &#47566;&#51060; &#51060;&#50857;&#54633;&#45768;&#45796;. 

Checked out Check out 
Have the doctors check you out. 

Girls/Boys Women/Men

I saw you checking her out.
He so checked you out.
Did you check her out?

What is that about? 
Dried out 
Dried-up

Cause it to.
My carelessness caused the car accident.
Speeding causes accidents  &#44256;&#49549; &#50868;&#51204;&#51008; &#49324;&#44256;&#51032; &#50896;&#51064;&#51060;&#45796;.

I have a runny nose. 
My nose is stuffy 


Blow my nose.
Give me a tissue.
Why?
I need to blow my nose.

I got a nose bleed. Give me more tissues?
Why?
My nose is bleeding!
What is your problem? Stop asking me stupid questions!

Drainage 
I think there&#8217;s food stuck in the drainage.

Catch a cold. Caught a cold. Caught a flu.
I&#8217;m coming down from the cold. I&#8217;m coming down from the flu. 
Under the weather. 
I am feeling under the weather today. 

Lost my voice
Hoarse 
I shouted until I was hoarse. 
Why is your voice so hoarse? 
Sore throat

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50724;&#45720;&#51032; &#44053;&#51032;&#45716; &#50500;&#54540; &#46412; &#51032;&#54617; &#54364;&#54788;&#46308; Medical terms when you are sick &#45824;&#54644;&#49436; &#48176;&#50864;&#44256; &#48120;&#44397;&#50640; &#51080;&#45716; &#50557;&#44397;&#50640; &#51204;&#54868;&#54644; &#50724;&#45720; &#48176;&#50868; &#54364;&#54788;&#44284; &#45800;&#50612;&#46308; &#51060;&#50857;&#54644;&#49436; &#54788;&#49892;&#51201;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50896;&#50612;&#48124; &#52376;&#47100; &#51088;&#50672;&#49828;&#47101;&#44172; &#50584;&#44592;&#54616;&#44592; Episode 24</title>
      <description>
        <![CDATA[질문을 대답할 때 어느 단어에다 목소리를 강조를 해야 하는 강의입니다. 

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim

Thank you!]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-03T21_35_23-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-03T21_35_23-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 04 Jul 2012 04:35:23 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-03T21_35_23-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#48156;&#51020;,&#51088;&#50672;,&#50896;&#50612;&#48124;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-03T21_35_23-07_00.mp4?_=1341376524.6789125" length="8298296" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>540</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_8202540.jpg"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#51656;&#47928;&#51012; &#45824;&#45813;&#54624; &#46412; &#50612;&#45712; &#45800;&#50612;&#50640;&#45796; &#47785;&#49548;&#47532;&#47484; &#44053;&#51312;&#47484; &#54644;&#50556; &#54616;&#45716; &#44053;&#51032;&#51077;&#45768;&#45796;. 

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim

Thank you!</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51656;&#47928;&#51012; &#45824;&#45813;&#54624; &#46412; &#50612;&#45712; &#45800;&#50612;&#50640;&#45796; &#47785;&#49548;&#47532;&#47484; &#44053;&#51312;&#47484; &#54644;&#50556; &#54616;&#45716; &#44053;&#51032;&#51077;&#45768;&#45796;. 

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim
...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#49788;&#54364; &#44053;&#51032; Part 1 Episode 23</title>
      <description>
        <![CDATA[A very fun punctuation lecture!

쉼표 몇 게가 문장 안에 있는 단어들을 안 빼고, 안 바꾸고 문장의 뜻을 완전히 바꿀 수 있는 것을 보여 드리면서 꼭 아셔야 하는 쉼표 rules 들을 가르쳐 드립니다. 

어떤 Android 청취자님들은 동영상이 재생이 안된다고 하는데 컴퓨터에 윈도즈 (WINDOWS) 있으시면 아이튠스 다운받아서 검색창에 "gyopo" 검색하시면 됩니다. 불편함을 끼쳐서 죄송합니다! 문제가 뭔지 알아보고 있습니다.

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-02T10_17_56-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-02T10_17_56-07_00</comments>
      <pubDate>Mon, 02 Jul 2012 17:17:56 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-02T10_17_56-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#49788;&#54364;,&#44396;&#46160;&#48277;,&#47928;&#48277;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-02T10_17_56-07_00.mp4?_=1341249477.6774551" length="18947694" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>835</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6774557.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>A very fun punctuation lecture!

&#49788;&#54364; &#47751; &#44172;&#44032; &#47928;&#51109; &#50504;&#50640; &#51080;&#45716; &#45800;&#50612;&#46308;&#51012; &#50504; &#48764;&#44256;, &#50504; &#48148;&#44984;&#44256; &#47928;&#51109;&#51032; &#46907;&#51012; &#50756;&#51204;&#55176; &#48148;&#44992; &#49688; &#51080;&#45716; &#44163;&#51012; &#48372;&#50668; &#46300;&#47532;&#47732;&#49436; &#44845; &#50500;&#49492;&#50556; &#54616;&#45716; &#49788;&#54364; rules &#46308;&#51012; &#44032;&#47476;&#52432; &#46300;&#47549;&#45768;&#45796;. 

&#50612;&#46500; Android &#52397;&#52712;&#51088;&#45784;&#46308;&#51008; &#46041;&#50689;&#49345;&#51060; &#51116;&#49373;&#51060; &#50504;&#46108;&#45796;&#44256; &#54616;&#45716;&#45936; &#52980;&#54504;&#53552;&#50640; &#50952;&#46020;&#51592; (WINDOWS) &#51080;&#51004;&#49884;&#47732; &#50500;&#51060;&#53920;&#49828; &#45796;&#50868;&#48155;&#50500;&#49436; &#44160;&#49353;&#52285;&#50640; &quot;gyopo&quot; &#44160;&#49353;&#54616;&#49884;&#47732; &#46121;&#45768;&#45796;. &#48520;&#54200;&#54632;&#51012; &#45180;&#52432;&#49436; &#51396;&#49569;&#54633;&#45768;&#45796;! &#47928;&#51228;&#44032; &#47956;&#51648; &#50508;&#50500;&#48372;&#44256; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;.

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>A very fun punctuation lecture!

&#49788;&#54364; &#47751; &#44172;&#44032; &#47928;&#51109; &#50504;&#50640; &#51080;&#45716; &#45800;&#50612;&#46308;&#51012; &#50504; &#48764;&#44256;, &#50504; &#48148;&#44984;&#44256; &#47928;&#51109;&#51032; &#46907;&#51012; &#50756;&#51204;&#55176; &#48148;&#44992; &#49688; &#51080;&#45716; &#44163;&#51012; &#48372;&#50668; &#46300;&#47532;&#47732;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#53664;&#51061;&#44284; &#50672;&#50528; advice &amp; &#50948;&#47196;&#54644;&#51452;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308; Episode 22</title>
      <description>
        <![CDATA[청취자님들이 선택하신 강의입니다!

토익, 연애 advice와 표현들과 친구가 어려울 때 해주는 멋있는 말들 재미있게 들으세요!

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-07-01T20_18_34-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-01T20_18_34-07_00</comments>
      <pubDate>Mon, 02 Jul 2012 03:18:34 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-07-01T20_18_34-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,,&#50689;&#54868;,&#48152;&#51025;,&#50672;&#50640;,&#50948;&#47196;,&#52828;&#44396;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-07-01T20_18_34-07_00.mp3?_=1341199204.6772503" length="26655553" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>1665</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6772483.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#52397;&#52712;&#51088;&#45784;&#46308;&#51060; &#49440;&#53469;&#54616;&#49888; &#44053;&#51032;&#51077;&#45768;&#45796;!

&#53664;&#51061;, &#50672;&#50528; advice&#50752; &#54364;&#54788;&#46308;&#44284; &#52828;&#44396;&#44032; &#50612;&#47140;&#50872; &#46412; &#54644;&#51452;&#45716; &#47691;&#51080;&#45716; &#47568;&#46308; &#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;!

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#52397;&#52712;&#51088;&#45784;&#46308;&#51060; &#49440;&#53469;&#54616;&#49888; &#44053;&#51032;&#51077;&#45768;&#45796;!

&#53664;&#51061;, &#50672;&#50528; advice&#50752; &#54364;&#54788;&#46308;&#44284; &#52828;&#44396;&#44032; &#50612;&#47140;&#50872; &#46412; &#54644;&#51452;&#45716; &#47691;&#51080;&#45716; &#47568;&#46308; &#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;!

</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>BREAKING NEWS feat. Me! Episode 21</title>
      <description>
        <![CDATA[I came out in Sweden's News! 
Enjoy! ^^

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-29T08_45_13-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-29T08_45_13-07_00</comments>
      <pubDate>Fri, 29 Jun 2012 15:45:13 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-29T08_45_13-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#49828;&#50948;&#45940;,&#45796;&#53328;,&#45684;&#49828;,though</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-29T08_45_13-07_00.mp4?_=1341029516.6759144" length="28153971" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>179</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6759148.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>I came out in Sweden's News! 
Enjoy! ^^

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>I came out in Sweden's News! 
Enjoy! ^^

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim

</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>*PHONE &#44053;&#51032;* &#51652;&#51676; &#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#44053;&#51032;! Birthday Expressions, &#45432;&#47000; &#50752; &#49457;&#45824;&#47784;&#49324;! Episode 20</title>
      <description>
        <![CDATA[이번 강의 진짜 재미있게 녹음이 된 것 같습니다. 

Birthday expressions 배워서 제 미국에 있는 친척 Jackie한테 전화하고, 
제가 청취자님을 위해 노래를 불러 드리고,
White girl 백인여자 , African-American guy 흑인남자, Indian 인디안, Vietnamese 베트남, and Korean 한국사람 성대모사

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim

Thank you for listening to GYOOOOOPOOOO ENGLISH!

 
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-28T10_36_52-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-28T10_36_52-07_00</comments>
      <pubDate>Thu, 28 Jun 2012 17:36:52 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-28T10_36_52-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#45432;&#47000;,&#49373;&#51068;,&#49457;&#45824;&#47784;&#49324; &#45843;&#44544;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-28T10_36_52-07_00.mp3?_=1340905086.6750887" length="21946651" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>1371</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6750844.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#51060;&#48264; &#44053;&#51032; &#51652;&#51676; &#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#45433;&#51020;&#51060; &#46108; &#44163; &#44057;&#49845;&#45768;&#45796;. 

Birthday expressions &#48176;&#50892;&#49436; &#51228; &#48120;&#44397;&#50640; &#51080;&#45716; &#52828;&#52377; Jackie&#54620;&#53580; &#51204;&#54868;&#54616;&#44256;, 
&#51228;&#44032; &#52397;&#52712;&#51088;&#45784;&#51012; &#50948;&#54644; &#45432;&#47000;&#47484; &#48520;&#47084; &#46300;&#47532;&#44256;,
White girl &#48177;&#51064;&#50668;&#51088; , African-American guy &#55121;&#51064;&#45224;&#51088;, Indian &#51064;&#46356;&#50504;, Vietnamese &#48288;&#53944;&#45224;, and Korean &#54620;&#44397;&#49324;&#46988; &#49457;&#45824;&#47784;&#49324;

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim

Thank you for listening to GYOOOOOPOOOO ENGLISH!

 
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51060;&#48264; &#44053;&#51032; &#51652;&#51676; &#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#45433;&#51020;&#51060; &#46108; &#44163; &#44057;&#49845;&#45768;&#45796;. 

Birthday expressions &#48176;&#50892;&#49436; &#51228; &#48120;&#44397;&#50640; &#51080;&#45716; &#52828;&#52377; Jackie&#54620;&#53580; &#51204;&#54868;&#54616;&#44256;, 
&#51228;&#44032; &#52397;&#52712;&#51088;&#45784;&#51012; &#50948;&#54644;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>*&#51064;&#53552;&#48624;* 6.25 &#51204;&#51137; &amp; &#44608;&#45824;&#51473; &#48708;&#49436;&#50752; &#51064;&#53552;&#48624; Episode 18</title>
      <description>
        <![CDATA[김대중 비서 하신 김대성님과 함께 인터뷰를 했습니다. 

A very touching episode about the "Forgotten War" all Koreans should listen to. Thank you.



twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim






]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-27T11_13_46-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-27T11_13_46-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 27 Jun 2012 18:13:46 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-27T11_13_46-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#53664;&#54540;,&#53664;&#51061; &#51064;&#44544;&#47532;&#49884;,6.25,&#51204;&#51137;,&#44608;&#45824;&#51473;,&#51221;&#52712;,&#48708;&#49436;,&#45824;&#53685;&#47161;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-27T11_13_46-07_00.mp3?_=1340820943.6742690" length="29699376" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>1856</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6742673.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#44608;&#45824;&#51473; &#48708;&#49436; &#54616;&#49888; &#44608;&#45824;&#49457;&#45784;&#44284; &#54632;&#44760; &#51064;&#53552;&#48624;&#47484; &#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. 

A very touching episode about the &quot;Forgotten War&quot; all Koreans should listen to. Thank you.



twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim






</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44608;&#45824;&#51473; &#48708;&#49436; &#54616;&#49888; &#44608;&#45824;&#49457;&#45784;&#44284; &#54632;&#44760; &#51064;&#53552;&#48624;&#47484; &#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. 

A very touching episode about the &quot;Forgotten War&quot; all Koreans s...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Trailer- &#51228;&#44032; &#45208;&#50724;&#45716; Documentary Trailer Episode 19</title>
      <description>
        <![CDATA[Sweden에서 제가 이렇게 인기가 있을 수 있을 지리어 상상도 못했습니다. 
Thank you for your support!


twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-27T05_30_39-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-27T05_30_39-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 27 Jun 2012 12:30:39 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-27T05_30_39-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,,&#50689;&#54868;,&#48152;&#51025;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-27T05_30_39-07_00.mp4?_=1340842994.6747547" length="4789568" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>68</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6747570.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>Sweden&#50640;&#49436; &#51228;&#44032; &#51060;&#47111;&#44172; &#51064;&#44592;&#44032; &#51080;&#51012; &#49688; &#51080;&#51012; &#51648;&#47532;&#50612; &#49345;&#49345;&#46020; &#47803;&#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. 
Thank you for your support!


twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Sweden&#50640;&#49436; &#51228;&#44032; &#51060;&#47111;&#44172; &#51064;&#44592;&#44032; &#51080;&#51012; &#49688; &#51080;&#51012; &#51648;&#47532;&#50612; &#49345;&#49345;&#46020; &#47803;&#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. 
Thank you for your support!


twitter.com/davidki...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#52397;&#52712;&#51088;&#45784;&#51060; &#49888;&#52397;&#54616;&#49888; &#44053;&#51032;! Gotta Kinda Wanna Could've Would've Should've Episode 17</title>
      <description>
        <![CDATA[왜 미국사람들이 이렇게 말을 하고 이 말들 안에 담겨있는 미국문화를 설명해 드리며 어떻게 sarcasm을 이용해 미국사람들한테 웃길 수 있는지 강의를 해 드렸습니다. 

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-25T21_15_53-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-25T21_15_53-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 26 Jun 2012 04:15:53 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-25T21_15_53-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#53664;&#54540;,&#53664;&#51061; &#51064;&#44544;&#47532;&#49884;,&#47928;&#54868;,wanna,gotta,kinda,should've,would've,could've,podcast</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-25T21_15_53-07_00.mp3?_=1340725680.6734150" length="13602687" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>850</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6734142.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#50780; &#48120;&#44397;&#49324;&#46988;&#46308;&#51060; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#51012; &#54616;&#44256; &#51060; &#47568;&#46308; &#50504;&#50640; &#45812;&#44200;&#51080;&#45716; &#48120;&#44397;&#47928;&#54868;&#47484; &#49444;&#47749;&#54644; &#46300;&#47532;&#47728; &#50612;&#46523;&#44172; sarcasm&#51012; &#51060;&#50857;&#54644; &#48120;&#44397;&#49324;&#46988;&#46308;&#54620;&#53580; &#50883;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716;&#51648; &#44053;&#51032;&#47484; &#54644; &#46300;&#47160;&#49845;&#45768;&#45796;. 

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50780; &#48120;&#44397;&#49324;&#46988;&#46308;&#51060; &#51060;&#47111;&#44172; &#47568;&#51012; &#54616;&#44256; &#51060; &#47568;&#46308; &#50504;&#50640; &#45812;&#44200;&#51080;&#45716; &#48120;&#44397;&#47928;&#54868;&#47484; &#49444;&#47749;&#54644; &#46300;&#47532;&#47728; &#50612;&#46523;&#44172; sarcasm&#51012; &#51060;&#50857;&#54644; &#48120;&#44397;&#49324;&#46988;&#46308;&#54620;&#53580; &#50883;&#44600; &#49688; &#51080;&#45716;&#51648; &#44053;&#51032;&#47484; &#54644; &#46300;&#47160;&#49845;&#45768;&#45796;. 

</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#52397;&#52712;&#51088;&#45784;&#46308;&#51060; &#49440;&#53469;&#54616;&#49888; &#44053;&#51032; &#44536;&#47532;&#44256; &#51200;&#46993; 1:1 &#49828;&#52852;&#51077; &#44053;&#51032; &#45812;&#52397;&#51088; &#48156;&#54364;! Episode 16</title>
      <description>
        <![CDATA[제 아이튠스에 댓글을 남기시면 저랑 강의를 할 수 있는 기회를 드립니다. 일요일에서 시작해 토요일까지 댓글을 남기신 분들 중에서 한 분을 담청합니다. 그리고 댓글에 배우시고 싶은 것을 남기시면 제가 그중에서 몇 가지를 뽑아 강의를 해 드리겠습니다. 이번 강의는 청취자님들이 신청하신 "커플 신청하기/수락하기" 와 왜 원어민들이 though라는 단어를 도대체 왜 문장 끝에 이용 하는지 강의를 해 드렸습니다. 

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-24T23_00_28-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-24T23_00_28-07_00</comments>
      <pubDate>Mon, 25 Jun 2012 06:00:28 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-24T23_00_28-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#52964;&#54540;,though</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-24T23_00_28-07_00.mp3?_=1340604094.6724850" length="22708764" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>1419</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6724849.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#51228; &#50500;&#51060;&#53920;&#49828;&#50640; &#45843;&#44544;&#51012; &#45224;&#44592;&#49884;&#47732; &#51200;&#46993; &#44053;&#51032;&#47484; &#54624; &#49688; &#51080;&#45716; &#44592;&#54924;&#47484; &#46300;&#47549;&#45768;&#45796;. &#51068;&#50836;&#51068;&#50640;&#49436; &#49884;&#51089;&#54644; &#53664;&#50836;&#51068;&#44620;&#51648; &#45843;&#44544;&#51012; &#45224;&#44592;&#49888; &#48516;&#46308; &#51473;&#50640;&#49436; &#54620; &#48516;&#51012; &#45812;&#52397;&#54633;&#45768;&#45796;. &#44536;&#47532;&#44256; &#45843;&#44544;&#50640; &#48176;&#50864;&#49884;&#44256; &#49910;&#51008; &#44163;&#51012; &#45224;&#44592;&#49884;&#47732; &#51228;&#44032; &#44536;&#51473;&#50640;&#49436; &#47751; &#44032;&#51648;&#47484; &#48977;&#50500; &#44053;&#51032;&#47484; &#54644; &#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. &#51060;&#48264; &#44053;&#51032;&#45716; &#52397;&#52712;&#51088;&#45784;&#46308;&#51060; &#49888;&#52397;&#54616;&#49888; &quot;&#52964;&#54540; &#49888;&#52397;&#54616;&#44592;/&#49688;&#46973;&#54616;&#44592;&quot; &#50752; &#50780; &#50896;&#50612;&#48124;&#46308;&#51060; though&#46972;&#45716; &#45800;&#50612;&#47484; &#46020;&#45824;&#52404; &#50780; &#47928;&#51109; &#45149;&#50640; &#51060;&#50857; &#54616;&#45716;&#51648; &#44053;&#51032;&#47484; &#54644; &#46300;&#47160;&#49845;&#45768;&#45796;. 

twitter.com/davidkim
facebook.com/daviddongwon.kim</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51228; &#50500;&#51060;&#53920;&#49828;&#50640; &#45843;&#44544;&#51012; &#45224;&#44592;&#49884;&#47732; &#51200;&#46993; &#44053;&#51032;&#47484; &#54624; &#49688; &#51080;&#45716; &#44592;&#54924;&#47484; &#46300;&#47549;&#45768;&#45796;. &#51068;&#50836;&#51068;&#50640;&#49436; &#49884;&#51089;&#54644; &#53664;&#50836;&#51068;&#44620;&#51648; &#45843;&#44544;&#51012; &#45224;&#44592;&#49888; &#48516;&#46308; &#51473;&#50640;&#49436; &#54620; &#48516;&#51012; &#45812;&#52397;&#54633;&#45768;&#45796;. &#44536;&#47532;&#44256; &#45843;&#44544;&#50640; &#48176;&#50864;&#49884;&#44256; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#44600;&#44144;&#47532;&#50640;&#49436; &#45432;&#47000; &quot;&#45843;&#44544; &#51328; &#45224;&#44200; &#51452;&#49464;&#50836;&quot; Episode 15</title>
      <description>
        <![CDATA[길거리에서 제가 여러분 댓글 좀 남겨달라고 노래를 했습니다. 

이제부터 배우고 싶으신 영어강의를 댓글에 올리시면 제가 몇 가지 모아서 강의를 해 드리겠습니다. ]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-22T09_22_30-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-22T09_22_30-07_00</comments>
      <pubDate>Fri, 22 Jun 2012 16:22:30 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-22T09_22_30-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#45432;&#47000;,&#44600;&#44144;&#47532;,&#45843;&#44544;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-22T09_22_30-07_00.mp4?_=1340384556.6704836" length="27681480" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>214</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6704677.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#44600;&#44144;&#47532;&#50640;&#49436; &#51228;&#44032; &#50668;&#47084;&#48516; &#45843;&#44544; &#51328; &#45224;&#44200;&#45804;&#46972;&#44256; &#45432;&#47000;&#47484; &#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. 

&#51060;&#51228;&#48512;&#53552; &#48176;&#50864;&#44256; &#49910;&#51004;&#49888; &#50689;&#50612;&#44053;&#51032;&#47484; &#45843;&#44544;&#50640; &#50732;&#47532;&#49884;&#47732; &#51228;&#44032; &#47751; &#44032;&#51648; &#47784;&#50500;&#49436; &#44053;&#51032;&#47484; &#54644; &#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. </itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44600;&#44144;&#47532;&#50640;&#49436; &#51228;&#44032; &#50668;&#47084;&#48516; &#45843;&#44544; &#51328; &#45224;&#44200;&#45804;&#46972;&#44256; &#45432;&#47000;&#47484; &#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. 

&#51060;&#51228;&#48512;&#53552; &#48176;&#50864;&#44256; &#49910;&#51004;&#49888; &#50689;&#50612;&#44053;&#51032;&#47484; &#45843;&#44544;&#50640; &#50732;&#47532;&#49884;&#47732; &#51228;&#44032; &#47751; &#44032;&#51648; &#47784;&#50500;&#49436; &#44053;&#51032;&#47484; &#54644; &#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. </itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#48260;&#49828; &#50504;&#50640;&#49436; &#44053;&#51032; On or In? Transportation Expressions Episode 14</title>
      <description>
        <![CDATA[On or in?

Taking? Riding?

버스 안에서 교통 표현 관해서 짧게 얘기 해 드렸습니다. 

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-21T12_21_31-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-21T12_21_31-07_00</comments>
      <pubDate>Thu, 21 Jun 2012 19:21:31 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-21T12_21_31-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#48260;&#49828;,&#44368;&#53685;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-21T12_21_31-07_00.mp4?_=1340352209.6702650" length="19742617" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>164</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6702590.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>On or in?

Taking? Riding?

&#48260;&#49828; &#50504;&#50640;&#49436; &#44368;&#53685; &#54364;&#54788; &#44288;&#54644;&#49436; &#51687;&#44172; &#50584;&#44592; &#54644; &#46300;&#47160;&#49845;&#45768;&#45796;. 

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>On or in?

Taking? Riding?

&#48260;&#49828; &#50504;&#50640;&#49436; &#44368;&#53685; &#54364;&#54788; &#44288;&#54644;&#49436; &#51687;&#44172; &#50584;&#44592; &#54644; &#46300;&#47160;&#49845;&#45768;&#45796;. 

</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>*Phone &#44053;&#51032;* &#52293;&#50640;&#49436; &#48176;&#50868; &#44163;&#44284; &#54788;&#49892;&#51060; &#45796;&#47484; &#49688; &#51080;&#45796;&#45716; &#44163;&#51012; &#45712;&#45188; &#49688; &#51080;&#45716; &#44053;&#51032;.  Episode 13</title>
      <description>
        <![CDATA[For his/her age
For a woman
I was wondering if.. 
What do you recommend?
Do you recommend anything?
Dysfunctional/Messed up/ Broken/ Troubled family

이 표현들과 질문들을 미국에 있는 3명 영업자들에게 이용했더니 한 명씩 반응이 다 달랐습니다. 책에서 배운 것과 현실이 다를수 있다는 것을 느낄 수 있는 강의!! 아주 재미있고 현실적인 강의입니다. 저도 개인적으로 배운 게 많습니다! ^^]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-21T01_41_46-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-21T01_41_46-07_00</comments>
      <pubDate>Thu, 21 Jun 2012 08:41:46 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-21T01_41_46-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#48152;&#51025;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-21T01_41_46-07_00.mp3?_=1340305021.6697987" length="22020808" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>1376</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6697963.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>For his/her age
For a woman
I was wondering if.. 
What do you recommend?
Do you recommend anything?
Dysfunctional/Messed up/ Broken/ Troubled family

&#51060; &#54364;&#54788;&#46308;&#44284; &#51656;&#47928;&#46308;&#51012; &#48120;&#44397;&#50640; &#51080;&#45716; 3&#47749; &#50689;&#50629;&#51088;&#46308;&#50640;&#44172; &#51060;&#50857;&#54664;&#45908;&#45768; &#54620; &#47749;&#50473; &#48152;&#51025;&#51060; &#45796; &#45804;&#46992;&#49845;&#45768;&#45796;. &#52293;&#50640;&#49436; &#48176;&#50868; &#44163;&#44284; &#54788;&#49892;&#51060; &#45796;&#47484;&#49688; &#51080;&#45796;&#45716; &#44163;&#51012; &#45712;&#45188; &#49688; &#51080;&#45716; &#44053;&#51032;!! &#50500;&#51452; &#51116;&#48120;&#51080;&#44256; &#54788;&#49892;&#51201;&#51064; &#44053;&#51032;&#51077;&#45768;&#45796;. &#51200;&#46020; &#44060;&#51064;&#51201;&#51004;&#47196; &#48176;&#50868; &#44172; &#47566;&#49845;&#45768;&#45796;! ^^</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>For his/her age
For a woman
I was wondering if.. 
What do you recommend?
Do you recommend any...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>*Phone &#44053;&#51032;* &#45800;&#50612; &#54616;&#45208;&#47196; &#45824;&#54868;&#54616;&#44592; &quot;Stand&quot; Episode 12</title>
      <description>
        <![CDATA[저는 미국에서 많이 이용하는 표현들을 재미있게 설명을 해 드립니다. 
"Stand" 단어를 이용하는 everyday 표현들을 제가 가르쳐 드리고 미국 식당가구 회사에 전화에서 그 회사 직원에게 이용합니다. 그 직원한테 Lady Gaga 대해서도 예기하고 제가 노래도 했습니다. ^^ 재미있게 들으세요~

Stand에 과거 행은 Stood입니다. 
He stands there. 
He stood there. 
They stand there. 
They stood there.

Stand이라는 뜻이 엄청나게 많습니다. 
서다, 멈춰 서다, 일어서다, 위치하다, 변경되지 않다, 괴다, 세우다, (배가 어떤 방향으로) 침로를 잡다, (입장을) 고수하다, 참다, 받다, 오래가다, (배가 침로를)잡다, ~ by 곁에 서다, 방관하다 ~ clear 멀어져 가다

Stand a chance. 가망이 있다.

Stand aside. 옆으로 가서 서. Stand back뒤로 가서 서. /Step back. 뒤로 가. 

Stand back은 더 오래 서있을 사람한테 이용하시면 됩니다. 

Stand up. 일어서. 
Stand up for yourself. Stand up for her. 
Stand-up comedy. (무대 등에서) 혼자 연기하는; 스탠드식의
Stand away (저리 가서 서 있어) Stand aside(옆으로 가서 서 있어) 
Stand away는 stand aside처럼 매우 짧게 이용은 하지 않습니다.
하지만 문장에서는 많이 이용합니다. 
Please stand away from the tracks. 
선로에 접근하지 마시오. 
Stand behind me.미국 공포영화나 액션에서 많이 나오는 말이죠? 
하지만 Stand by me. 내 옆에 서 있어. 
He ran by me. He stood by me. 
"My dog likes to stand by me when we go outside."라고 할 수 있습니다. 

Stand by me 노래도 있죠? 그 노래가 Stand behind me 이었으면 웃겼겠네요?

또 It stands for.. What does L.A stand for? L.A stands for Los Angeles. L.A는 무슨 뜻이니까? Los Angeles을 의미합니다. 무슨 뜻이냐? 간판을 생각하세요. 
서 있는 간판= Signboard
What does the L.A in the signboard stand for? 
L.A stands for Los Angeles. 

Stand firm 굳거히 서다. 강경자세를 취하다. JSA stands firm at the DMZ. 
하지만 또 firm 이용했다고 Stand hard. Stand solid. Stand tough. Stand strong다 많이 이용안하고 어색합니다. He stood firm to his decision.이라그러지 He stood strong to his decision 이라 안그럽니다. 

I can’t stand it. I can’t stand him. I can’t stand that music. I can’t stand that annoying music. 진짜 싫으시면 I can’t stand that annoying, obnoxious (아주싫은, 미운) 또한 동의어는 horrible 끔직하다 , crazy, stupid music. I can’t stand that annoying, obnoxious , crazy, stupid music. Obnoxious라는 단어는 씨그러운 사람을 얘기할때도 많이 이용합니다. 저는 이 단어를 국민학교 때부터 미국사람들한테 많이 들었습니다. Spelling은 O B N O X I O U S

Stand 명사도 있죠? 

Taxi-stand. 택시 승차장. 서 있으면서 기달리죠. 
Umbrella-stand 우산 세우게.
Music Stand 악보대. 서있죠?
Race stand 경마, 경주 장 관람석. 앉아서 보지만 의자들은 서있다고 보세요. 
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-19T11_48_33-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-19T11_48_33-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 19 Jun 2012 18:48:33 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-19T11_48_33-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-19T11_48_33-07_00.mp3?_=1340131890.6684185" length="25199210" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>1574</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6684166.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#51200;&#45716; &#48120;&#44397;&#50640;&#49436; &#47566;&#51060; &#51060;&#50857;&#54616;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#49444;&#47749;&#51012; &#54644; &#46300;&#47549;&#45768;&#45796;. 
&quot;Stand&quot; &#45800;&#50612;&#47484; &#51060;&#50857;&#54616;&#45716; everyday &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#51228;&#44032; &#44032;&#47476;&#52432; &#46300;&#47532;&#44256; &#48120;&#44397; &#49885;&#45817;&#44032;&#44396; &#54924;&#49324;&#50640; &#51204;&#54868;&#50640;&#49436; &#44536; &#54924;&#49324; &#51649;&#50896;&#50640;&#44172; &#51060;&#50857;&#54633;&#45768;&#45796;. &#44536; &#51649;&#50896;&#54620;&#53580; Lady Gaga &#45824;&#54644;&#49436;&#46020; &#50696;&#44592;&#54616;&#44256; &#51228;&#44032; &#45432;&#47000;&#46020; &#54664;&#49845;&#45768;&#45796;. ^^ &#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#46308;&#51004;&#49464;&#50836;~

Stand&#50640; &#44284;&#44144; &#54665;&#51008; Stood&#51077;&#45768;&#45796;. 
He stands there. 
He stood there. 
They stand there. 
They stood there.

Stand&#51060;&#46972;&#45716; &#46907;&#51060; &#50628;&#52397;&#45208;&#44172; &#47566;&#49845;&#45768;&#45796;. 
&#49436;&#45796;, &#47688;&#52656; &#49436;&#45796;, &#51068;&#50612;&#49436;&#45796;, &#50948;&#52824;&#54616;&#45796;, &#48320;&#44221;&#46104;&#51648; &#50506;&#45796;, &#44340;&#45796;, &#49464;&#50864;&#45796;, (&#48176;&#44032; &#50612;&#46500; &#48169;&#54693;&#51004;&#47196;) &#52840;&#47196;&#47484; &#51105;&#45796;, (&#51077;&#51109;&#51012;) &#44256;&#49688;&#54616;&#45796;, &#52280;&#45796;, &#48155;&#45796;, &#50724;&#47000;&#44032;&#45796;, (&#48176;&#44032; &#52840;&#47196;&#47484;)&#51105;&#45796;, ~ by &#44225;&#50640; &#49436;&#45796;, &#48169;&#44288;&#54616;&#45796; ~ clear &#47680;&#50612;&#51256; &#44032;&#45796;

Stand a chance. &#44032;&#47581;&#51060; &#51080;&#45796;.

Stand aside. &#50694;&#51004;&#47196; &#44032;&#49436; &#49436;. Stand back&#46244;&#47196; &#44032;&#49436; &#49436;. /Step back. &#46244;&#47196; &#44032;. 

Stand back&#51008; &#45908; &#50724;&#47000; &#49436;&#51080;&#51012; &#49324;&#46988;&#54620;&#53580; &#51060;&#50857;&#54616;&#49884;&#47732; &#46121;&#45768;&#45796;. 

Stand up. &#51068;&#50612;&#49436;. 
Stand up for yourself. Stand up for her. 
Stand-up comedy. (&#47924;&#45824; &#46321;&#50640;&#49436;) &#54844;&#51088; &#50672;&#44592;&#54616;&#45716;; &#49828;&#53472;&#46300;&#49885;&#51032;
Stand away (&#51200;&#47532; &#44032;&#49436; &#49436; &#51080;&#50612;) Stand aside(&#50694;&#51004;&#47196; &#44032;&#49436; &#49436; &#51080;&#50612;) 
Stand away&#45716; stand aside&#52376;&#47100; &#47588;&#50864; &#51687;&#44172; &#51060;&#50857;&#51008; &#54616;&#51648; &#50506;&#49845;&#45768;&#45796;.
&#54616;&#51648;&#47564; &#47928;&#51109;&#50640;&#49436;&#45716; &#47566;&#51060; &#51060;&#50857;&#54633;&#45768;&#45796;. 
Please stand away from the tracks. 
&#49440;&#47196;&#50640; &#51217;&#44540;&#54616;&#51648; &#47560;&#49884;&#50724;. 
Stand behind me.&#48120;&#44397; &#44277;&#54252;&#50689;&#54868;&#45208; &#50529;&#49496;&#50640;&#49436; &#47566;&#51060; &#45208;&#50724;&#45716; &#47568;&#51060;&#51424;? 
&#54616;&#51648;&#47564; Stand by me. &#45236; &#50694;&#50640; &#49436; &#51080;&#50612;. 
He ran by me. He stood by me. 
&quot;My dog likes to stand by me when we go outside.&quot;&#46972;&#44256; &#54624; &#49688; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;. 

Stand by me &#45432;&#47000;&#46020; &#51080;&#51424;? &#44536; &#45432;&#47000;&#44032; Stand behind me &#51060;&#50632;&#51004;&#47732; &#50883;&#44220;&#44192;&#45348;&#50836;?

&#46608; It stands for.. What does L.A stand for? L.A stands for Los Angeles. L.A&#45716; &#47924;&#49832; &#46907;&#51060;&#45768;&#44620;? Los Angeles&#51012; &#51032;&#48120;&#54633;&#45768;&#45796;. &#47924;&#49832; &#46907;&#51060;&#45264;? &#44036;&#54032;&#51012; &#49373;&#44033;&#54616;&#49464;&#50836;. 
&#49436; &#51080;&#45716; &#44036;&#54032;= Signboard
What does the L.A in the signboard stand for? 
L.A stands for Los Angeles. 

Stand firm &#44403;&#44144;&#55176; &#49436;&#45796;. &#44053;&#44221;&#51088;&#49464;&#47484; &#52712;&#54616;&#45796;. JSA stands firm at the DMZ. 
&#54616;&#51648;&#47564; &#46608; firm &#51060;&#50857;&#54664;&#45796;&#44256; Stand hard. Stand solid. Stand tough. Stand strong&#45796; &#47566;&#51060; &#51060;&#50857;&#50504;&#54616;&#44256; &#50612;&#49353;&#54633;&#45768;&#45796;. He stood firm to his decision.&#51060;&#46972;&#44536;&#47084;&#51648; He stood strong to his decision &#51060;&#46972; &#50504;&#44536;&#47101;&#45768;&#45796;. 

I can&#8217;t stand it. I can&#8217;t stand him. I can&#8217;t stand that music. I can&#8217;t stand that annoying music. &#51652;&#51676; &#49899;&#51004;&#49884;&#47732; I can&#8217;t stand that annoying, obnoxious (&#50500;&#51452;&#49899;&#51008;, &#48120;&#50868;) &#46608;&#54620; &#46041;&#51032;&#50612;&#45716; horrible &#45140;&#51649;&#54616;&#45796; , crazy, stupid music. I can&#8217;t stand that annoying, obnoxious , crazy, stupid music. Obnoxious&#46972;&#45716; &#45800;&#50612;&#45716; &#50472;&#44536;&#47084;&#50868; &#49324;&#46988;&#51012; &#50584;&#44592;&#54624;&#46412;&#46020; &#47566;&#51060; &#51060;&#50857;&#54633;&#45768;&#45796;. &#51200;&#45716; &#51060; &#45800;&#50612;&#47484; &#44397;&#48124;&#54617;&#44368; &#46412;&#48512;&#53552; &#48120;&#44397;&#49324;&#46988;&#46308;&#54620;&#53580; &#47566;&#51060; &#46308;&#50632;&#49845;&#45768;&#45796;. Spelling&#51008; O B N O X I O U S

Stand &#47749;&#49324;&#46020; &#51080;&#51424;? 

Taxi-stand. &#53469;&#49884; &#49849;&#52264;&#51109;. &#49436; &#51080;&#51004;&#47732;&#49436; &#44592;&#45804;&#47532;&#51424;. 
Umbrella-stand &#50864;&#49328; &#49464;&#50864;&#44172;.
Music Stand &#50501;&#48372;&#45824;. &#49436;&#51080;&#51424;?
Race stand &#44221;&#47560;, &#44221;&#51452; &#51109; &#44288;&#46988;&#49437;. &#50505;&#50500;&#49436; &#48372;&#51648;&#47564; &#51032;&#51088;&#46308;&#51008; &#49436;&#51080;&#45796;&#44256; &#48372;&#49464;&#50836;. 
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51200;&#45716; &#48120;&#44397;&#50640;&#49436; &#47566;&#51060; &#51060;&#50857;&#54616;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#49444;&#47749;&#51012; &#54644; &#46300;&#47549;&#45768;&#45796;. 
&quot;Stand&quot; &#45800;&#50612;&#47484; &#51060;&#50857;&#54616;&#45716; everyday &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#51228;&#44032; &#44032;&#47476;&#52432; &#46300;&#47532;&#44256; &#48120;&#44397; &#49885;&#45817;&#44032;&#44396; &#54924;&#49324;&#50640; &#51204;&#54868;&#50640;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#49457;&#45824;&#47784;&#49324;-&#54624;&#47532;&#50864;&#46300; &#48176;&#50864;&#46308;&#51032; &#53952;&#47536; &#48156;&#51020;&#46308;! &#44536;&#47532;&#44256; &#45320;&#47924;&#45208; &#50883;&#44596; &#50668;&#51088; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;&#45784;&#51032; &#46041;&#50689;&#49345;! Hollywood Actors Pronunciations &amp; Viral English Teacher Video Episode 11</title>
      <description>
        <![CDATA[발음이 중요하나요? 넵! 이 세상에 어느 언어를 하시려면 중요합니다. 하지만 제일 중요한 것은 아닙니다. 유명한 할리우드 배우들 아놀드 슈왈즈내거, 라버트 디 내로, 실베스터 스탤론, 알 파치노와 교표 인글리쉬 호스트 대이빗 김 이 함께 발음의 중요성 과해서 얘기했습니다.마지막에는 아주 웃긴 여자 영어강사님의 동영상도 있습니다. 

Is having proper accent important when you speak English? Yes, matter of fact, that applies to all languages. But, it is not the most important factor. Listen to famous Hollywood stars such as Arnold Schwarzenegger, Robert De Niro, Sylvester Stallone, and Al Pacino talk with Gyopo English Host, David Kim, about the importance of pronunciations and accents when it comes to speaking a language. There is also a funny video of a female English teacher in Korea. 

www.twitter.com/davidkim
www.gyopoenglish.com
www.facebook.com/daviddongwon.kim

Thank you very much! I love you guys!]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-14T11_15_18-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-14T11_15_18-07_00</comments>
      <pubDate>Thu, 14 Jun 2012 18:15:18 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-14T11_15_18-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#54624;&#47532;&#50864;&#46300;,&#50500;&#45440;&#46300;,&#49800;&#50760;&#51592;&#45236;&#44144;,&#46972;&#48260;&#53944;,&#46356;,&#45236;&#47196;,&#49892;&#48288;&#49828;&#53552;,&#49828;&#53476;&#47200;,&#50508;,&#54028;&#52824;&#45432;,pronunication,pronounce,&#48156;&#51020;,&#53076;&#47588;&#46356;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-14T11_15_18-07_00.mp4?_=1339676417.6654900" length="37233295" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>452</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6654315.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#48156;&#51020;&#51060; &#51473;&#50836;&#54616;&#45208;&#50836;? &#45365;! &#51060; &#49464;&#49345;&#50640; &#50612;&#45712; &#50616;&#50612;&#47484; &#54616;&#49884;&#47140;&#47732; &#51473;&#50836;&#54633;&#45768;&#45796;. &#54616;&#51648;&#47564; &#51228;&#51068; &#51473;&#50836;&#54620; &#44163;&#51008; &#50500;&#45785;&#45768;&#45796;. &#50976;&#47749;&#54620; &#54624;&#47532;&#50864;&#46300; &#48176;&#50864;&#46308; &#50500;&#45440;&#46300; &#49800;&#50760;&#51592;&#45236;&#44144;, &#46972;&#48260;&#53944; &#46356; &#45236;&#47196;, &#49892;&#48288;&#49828;&#53552; &#49828;&#53476;&#47200;, &#50508; &#54028;&#52824;&#45432;&#50752; &#44368;&#54364; &#51064;&#44544;&#47532;&#49772; &#54840;&#49828;&#53944; &#45824;&#51060;&#48727; &#44608; &#51060; &#54632;&#44760; &#48156;&#51020;&#51032; &#51473;&#50836;&#49457; &#44284;&#54644;&#49436; &#50584;&#44592;&#54664;&#49845;&#45768;&#45796;.&#47560;&#51648;&#47561;&#50640;&#45716; &#50500;&#51452; &#50883;&#44596; &#50668;&#51088; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;&#45784;&#51032; &#46041;&#50689;&#49345;&#46020; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;. 

Is having proper accent important when you speak English? Yes, matter of fact, that applies to all languages. But, it is not the most important factor. Listen to famous Hollywood stars such as Arnold Schwarzenegger, Robert De Niro, Sylvester Stallone, and Al Pacino talk with Gyopo English Host, David Kim, about the importance of pronunciations and accents when it comes to speaking a language. There is also a funny video of a female English teacher in Korea. 

www.twitter.com/davidkim
www.gyopoenglish.com
www.facebook.com/daviddongwon.kim

Thank you very much! I love you guys!</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#48156;&#51020;&#51060; &#51473;&#50836;&#54616;&#45208;&#50836;? &#45365;! &#51060; &#49464;&#49345;&#50640; &#50612;&#45712; &#50616;&#50612;&#47484; &#54616;&#49884;&#47140;&#47732; &#51473;&#50836;&#54633;&#45768;&#45796;. &#54616;&#51648;&#47564; &#51228;&#51068; &#51473;&#50836;&#54620; &#44163;&#51008; &#50500;&#45785;&#45768;&#45796;. &#50976;&#47749;&#54620; &#54624;&#47532;&#50864;&#46300; &#48176;&#50864;&#46308; &#50500;&#45440;&#46300; &#49800;&#50760;&#51592;&#45236;&#44144;, &#46972;&#48260;&#53944; &#46356; &#45236;&#47196;, &#49892;&#48288;&#49828;&#53552;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>*PHONE &#44053;&#51032;* &#51088;&#51452; &#51060;&#50857;&#54616;&#45716; &#54364;&#54788;&#46308;! Episode 10</title>
      <description>
        <![CDATA[오늘은 Common Expressions 대해서 배우겠습니다. 배운 후 제가 가르친 표현들을 제가 미국에 있는 회사한테 전화해서 가르친 표현들을 직접 이용 해서 녹음 한 대화를 트려 드리겠습니다. 오늘 배운 표현들을 이용하면서 델타 항공에 전화해 L.A에서 서울로 가는 항공권 (비행기 티켓) 구매하는 것에 관해 얘기 했습니다.  Today's Common Expressions List: 24/7 Let's get the ball rolling. Let's keep the ball rolling.  I'm broke. I'm broke as a joke.  Break the ice. Let's sleep on it.   이제부터 10~15분 강의를 매일 아니면 적어도 이틀에 한 번 at least once every two days 올리도록 노력하겠습니다.   www.twitter.com/davidkim www.facebook.com/daviddongwon.kim www.gyopoenglish.com  Thank you!]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-13T10_31_07-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-13T10_31_07-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 13 Jun 2012 17:31:07 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-13T10_31_07-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#53664;&#54540;,&#53664;&#51061; &#51064;&#44544;&#47532;&#49884;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-13T10_31_07-07_00.mp3?_=1339608729.6648855" length="19403961" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>1212</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6648847.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#50724;&#45720;&#51008; Common Expressions &#45824;&#54644;&#49436; &#48176;&#50864;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. &#48176;&#50868; &#54980; &#51228;&#44032; &#44032;&#47476;&#52828; &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#51228;&#44032; &#48120;&#44397;&#50640; &#51080;&#45716; &#54924;&#49324;&#54620;&#53580; &#51204;&#54868;&#54644;&#49436; &#44032;&#47476;&#52828; &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#51649;&#51217; &#51060;&#50857; &#54644;&#49436; &#45433;&#51020; &#54620; &#45824;&#54868;&#47484; &#53944;&#47140; &#46300;&#47532;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. &#50724;&#45720; &#48176;&#50868; &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#51060;&#50857;&#54616;&#47732;&#49436; &#45944;&#53440; &#54637;&#44277;&#50640; &#51204;&#54868;&#54644; L.A&#50640;&#49436; &#49436;&#50872;&#47196; &#44032;&#45716; &#54637;&#44277;&#44428; (&#48708;&#54665;&#44592; &#54000;&#53011;) &#44396;&#47588;&#54616;&#45716; &#44163;&#50640; &#44288;&#54644; &#50584;&#44592; &#54664;&#49845;&#45768;&#45796;.  Today's Common Expressions List: 24/7 Let's get the ball rolling. Let's keep the ball rolling.  I'm broke. I'm broke as a joke.  Break the ice. Let's sleep on it.   &#51060;&#51228;&#48512;&#53552; 10~15&#48516; &#44053;&#51032;&#47484; &#47588;&#51068; &#50500;&#45768;&#47732; &#51201;&#50612;&#46020; &#51060;&#53952;&#50640; &#54620; &#48264; at least once every two days &#50732;&#47532;&#46020;&#47197; &#45432;&#47141;&#54616;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;.   www.twitter.com/davidkim www.facebook.com/daviddongwon.kim www.gyopoenglish.com  Thank you!</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50724;&#45720;&#51008; Common Expressions &#45824;&#54644;&#49436; &#48176;&#50864;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. &#48176;&#50868; &#54980; &#51228;&#44032; &#44032;&#47476;&#52828; &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#51228;&#44032; &#48120;&#44397;&#50640; &#51080;&#45716; &#54924;&#49324;&#54620;&#53580; &#51204;&#54868;&#54644;&#49436; &#44032;&#47476;&#52828; &#54364;&#54788;&#46308;&#51012; &#51649;&#51217; &#51060;&#50857; &#54644;&#49436; &#45433;&#51020; &#54620; &#45824;&#54868;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#51064;&#53552;&#48624;- Bullying &#54617;&#44368; &#54253;&#47141; Episode 9</title>
      <description>
        <![CDATA[왕따라는 단어는 1997년 탄생하여 언론에 소개되었다. 하루에 한 청년이 자살 하고 있다 합니다. 

Episode 9 Contents:
마음에 아픈 편지, 요즘 학교는 어떤지 중학생들과 고등학생과 한 인터뷰.
Bully 불량배, 골목대장, 동내 대장, 못살게 괴롭히는 사람
Bullying
Pick on
Pick Pocket 
Pick up
Pick up truck (California vs. Texas)
That’s not right.
It’s just wrong.
Anti- 반대 against
Anti-Social 비사교적인 She is very friendly, but her sister is very anti-social. 그녀는 매우 사교적이지만 그녀의 언니는 비사교적이다. 
Anti-bullying laws/ policies 방침
Anti abortion 인공 임신 중절에 반대 

www.twitter.com/davidkim
www.facebook.com/daviddongwon.kim
www.gyopoenglish.com

Thank you very much!
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-12T12_58_55-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-12T12_58_55-07_00</comments>
      <pubDate>Tue, 12 Jun 2012 19:58:55 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-12T12_58_55-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy,&#50773;&#46384;,&#54617;&#44368;,&#54253;&#47141;,&#51088;&#49332;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-12T12_58_55-07_00.mp3?_=1339597555.6648248" length="33885409" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>2117</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6643651.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#50773;&#46384;&#46972;&#45716; &#45800;&#50612;&#45716; 1997&#45380; &#53444;&#49373;&#54616;&#50668; &#50616;&#47200;&#50640; &#49548;&#44060;&#46104;&#50632;&#45796;. &#54616;&#47336;&#50640; &#54620; &#52397;&#45380;&#51060; &#51088;&#49332; &#54616;&#44256; &#51080;&#45796; &#54633;&#45768;&#45796;. 

Episode 9 Contents:
&#47560;&#51020;&#50640; &#50500;&#54536; &#54200;&#51648;, &#50836;&#51608; &#54617;&#44368;&#45716; &#50612;&#46500;&#51648; &#51473;&#54617;&#49373;&#46308;&#44284; &#44256;&#46321;&#54617;&#49373;&#44284; &#54620; &#51064;&#53552;&#48624;.
Bully &#48520;&#47049;&#48176;, &#44264;&#47785;&#45824;&#51109;, &#46041;&#45236; &#45824;&#51109;, &#47803;&#49332;&#44172; &#44340;&#47213;&#55176;&#45716; &#49324;&#46988;
Bullying
Pick on
Pick Pocket 
Pick up
Pick up truck (California vs. Texas)
That&#8217;s not right.
It&#8217;s just wrong.
Anti- &#48152;&#45824; against
Anti-Social &#48708;&#49324;&#44368;&#51201;&#51064; She is very friendly, but her sister is very anti-social. &#44536;&#45376;&#45716; &#47588;&#50864; &#49324;&#44368;&#51201;&#51060;&#51648;&#47564; &#44536;&#45376;&#51032; &#50616;&#45768;&#45716; &#48708;&#49324;&#44368;&#51201;&#51060;&#45796;. 
Anti-bullying laws/ policies &#48169;&#52840;
Anti abortion &#51064;&#44277; &#51076;&#49888; &#51473;&#51208;&#50640; &#48152;&#45824; 

www.twitter.com/davidkim
www.facebook.com/daviddongwon.kim
www.gyopoenglish.com

Thank you very much!
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#50773;&#46384;&#46972;&#45716; &#45800;&#50612;&#45716; 1997&#45380; &#53444;&#49373;&#54616;&#50668; &#50616;&#47200;&#50640; &#49548;&#44060;&#46104;&#50632;&#45796;. &#54616;&#47336;&#50640; &#54620; &#52397;&#45380;&#51060; &#51088;&#49332; &#54616;&#44256; &#51080;&#45796; &#54633;&#45768;&#45796;. 

Episode 9 Contents:
&#47560;&#51020;&#50640; &#50500;&#54536; &#54200;&#51648;, &#50836;&#51608; &#54617;&#44368;&#45716;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#50896;&#50612;&#48124;&#46020; &#54775;&#44040;&#47140; &#54616;&#45716; &#50689;&#50612; &#45800;&#50612;&#46308;&#44284; &#54364;&#54788;&#46308;! Episode 8</title>
      <description>
        <![CDATA[Some time vs. Sometime vs. Sometimes
Bring vs. Take 들의 차이점과 표현법들.

원어민들도 많이 틀리는 바름: Athlete, picture vs. pitcher, ticklish, pronunciation, accessory, height

그리고! Episode 8 RAP &amp; Freestyle!

www.twitter.com/davidkim
www.facebook.com/daviddongwon.kim
www.gyopoenglish.com 

Thank you very much!]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-11T11_01_50-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-11T11_01_50-07_00</comments>
      <pubDate>Mon, 11 Jun 2012 18:01:50 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-11T11_01_50-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#48148;&#47492;,&#50976;&#47672;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#44053;&#49324;,&#44368;&#54252;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,&#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772;,gyopo,gyopoenglish,english,education,learn,listen,speak,rap,hiphop,fun,funny,humor,comedy</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-11T11_01_50-07_00.mp3?_=1339437812.6635399" length="28225418" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>1764</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6635364.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>Some time vs. Sometime vs. Sometimes
Bring vs. Take &#46308;&#51032; &#52264;&#51060;&#51216;&#44284; &#54364;&#54788;&#48277;&#46308;.

&#50896;&#50612;&#48124;&#46308;&#46020; &#47566;&#51060; &#53952;&#47532;&#45716; &#48148;&#47492;: Athlete, picture vs. pitcher, ticklish, pronunciation, accessory, height

&#44536;&#47532;&#44256;! Episode 8 RAP &amp; Freestyle!

www.twitter.com/davidkim
www.facebook.com/daviddongwon.kim
www.gyopoenglish.com 

Thank you very much!</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>Some time vs. Sometime vs. Sometimes
Bring vs. Take &#46308;&#51032; &#52264;&#51060;&#51216;&#44284; &#54364;&#54788;&#48277;&#46308;.

&#50896;&#50612;&#48124;&#46308;&#46020; &#47566;&#51060; &#53952;&#47532;&#45716; &#48148;&#47492;: Athlete, p...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>Live &#44277;&#50672; David Kim&#51032; Freestyle Rap</title>
      <description>
        <![CDATA[관중에게 단어를 받아 프리스타일 랩을 한 교포인글리쉬 영어강사 David Kim.

Featuring 김예훈- 위대한 탄생에서 이승환님에게 "기타는 굉장히 손에 익어보인다" 라는 칭찬을 받고 이에 심사위원으로 나선 이선희와 박정현 역시 동의했고 그의 음악성에 높은 점수를 주고 합격을 통보했다. 지금 가수 데뷔를 준비하고 있다 합니다. 많은 사랑을 해주세요. ^^]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-10T13_52_15-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-10T13_52_15-07_00</comments>
      <pubDate>Sun, 10 Jun 2012 20:52:15 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-10T13_52_15-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>freestyle,rap,english,&#44053;&#51032;,&#44053;&#49324;,&#50689;&#50612;,&#47928;&#48277;,&#54924;&#54868;,&#52397;&#52712;,&#54047;&#52992;&#49828;&#53944;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49884;,&#50976;&#47672;,&#50689;&#50612;&#48176;&#50864;&#44592;,&#51116;&#48120;&#51080;&#50612;&#51276;&#45796;,gyopoenglish.com</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-10T13_52_15-07_00.mp4?_=1339403400.6630478" length="19191602" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>219</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6630489.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#44288;&#51473;&#50640;&#44172; &#45800;&#50612;&#47484; &#48155;&#50500; &#54532;&#47532;&#49828;&#53440;&#51068; &#47017;&#51012; &#54620; &#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324; David Kim.

Featuring &#44608;&#50696;&#54984;- &#50948;&#45824;&#54620; &#53444;&#49373;&#50640;&#49436; &#51060;&#49849;&#54872;&#45784;&#50640;&#44172; &quot;&#44592;&#53440;&#45716; &#44361;&#51109;&#55176; &#49552;&#50640; &#51061;&#50612;&#48372;&#51064;&#45796;&quot; &#46972;&#45716; &#52845;&#52268;&#51012; &#48155;&#44256; &#51060;&#50640; &#49900;&#49324;&#50948;&#50896;&#51004;&#47196; &#45208;&#49440; &#51060;&#49440;&#55148;&#50752; &#48149;&#51221;&#54788; &#50669;&#49884; &#46041;&#51032;&#54664;&#44256; &#44536;&#51032; &#51020;&#50501;&#49457;&#50640; &#45458;&#51008; &#51216;&#49688;&#47484; &#51452;&#44256; &#54633;&#44201;&#51012; &#53685;&#48372;&#54664;&#45796;. &#51648;&#44552; &#44032;&#49688; &#45936;&#48596;&#47484; &#51456;&#48708;&#54616;&#44256; &#51080;&#45796; &#54633;&#45768;&#45796;. &#47566;&#51008; &#49324;&#46993;&#51012; &#54644;&#51452;&#49464;&#50836;. ^^</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#44288;&#51473;&#50640;&#44172; &#45800;&#50612;&#47484; &#48155;&#50500; &#54532;&#47532;&#49828;&#53440;&#51068; &#47017;&#51012; &#54620; &#44368;&#54252;&#51064;&#44544;&#47532;&#49772; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324; David Kim.

Featuring &#44608;&#50696;&#54984;- &#50948;&#45824;&#54620; &#53444;&#49373;&#50640;&#49436; &#51060;&#49849;&#54872;&#45784;&#50640;&#44172; &quot;&#44592;&#53440;&#45716; &#44361;&#51109;&#55176; &#49552;&#50640; &#51061;&#50612;&#48372;&#51064;&#45796;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#54788;&#52649;&#51068; / Memorial Day Episode 6</title>
      <description>
        <![CDATA[현충일, 태극기의 역사, 미국 메모리 알 날과 미국 국기의 역사, 저의 개인적인 군대 이야기와 역사적인 전쟁이야기들, 군이 이 죽기 전에 어머니에게 쓴 감동적인 편지, 문화 차이점, 많이 핵 갈 려하는 단어 대해서 오늘 얘기하겠습니다. ]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-05T18_15_47-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-05T18_15_47-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 06 Jun 2012 01:15:47 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-05T18_15_47-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#54788;&#52649;&#51068;,memorial,day,&#50689;&#50612;,&#44053;&#51032;,&#44368;&#54252;,&#52397;&#52712;,&#54924;&#54868;,&#50976;&#47672;,&#54047;&#52992;&#49828;&#53944;,gyopo,english,&#47928;&#48277;,toiec,toefl,teps,neat,&#44053;&#49324;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-05T18_15_47-07_00.mp3?_=1338971593.6597869" length="30778311" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>1923</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6597444.jpg"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#54788;&#52649;&#51068;, &#53468;&#44537;&#44592;&#51032; &#50669;&#49324;, &#48120;&#44397; &#47700;&#47784;&#47532; &#50508; &#45216;&#44284; &#48120;&#44397; &#44397;&#44592;&#51032; &#50669;&#49324;, &#51200;&#51032; &#44060;&#51064;&#51201;&#51064; &#44400;&#45824; &#51060;&#50556;&#44592;&#50752; &#50669;&#49324;&#51201;&#51064; &#51204;&#51137;&#51060;&#50556;&#44592;&#46308;, &#44400;&#51060; &#51060; &#51453;&#44592; &#51204;&#50640; &#50612;&#47672;&#45768;&#50640;&#44172; &#50420; &#44048;&#46041;&#51201;&#51064; &#54200;&#51648;, &#47928;&#54868; &#52264;&#51060;&#51216;, &#47566;&#51060; &#54645; &#44040; &#47140;&#54616;&#45716; &#45800;&#50612; &#45824;&#54644;&#49436; &#50724;&#45720; &#50584;&#44592;&#54616;&#44192;&#49845;&#45768;&#45796;. </itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#54788;&#52649;&#51068;, &#53468;&#44537;&#44592;&#51032; &#50669;&#49324;, &#48120;&#44397; &#47700;&#47784;&#47532; &#50508; &#45216;&#44284; &#48120;&#44397; &#44397;&#44592;&#51032; &#50669;&#49324;, &#51200;&#51032; &#44060;&#51064;&#51201;&#51064; &#44400;&#45824; &#51060;&#50556;&#44592;&#50752; &#50669;&#49324;&#51201;&#51064; &#51204;&#51137;&#51060;&#50556;&#44592;&#46308;, &#44400;&#51060; &#51060; &#51453;&#44592; &#51204;&#50640; &#50612;&#47672;&#45768;&#50640;&#44172; &#50420; &#44048;&#46041;&#51201;&#51064; &#54200;&#51648;, &#47928;&#54868; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>MP3-Feat. &#51060;&#50980;&#51221;, &#44608;&#51221;&#53468;, &#51221;&#50864;&#49457; &#47784;&#45944; A-RA Choi</title>
      <description>
        <![CDATA[This is a MP3 version of Episode 5. 

"달콤, 살벌한 연인" "좋은 놈, 나쁜 놈, 이상한 놈" 의 스크립터를 하신 이윤정 감독님이 미국에 Sundance Film Fesitval 에 배우 김정태님이랑 모델 조아라님과 영화 한 편을 만들었습니다. 영화 제목은: "Remember O Goddess"  는 6월 4일까지 여러분에 많은 투표를 받아야 1위를 해서 Sundance Film Fesitval 올라갈 수 있을 것입니다. 

Go to: www.indiewire.com &gt; Film Making &gt; Decide Who Talks to.... &gt; Scroll down and vote Remember O' Goddess

The exact link: http://www.indiewire.com/article/decide-who-talks-to-the-sundance-institute-vote-for-indiewires-project-of-the-month-may 
]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-06-01T18_23_09-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-01T18_23_09-07_00</comments>
      <pubDate>Sat, 02 Jun 2012 01:23:09 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-11</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-11</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-06-01T18_23_09-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#44368;&#50977;,&#54924;&#54868;,&#44053;&#51032;,&#44053;&#49324;,&#48176;&#50864;&#44592;,&#51116;&#48120;,&#44368;&#54252;,gyopo,education,audio,audio/mpeg,speak,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#51116;&#48120;&#51080;&#50612;&#51276;&#45796;,&#52397;&#52712;,&#54047;&#52992;&#49828;&#53944;,&#51060;&#44540;&#52384;,&#51068;&#48757;&#48757;,&#51064;&#44544;&#47532;&#49884;,&#53076;&#47532;&#50616;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-06-01T18_23_09-07_00.mp3?_=1338600334.6565379" length="45032399" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>2814</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6565348.png"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>This is a MP3 version of Episode 5. 

&quot;&#45804;&#53092;, &#49332;&#48268;&#54620; &#50672;&#51064;&quot; &quot;&#51339;&#51008; &#45448;, &#45208;&#49244; &#45448;, &#51060;&#49345;&#54620; &#45448;&quot; &#51032; &#49828;&#53356;&#47549;&#53552;&#47484; &#54616;&#49888; &#51060;&#50980;&#51221; &#44048;&#46021;&#45784;&#51060; &#48120;&#44397;&#50640; Sundance Film Fesitval &#50640; &#48176;&#50864; &#44608;&#51221;&#53468;&#45784;&#51060;&#46993; &#47784;&#45944; &#51312;&#50500;&#46972;&#45784;&#44284; &#50689;&#54868; &#54620; &#54200;&#51012; &#47564;&#46308;&#50632;&#49845;&#45768;&#45796;. &#50689;&#54868; &#51228;&#47785;&#51008;: &quot;Remember O Goddess&quot;  &#45716; 6&#50900; 4&#51068;&#44620;&#51648; &#50668;&#47084;&#48516;&#50640; &#47566;&#51008; &#53804;&#54364;&#47484; &#48155;&#50500;&#50556; 1&#50948;&#47484; &#54644;&#49436; Sundance Film Fesitval &#50732;&#46972;&#44040; &#49688; &#51080;&#51012; &#44163;&#51077;&#45768;&#45796;. 

Go to: www.indiewire.com &gt; Film Making &gt; Decide Who Talks to.... &gt; Scroll down and vote Remember O' Goddess

The exact link: http://www.indiewire.com/article/decide-who-talks-to-the-sundance-institute-vote-for-indiewires-project-of-the-month-may 
</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>This is a MP3 version of Episode 5. 

&quot;&#45804;&#53092;, &#49332;&#48268;&#54620; &#50672;&#51064;&quot; &quot;&#51339;&#51008; &#45448;, &#45208;&#49244; &#45448;, &#51060;&#49345;&#54620; &#45448;&quot; &#51032; &#49828;&#53356;&#47549;&#53552;&#47484; &#54616;&#49888; &#51060;&#50980;&#51221; &#44048;&#46021;&#45784;&#51060; &#48120;&#44397;&#50640; ...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#51648;&#54616;&#52384; &#50689;&#50612; &#49324;&#44148; Episode 3</title>
      <description>
        <![CDATA[저는 미국에 1991년, 7살 때 이민 가서 작년에 왔습니다. 20년 살다 왔습니다. 하지만 미국에서 살다 온 티는 잘 안 내려고 합니다. 일부로 티 내는 것도 웃기고요. 그냥 편하게 살려고 합니다. 하지만 눈치가 없는 건 아니구요. 저는 한국문화에 빨리 적응할려고 노력하고 있고, 미국에 20년 살다온 사람같이 안 생겨서 한국생활에 잘 적응하고 있습니다. 말도 할때 그냥 한국에서 오래 산사람 같고요. (발음은 가끔 어색해 도요).

그래서 가끔 제가 지하철에서 전화를 받을 때 영어로 말하면 이런 시선들을 받을 때 저는 그냥 기분좋게 받아들입니다. 비디오를 보시면 알겠지만, 미리 얘기 해드리고 싶습니다. 물론 다 이러시지 않다는 건 압니다. 그냥 코미디 이니, 여유 있게 재미있게 봐주세요~ (제가 영어를 할때 젊은분들이 저를 보는 장면은 없습니다. 왜냐하면 젊은분들은 다 좋게 보시더라구요! ^^

]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-05-27T02_01_14-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-05-27T02_01_14-07_00</comments>
      <pubDate>Sun, 27 May 2012 09:01:14 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-10</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-10</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-05-27T02_01_14-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>subway,english,&#51648;&#54616;&#52384;,&#50689;&#50612;,&#44368;&#54252;,&#44368;&#50977;,&#47928;&#48277;,&#50689;&#50612;&#48176;&#50864;&#44592;,&#45720;&#47532;&#44592;,&#44053;&#49324;,&#51116;&#48120;&#51080;&#45716;,&#52397;&#52712;,&#54047;&#52992;&#49828;&#53944;,&#54924;&#54868;,speak,listen,learn,gyopoenglish.com,gyopo,video,&#51064;&#44544;&#47532;&#49884;,&#50976;&#47672;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-05-27T02_01_14-07_00.mp4?_=1338169303.6517505" length="11033172" type="video/mp4"/>
      <itunes:duration>205</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6517520.jpg"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#51200;&#45716; &#48120;&#44397;&#50640; 1991&#45380;, 7&#49332; &#46412; &#51060;&#48124; &#44032;&#49436; &#51089;&#45380;&#50640; &#50772;&#49845;&#45768;&#45796;. 20&#45380; &#49332;&#45796; &#50772;&#49845;&#45768;&#45796;. &#54616;&#51648;&#47564; &#48120;&#44397;&#50640;&#49436; &#49332;&#45796; &#50728; &#54000;&#45716; &#51096; &#50504; &#45236;&#47140;&#44256; &#54633;&#45768;&#45796;. &#51068;&#48512;&#47196; &#54000; &#45236;&#45716; &#44163;&#46020; &#50883;&#44592;&#44256;&#50836;. &#44536;&#45285; &#54200;&#54616;&#44172; &#49332;&#47140;&#44256; &#54633;&#45768;&#45796;. &#54616;&#51648;&#47564; &#45576;&#52824;&#44032; &#50630;&#45716; &#44148; &#50500;&#45768;&#44396;&#50836;. &#51200;&#45716; &#54620;&#44397;&#47928;&#54868;&#50640; &#48744;&#47532; &#51201;&#51025;&#54624;&#47140;&#44256; &#45432;&#47141;&#54616;&#44256; &#51080;&#44256;, &#48120;&#44397;&#50640; 20&#45380; &#49332;&#45796;&#50728; &#49324;&#46988;&#44057;&#51060; &#50504; &#49373;&#44200;&#49436; &#54620;&#44397;&#49373;&#54876;&#50640; &#51096; &#51201;&#51025;&#54616;&#44256; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;. &#47568;&#46020; &#54624;&#46412; &#44536;&#45285; &#54620;&#44397;&#50640;&#49436; &#50724;&#47000; &#49328;&#49324;&#46988; &#44057;&#44256;&#50836;. (&#48156;&#51020;&#51008; &#44032;&#45140; &#50612;&#49353;&#54644; &#46020;&#50836;).

&#44536;&#47000;&#49436; &#44032;&#45140; &#51228;&#44032; &#51648;&#54616;&#52384;&#50640;&#49436; &#51204;&#54868;&#47484; &#48155;&#51012; &#46412; &#50689;&#50612;&#47196; &#47568;&#54616;&#47732; &#51060;&#47088; &#49884;&#49440;&#46308;&#51012; &#48155;&#51012; &#46412; &#51200;&#45716; &#44536;&#45285; &#44592;&#48516;&#51339;&#44172; &#48155;&#50500;&#46308;&#51077;&#45768;&#45796;. &#48708;&#46356;&#50724;&#47484; &#48372;&#49884;&#47732; &#50508;&#44192;&#51648;&#47564;, &#48120;&#47532; &#50584;&#44592; &#54644;&#46300;&#47532;&#44256; &#49910;&#49845;&#45768;&#45796;. &#47932;&#47200; &#45796; &#51060;&#47084;&#49884;&#51648; &#50506;&#45796;&#45716; &#44148; &#50517;&#45768;&#45796;. &#44536;&#45285; &#53076;&#48120;&#46356; &#51060;&#45768;, &#50668;&#50976; &#51080;&#44172; &#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#48400;&#51452;&#49464;&#50836;~ (&#51228;&#44032; &#50689;&#50612;&#47484; &#54624;&#46412; &#51210;&#51008;&#48516;&#46308;&#51060; &#51200;&#47484; &#48372;&#45716; &#51109;&#47732;&#51008; &#50630;&#49845;&#45768;&#45796;. &#50780;&#45264;&#54616;&#47732; &#51210;&#51008;&#48516;&#46308;&#51008; &#45796; &#51339;&#44172; &#48372;&#49884;&#45908;&#46972;&#44396;&#50836;! ^^

</itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#51200;&#45716; &#48120;&#44397;&#50640; 1991&#45380;, 7&#49332; &#46412; &#51060;&#48124; &#44032;&#49436; &#51089;&#45380;&#50640; &#50772;&#49845;&#45768;&#45796;. 20&#45380; &#49332;&#45796; &#50772;&#49845;&#45768;&#45796;. &#54616;&#51648;&#47564; &#48120;&#44397;&#50640;&#49436; &#49332;&#45796; &#50728; &#54000;&#45716; &#51096; &#50504; &#45236;&#47140;&#44256; &#54633;&#45768;&#45796;. &#51068;&#48512;&#47196; &#54000; &#45236;&#45716; &#44163;&#46020; &#50883;&#44592;&#44256;&#50836;. &#44536;...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#54620;&#44397;&#48516;&#46308;&#51060; &#51228;&#51068; &#47566;&#51060; &#53952;&#47532;&#45716; &#48156;&#51020; &#44256;&#52824;&#44592; Episode 1.5</title>
      <description>
        <![CDATA[한국분들이 제일 많이 틀리는 발음. 이 강의를 들으신 후 원어민처럼 발음을 할 것입니다!
Pronunciations Koreans have the most difficult time pronouncing. After you have listened to the show, you will have no problem pronouncing the difficult pronunciations~. 100% guaranteed. ]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-05-24T10_19_16-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-05-24T10_19_16-07_00</comments>
      <pubDate>Thu, 24 May 2012 17:19:16 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-10</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-10</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-05-24T10_19_16-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#48156;&#51020;,&#44256;&#52824;&#44592;,&#50689;&#50612;,&#48176;&#50864;&#44592;,&#54047;&#52992;&#49828;&#53944;,&#51088;&#44592;&#49548;&#44060;,gyopo,gyopoenglish.com,english,learn,listen,speak,&#44368;&#54252;</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-05-24T10_19_16-07_00.m4a?_=1337911970.6496740" length="19521234" type="audio/mp4"/>
      <itunes:duration>809</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6496381.jpg"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#54620;&#44397;&#48516;&#46308;&#51060; &#51228;&#51068; &#47566;&#51060; &#53952;&#47532;&#45716; &#48156;&#51020;. &#51060; &#44053;&#51032;&#47484; &#46308;&#51004;&#49888; &#54980; &#50896;&#50612;&#48124;&#52376;&#47100; &#48156;&#51020;&#51012; &#54624; &#44163;&#51077;&#45768;&#45796;!
Pronunciations Koreans have the most difficult time pronouncing. After you have listened to the show, you will have no problem pronouncing the difficult pronunciations~. 100% guaranteed. </itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#54620;&#44397;&#48516;&#46308;&#51060; &#51228;&#51068; &#47566;&#51060; &#53952;&#47532;&#45716; &#48156;&#51020;. &#51060; &#44053;&#51032;&#47484; &#46308;&#51004;&#49888; &#54980; &#50896;&#50612;&#48124;&#52376;&#47100; &#48156;&#51020;&#51012; &#54624; &#44163;&#51077;&#45768;&#45796;!
Pronunciations Koreans have the most difficult...</itunes:subtitle>
    </item>
    <item>
      <title>&#51116;&#48120;&#51080;&#45716; &#44368;&#54252; &#50976;&#47672; &#50689;&#50612; &#44053;&#49324;- &#44608;&#46041;&#50896;</title>
      <description>
        <![CDATA[회화를 자연스럽게 할 수 있는 방법들, 미국과 한국문화 유사점과 상사 점들, 지하철 안에서 다음 정거장에 도착하기 전에 원어민이랑 친해지기, 콩글리시 농담, 원어민들도 많이 핵 갈려 하는 단어와 표현들, 등등. ]]>
      </description>
      <guid isPermaLink="true">https://gyopoenglish.podomatic.com/entry/2012-05-23T10_32_30-07_00</guid>
      <comments>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-05-23T10_32_30-07_00</comments>
      <pubDate>Wed, 23 May 2012 17:32:30 +0000</pubDate>
      <dcterms:modified>2013-12-10</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2013-12-10</dcterms:created>
      <link>https://www.podomatic.com/podcasts/gyopoenglish/episodes/2012-05-23T10_32_30-07_00</link>
      <dc:creator>&#51116;&#48120;&#51080;&#44172; &#50689;&#50612; &#48176;&#50864;&#44592;! 22&#45380; &#48120;&#44397;&#49373;&#54876; &#44608;&#46041;&#50896; &#50689;&#50612;&#44053;&#49324;</dc:creator>
      <itunes:keywords>&#50689;&#50612;,&#54924;&#54868;,&#47928;&#54868;,&#52397;&#52712;,english,speaking,how,to,speak,gyopo,free,lesson,lessons,study,podcast,gyopoenglish,&#45720;&#47532;&#44592;,&#54364;&#54788;,korean</itunes:keywords>
      <enclosure url="https://gyopoenglish.podomatic.com/enclosure/2012-05-23T10_32_30-07_00.mp3?_=1337794652.6487815" length="94111247" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:duration>5881</itunes:duration>
      <itunes:image href="https://assets.podomatic.net/ts/5f/38/e4/davidongkim/1400x1400_6487773.jpg"/>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:summary>&#54924;&#54868;&#47484; &#51088;&#50672;&#49828;&#47101;&#44172; &#54624; &#49688; &#51080;&#45716; &#48169;&#48277;&#46308;, &#48120;&#44397;&#44284; &#54620;&#44397;&#47928;&#54868; &#50976;&#49324;&#51216;&#44284; &#49345;&#49324; &#51216;&#46308;, &#51648;&#54616;&#52384; &#50504;&#50640;&#49436; &#45796;&#51020; &#51221;&#44144;&#51109;&#50640; &#46020;&#52265;&#54616;&#44592; &#51204;&#50640; &#50896;&#50612;&#48124;&#51060;&#46993; &#52828;&#54644;&#51648;&#44592;, &#53097;&#44544;&#47532;&#49884; &#45453;&#45812;, &#50896;&#50612;&#48124;&#46308;&#46020; &#47566;&#51060; &#54645; &#44040;&#47140; &#54616;&#45716; &#45800;&#50612;&#50752; &#54364;&#54788;&#46308;, &#46321;&#46321;. </itunes:summary>
      <itunes:subtitle>&#54924;&#54868;&#47484; &#51088;&#50672;&#49828;&#47101;&#44172; &#54624; &#49688; &#51080;&#45716; &#48169;&#48277;&#46308;, &#48120;&#44397;&#44284; &#54620;&#44397;&#47928;&#54868; &#50976;&#49324;&#51216;&#44284; &#49345;&#49324; &#51216;&#46308;, &#51648;&#54616;&#52384; &#50504;&#50640;&#49436; &#45796;&#51020; &#51221;&#44144;&#51109;&#50640; &#46020;&#52265;&#54616;&#44592; &#51204;&#50640; &#50896;&#50612;&#48124;&#51060;&#46993; &#52828;&#54644;&#51648;&#44592;, &#53097;&#44544;&#47532;&#49884; &#45453;&#45812;, &#50896;&#50612;&#48124;&#46308;&#46020; &#47566;&#51060; ...</itunes:subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
